Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasten bij invoer
Belastingheffing bij invoer
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
Handhaving van de openbare orde
Handhaving van de orde
Handhaving van de voorlopige hechtenis
Handhaving van openbare orde
Handhaving van recht en orde
Handhaving van warmte-evenwicht
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoerverbod
Ordehandhaving
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten
Thermoregulatie

Traduction de «invoering en handhaving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de invoering of de handhaving van methodes tot vaststelling van de minimumlonen

Convention concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima | Convention sur les méthodes de fixation des salaires minima, 1928 (C26)


handhaving van de openbare orde | handhaving van recht en orde | ordehandhaving

maintien de l'ordre | maintien de l'ordre public




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]


invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]


handhaving van de voorlopige hechtenis

maintien de la détention préventive


handhaving van openbare orde

maintien de l'ordre public




thermoregulatie | handhaving van warmte-evenwicht

thermorégulation (?) | mécanisme régulateur de la température du corps


belasten bij invoer | belastingheffing bij invoer

taxation à l'importation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn staat echter ook de invoering of handhaving toe van nationale (openbare of particuliere) accreditatieregelingen die afwijkende methoden [68] toepassen.

En revanche, elle autorise aussi le maintien ou la création de systèmes d'accréditation nationaux (publics ou privés), dont les pratiques peuvent être divergentes [68].


Het belangrijkste meningsverschil over de voordelen van de invoering van nieuwe mechanismen voor collectief verhaal voor de handhaving van het EU-recht bestaat tussen burgers/consumenten en ondernemingen: consumenten zijn over het algemeen voorstander van de invoering van nieuwe mechanismen, terwijl ondernemingen meestal tegen zijn.

La divergence la plus importante quant aux avantages que pourrait procurer l’instauration de nouveaux mécanismes de recours collectif pour le contrôle de l’application du droit de l’UE oppose les citoyens/consommateurs aux entreprises/professionnels: de manière générale, les consommateurs plaident, à la différence des entreprises, pour l’instauration de nouveaux mécanismes.


Het witboek stelt een programma van een zestigtal maatregelen voor, waarvan de meeste zijn onder te brengen in de volgende categorieën: invoering van mededinging in het railvervoer door middel van gereguleerde openstelling van de markten; verbetering en betere handhaving van sociale wetgeving en veiligheidsvoorschriften in de wegsector; bevordering van intermodaliteit, met name via het Marco Polo-programma; het doen van gerichte invest ...[+++]

Ce livre blanc propose un programme de 60 mesures pouvant être pour la plupart classées dans les catégories suivantes: introduction de la concurrence dans les chemins de fer par l'ouverture régulée du marché; amélioration et meilleure application de la législation sociale et des dispositions relatives à la sécurité dans le secteur routier; promotion de l'intermodalité, notamment grâce au programme Marco Polo; réalisation d'investissements ciblés dans les RTE pour les chemins de fer et d'autres alternatives à l'infrastructure routière, comme prévu dans la révision des orientations relatives aux RTE; création d'un ciel unique européen; ...[+++]


Geen van de partijen zal eenzijdig actie ondernemen tegen de invoering of handhaving van een prijs voor internationaal vervoer naar of vanaf haar grondgebied.

Aucune des parties ne prend de mesure unilatérale contre l'instauration ou le maintien d'un prix pour un transport international à destination ou en provenance de son territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) dient de invoering of handhaving van een prijs waarvan de aanrekening wordt voorgesteld of die wordt aangerekend door een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij voor internationaal luchtvervoer tussen een punt in een lidstaat en een punt in een andere lidstaat in overeenstemming te zijn met artikel 1, lid 3, van verordening (EEG) nr. 2409/92 van de Raad van 23 juli 1992 of een niet beperkender latere verordening;

a) l'introduction ou le maintien du tarif qu'un transporteur aérien des États-Unis a l'intention d'appliquer ou applique pour un service aérien international entre un point situé dans un État membre et un point situé dans un autre État membre doit être compatible avec les dispositions de l'article 1 , paragraphe 3, du règlement (CEE) nº 2409/92 du Conseil du 23 juillet 1992, ou d'un règlement ultérieur qui ne serait pas plus restrictif;


