Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende kleur van ontlasting
Beeldscherm voor hoeveelheden
Databases doorzoeken
Datamining
Gegevens analyseren
Grote hoeveelheden informatie onthouden
Grote-hoeveelheden ontlasting
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Kwantitatieve ingrediëntendeclaratie
Occult bloed in ontlasting
Overgedragen eindvoorraad
Overgedragen hoeveelheden
Relaties tussen hoeveelheden bestuderen
Slijm in ontlasting
Uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

Vertaling van "invoercertificaten de hoeveelheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijkende kleur van ontlasting | grote-hoeveelheden ontlasting | occult bloed in ontlasting | slijm in ontlasting

Coloration anormale Mucus dans les selles Sang occulte dans les selles Selles volumineuses


in vooraf bepaalde hoeveelheden

en quantités préétablies


beeldscherm voor hoeveelheden

dispositif de visualisation de mesures


relaties tussen hoeveelheden bestuderen

étudier les relations entre des quantités


databases doorzoeken | gegevens analyseren | datamining | gegevens extraheren uit grote hoeveelheden ongestructureerde data

exploration de données


overgedragen eindvoorraad | overgedragen hoeveelheden

stock de report


kwantitatieve ingrediëntendeclaratie | verklaring omtrent de hoeveelheden van gebruikte ingrediënten

déclaration quantitative des ingrédients | déclaration sur la quantité des ingrédients


grote hoeveelheden informatie onthouden

mémoriser de grandes quantités d’informations


uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

flux d'exportation ou d'importation en quantités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
uiterlijk op 31 oktober na het einde van elke invoertariefcontingentsperiode, de hoeveelheden producten, ook als deze nul bedragen, waarvoor invoercertificaten of gedeelten daarvan niet zijn gebruikt en die overeenstemmen met het verschil tussen de op de achterzijde van de invoercertificaten opgegeven hoeveelheden en de hoeveelheden waarvoor die invoercertificaten waren afgegeven..

au plus tard le 31 octobre suivant la fin de chaque période de contingent tarifaire d’importation, une communication indiquant les quantités de produits couvertes par des certificats d’importation inutilisés ou partiellement utilisés et correspondant à la différence entre les quantités inscrites au verso des certificats d’importation et celles pour lesquelles ces derniers ont été délivrés, ou portant la mention «néant» si ces quantités sont nulles.


In afwijking van artikel 11, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1301/2006, gelezen in samenhang met de tweede alinea van dat lid, delen de lidstaten de Commissie binnen tien werkdagen na afloop van de in lid 1 van het onderhavige artikel bedoelde periode voor de afgifte van de invoercertificaten de hoeveelheden mee, ook als deze nul bedragen, waarvoor zij invoercertificaten hebben afgegeven”.

Par dérogation à l’article 11, paragraphe 1, premier alinéa, point b), en liaison avec l’article 11, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1301/2006, les États membres communiquent à la Commission les quantités, y compris les communications “néant”, sur lesquelles portent les certificats d’importation qu’ils ont délivrés, dans les dix jours ouvrables suivant la fin de la période de délivrance de ces certificats visée au paragraphe 1 du présent article».


- Controle van de hoeveelheden van ingevoerde en gerijpte bananen om aan de hand daarvan het contingent voor het volgende jaar te laten bepalen door het BIRB en invoercertificaten te kunnen afleveren.

- Contrôle des quantités de bananes importées et mûres afin de permettre au BIRB de définir, sur la base de celui-ci, le contingent pour l'année suivante et de pouvoir délivrer les certificats d'importation.


