Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire bedingen
BMW
Bedingen
Bedingen in de overeenkomst
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
Commissie voor Onrechtmachtige Bedingen
DMV
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoerverbod
Oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten

Vertaling van "invoering van bedingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]




Commissie voor Onrechtmachtige Bedingen

Commission des clauses abusives


bedingen in de overeenkomst

clause contractuelle | conditions contractuelles




oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten

clauses abusives dans les contrats conclus avec des consommateurs




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Behoudens voor de in onderhavige afwijkende bedingen, wordt deze collectieve arbeidsovereenkomst gebonden aan de regels vervat in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975 en van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het conventioneel brugpensioen in ...[+++]

Art. 2. Sauf pour ce qui concerne les dispositions dérogatoires prévues ci-après, la présente convention collective de travail est liée aux règles reprises dans la convention collective de travail n° 17 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 janvier 1975 et l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant la prépension conventionnelle dans le cadre du Pacte de solidarité entre les générations.


7. verzoekt de Commissie wetgeving te initiëren voor de harmonisatie van bedingen in hypotheekovereenkomsten en schuldvereffeningsprocedures met het oog op een betere consumentenbescherming in de gehele EU, inclusief de invoering van de mogelijkheid van "datio in solutum" in alle lidstaten;

7. invite la Commission à proposer un acte législatif visant à harmoniser les clauses des contrats d'hypothèques et les procédures de règlement des dettes en vue du renforcement de la protection des consommateurs au sein de l'Union européenne, notamment par la possibilité d'introduire la "datio in solutum" dans la législation de tous les États membres;


16. wijst erop dat kleine en middelgrote webwinkels zich slechts in beperkte mate grensoverschrijdend ontwikkelen; bepleit samenwerking tussen kmo's, onder meer via vertegenwoordigende lichamen, om gunstiger leveringstarieven te bedingen, met name door invoering van gemeenschappelijke onlineplatforms, en om de kwaliteit van de dienstverlening te verbeteren;

16. observe que le développement des PME du commerce électronique est limité à l'échelle transfrontière; encourage la collaboration entre les PME, ainsi que via leurs organes représentatifs, pour négocier des prix de livraison plus avantageux, notamment par la mise en place des plateformes en ligne communes et pour améliorer la qualité de leurs services;


3. wijst erop dat kleine en middelgrote webwinkels zich slechts in beperkte mate grensoverschrijdend ontwikkelen; bepleit samenwerking tussen kmo's, onder meer via vertegenwoordigende lichamen, om gunstiger bezorgtarieven te bedingen, met name door invoering van gemeenschappelijke onlineplatforms, en om de kwaliteit van de dienstverlening te verbeteren;

3. observe que le développement des PME du commerce électronique est limité à l'échelle transfrontière; encourage la collaboration entre les PME, ainsi que via leurs organes représentatifs, pour négocier des prix de livraison plus avantageux, notamment par la mise en place des plates-formes en ligne communes et pour améliorer la qualité de leurs services;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er was veel steun voor aanscherping en systematisering van het consumentenacquis, bijvoorbeeld door invoering van gemeenschappelijke definities van de begrippen consumenten, handelaren en levering, geharmoniseerde regels betreffende het recht op informatie en het herroepingsrecht, en invoering op communautair niveau van een "zwarte lijst" van oneerlijke bedingen in overeenkomsten (bedingen die a priori verboden zijn) en een "grijze" lijst van bedingen die aanleiding zijn tot een vermoeden van oneerlijke praktijken, in plaats van de hu ...[+++]

Beaucoup se sont déclarés favorables au renforcement et à la systématisation de l'acquis en matière de protection des consommateurs, par exemple par l'introduction de définitions communes pour des notions telles que «consommateur/professionnel» et «livraison», l'adoption de règles harmonisées en matière de droits d'information et de rétractation, et par l'établissement, au niveau communautaire, d'une liste «noire» de clauses contractuelles abusives (bannies d'office) ainsi que d'une liste «grise» (de clauses présumées abusives) en lieu et place de la liste purement indicative existant actuellement.


Deze door de wetgever gestelde vereiste, waarvan de ratio legis te vinden is in de parlementaire documenten (zie onder meer Kamer, 2001-2002, 4 zitting, Do c. 50, nr. 1389/003, blz. 2-5 : amendement nr. 6 van de regering), heeft tot doel te vermijden dat het door de wetgever ingevoerde stelsel van gedeelde aansprakelijkheid tussen consument en uitgever, in geval van verlies of diefstal van de krediet- of debetkaart, louter fictief zou worden door de invoering van bedingen of voorwaarden waarbij bepaalde gedragingen van de consument automatisch als grove nalatigheid worden bestempeld.

Cette exigence du législateur, dont on peut retrouver le ratio legis dans les documents parlementaires (voir notamment Chambre, 2001-2002, 4 session, Do c. 50, nº 1389/003, p. 2-5 : amendement nº 6 du gouvernement), a pour but d'éviter que le régime de partage de responsabilité instauré par la loi entre le consommateur et l'émetteur, en cas de perte ou de vol de la carte de crédit ou de débit, ne devienne purement fictif par l'insertion de clauses ou de conditions considérant automatiquement tel ou tel comportement du consommateur comme des cas de négligence grave.


Er was veel steun voor aanscherping en systematisering van het consumentenacquis, bijvoorbeeld door invoering van gemeenschappelijke definities van de begrippen consumenten, handelaren en levering, geharmoniseerde regels betreffende het recht op informatie en het herroepingsrecht, en invoering op communautair niveau van een "zwarte lijst" van oneerlijke bedingen in overeenkomsten (bedingen die a priori verboden zijn) en een "grijze" lijst van bedingen die aanleiding zijn tot een vermoeden van oneerlijke praktijken, in plaats van de hu ...[+++]

Beaucoup se sont déclarés favorables au renforcement et à la systématisation de l'acquis en matière de protection des consommateurs, par exemple par l'introduction de définitions communes pour des notions telles que «consommateur/professionnel» et «livraison», l'adoption de règles harmonisées en matière de droits d'information et de rétractation, et par l'établissement, au niveau communautaire, d'une liste «noire» de clauses contractuelles abusives (bannies d'office) ainsi que d'une liste «grise» (de clauses présumées abusives) en lieu et place de la liste purement indicative existant actuellement.


Deze twee soorten bedingen werden trouwens nog samen met de operatoren, de consumentenorganisaties, en het BiPT besproken naar aanleiding van de invoering van de mobiele nummeroverdraagbaarheid, aangezien het hier gaat om juridische belemmeringen tot de overstap naar een andere operator.

Ces deux types de clauses ont d'ailleurs encore été discutés avec les opérateurs, les organisations de consommateurs et l'IBPT à l'occasion de l'instauration de la portabilité des numéros mobiles, du fait qu'il s'agit, en l'occurrence, d'obstacles juridiques entravant le passage à un autre opérateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoering van bedingen' ->

Date index: 2025-06-02
w