a) dient de invoering of handhaving van een prijs waarvan de aanrekening wordt voorgesteld of die wordt aangerekend door een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij voor internationaal luchtvervoer tussen een punt in een lidstaat en een punt in een andere lidstaat in overeenstemming te zijn met artikel 1, lid 3, van verordening (EEG) nr. 2409/92 van de Raad van 23 juli 1992 of een niet beperkender latere verordening;

a) l'introduction ou le maintien du tarif qu'un transporteur aérien des États-Unis a l'intention d'appliquer ou applique pour un service aérien international entre un point situé dans un État membre et un point situé dans un autre État membre doit être compatible avec les dispositions de l'article 1 , paragraphe 3, du règlement (CEE) nº 2409/92 du Conseil du 23 juillet 1992, ou d'un règlement ultérieur qui ne serait pas plus restrictif;


Met respect voor de eigenheid van elk gewest en de na te streven doelstellingen door elk gewest, beoogt het samenwerkingsakkoord die aangelegenheden gezamenlijk af te spreken of die regelingen vast te stellen die zijn vereist om de invoering, de organisatie en handhaving van de kilometerheffing in de drie gewesten doelmatig en kostenefficiënt te realiseren (artikel 2, tweede lid).

Tout en respectant les spécificités de chaque région et les objectifs à poursuivre par chacune d'entre elles, l'accord de coopération vise à régler conjointement ces matières ou à définir les règles requises afin d'introduire, d'organiser et de contrôler, de manière efficace et rentable, le prélèvement kilométrique dans les trois régions (article 2, alinéa 2).


Er werd een nieuw artikel 2A ingevoegd dat de invoering, de totstandkoming en de handhaving van een fysiek beveiligingsstelsel voor het kernmateriaal en de kerninstallaties oplegt via de instelling en de handhaving van een wet- en regelgevend kader, de oprichting of aanwijzing van een of meerdere bevoegde autoriteiten of ook nog het nemen van elke andere maatregel die nodig wordt geacht.

Un nouvel article 2A a été ajouté; il impose l'établissement, la mise en œuvre et le maintien d'un régime de protection physique des matières et installations nucléaires via l'établissement et le maintien d'un cadre législatif et réglementaire, la création ou la désignation d'une ou de plusieurs autorités compétentes ou encore la prise de toute autre mesure jugée nécessaire.


Naar luid van de memorie van toelichting bij het ontwerp van wet biedt de invoering van de private stichting aan de stichter ervan de mogelijkheid een patrimonium voor een belangeloos oogmerk aan te wenden, bijvoorbeeld handhaving van een collectie kunstwerken, steun aan de ontwikkeling van een regio, creatie van een prijs of van een werk, handhaving van het familiale karakter van een onderneming, behoud van de integriteit van elementen van het patrimonium (Stuk Kamer, nr. 1854/1, 1998-1999, blz. 24).

L'exposé des motifs du projet de loi indique que l'introduction de la fondation privée « permettra à son fondateur d'affecter un patrimoine à une fin désintéressée (.). Parmi les objectifs pouvant être rencontrés figurent notamment la sauvegarde d'une collection d'oeuvres d'art, le soutien au développement d'une région, la création d'un prix ou d'une oeuvre, le maintien du caractère familial d'une entreprise, le maintien de l'intégrité d'éléments de patrimoine » (doc. Chambre, nº 1854/1, 1998-1999, p. 24).


dient de invoering of handhaving van een prijs waarvan de aanrekening wordt voorgesteld of die wordt aangerekend door een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij voor internationaal luchtvervoer tussen een punt in een lidstaat en een punt in een andere lidstaat in overeenstemming te zijn met artikel 1, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2409/92 van de Raad van 23 juli 1992 of een niet beperkender latere verordening.

l'introduction ou le maintien du tarif qu'un transporteur aérien des États-Unis a l'intention d'appliquer ou applique pour un service aérien international entre un point situé dans un État membre et un point situé dans un autre État membre doit être compatible avec les dispositions de l'article 1er, paragraphe 3, du règlement (CEE) no 2409/92 du Conseil du 23 juillet 1992, ou d'un règlement ultérieur qui ne serait pas plus restrictif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoering en handhaving' ->

Date index: 2024-11-05
w