(45) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de invoer, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot maatregelen ter bepaling van de vaste hoeveelheden landbouwproducten die geacht worden te zijn gebruikt voor de vervaardiging van de verwerkte landbouwproducten met het oog op de verlaging of geleidelijke afschaffing van invoerrechten in het preferentiële handelsverkeer en tot vaststelling van de passende documentatievereisten, de jaarlijkse tariefcontingenten en de te gebruiken administratieve methode voor de invoer van verwerkte landbouwpro ...[+++]

(45) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement en ce qui concerne les importations, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en vue d'adopter des mesures établissant les quantités fixes de produits agricoles considérées avoir été utilisées dans la fabrication des produits agricoles transformés aux fins de la réduction ou de l'élimination progressive des droits à l'importation applicables aux échanges préférentiels ainsi que les exigences documentaires appropriées, les contingents tarifaires annuels et la méthode d'administration à appliquer pour l'importation de produits agricoles transformés et de certains produits agricoles conformément aux engagements internationa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op een efficiënte en soepele werking van de handelsregeling moeten aan de Commissie bovendien bevoegdheden worden toegekend voor het verrichten van bepaalde administratieve of beheerstaken met betrekking tot: het vaststellen van de representatieve prijzen en reactievolumes voor de toepassing van invoerrechten, en het vaststellen van de hoogte van het aanvullend invoerrecht; het beperken, afwijzen of schorsen van de afgifte van invoercertificaten voor ovoalbumine en lactoalbumine; het waarborgen dat de beschikbare hoeveelheden van een tariefconti ...[+++]

Afin d’assurer l’efficacité et le bon fonctionnement des régimes d’échange, des pouvoirs devraient également être conférés à la Commission pour accomplir certaines tâches administratives ou de gestion concernant: la fixation des prix représentatifs et des volumes de déclenchement pour les besoins des droits à l’importation et la fixation du niveau des droits à l’importation additionnels, la limitation, le rejet ou la suspension de l’émission de licences d’importation pour l’ovalbumine et la lactalbumine, la garantie que les quantités disponibles des contingents tarifaires ne soient pas dépassées et que les quantités inutilisées de contingents tarifaires soient réallouées, la gestion du processus visant à garantir que les quantités disponibl ...[+++]


de hoeveelheden producten, ook als deze nul bedragen, waarvoor invoercertificaten of gedeelten daarvan niet zijn gebruikt en die overeenstemmen met het verschil tussen de op de keerzijde van de invoercertificaten afgeschreven hoeveelheden en de hoeveelheden waarvoor die invoercertificaten waren afgegeven:

les quantités de produits, même s’il s’agit de communications «néant», couvertes par des certificats d’importation inutilisés ou partiellement utilisés et correspondant à la différence entre les quantités inscrites au verso des certificats d’importation et celles pour lesquelles ces derniers ont été délivrés:


In artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 196/97 is bepaald dat de Commissie een uniform percentage vaststelt waarmee de gevraagde hoeveelheden worden verminderd indien met de aanvragen om invoercertificaten de hoeveelheden die kunnen worden toegewezen, worden overschreden.

L'article 4, paragraphe 3, du règlement (CE) no 196/97 prévoit que la Commission fixe un pourcentage unique de réduction des quantités demandées si les demandes de certificats d'importation dépassent les quantités pouvant être engagées.


2. Alleen aan de voltijdraffinaderijen worden invoercertificaten voor suiker voor raffinage afgegeven, waarbij de betrokken hoeveelheden onder de in lid 1 bedoelde traditionele voorzieningsbehoefte moeten blijven.

2. Il ne peut être délivré de certificats d'importation pour le sucre à raffiner qu'aux raffineries à temps plein , pour autant que les quantités en cause soient inférieures aux besoins d'approvisionnement traditionnels visés au paragraphe 1.


2. Er mogen uitsluitend invoercertificaten voor suiker voor raffinage worden afgegeven, waarbij de betrokken hoeveelheden onder de in lid 1 bedoelde traditionele voorzieningsbehoefte moeten blijven.

2. Il ne peut être délivré de certificats d'importation pour le sucre à raffiner que si les quantités en cause sont inférieures aux besoins d'approvisionnement traditionnels visés au paragraphe 1.


Met betrekking tot de in artikel 16 van Verordening nr . 136/66/EEG bedoelde regeling inzake de heffing bij invoer , stellen de Lid-Staten de Commissie uiterlijk op woensdag van elke week in kennis van het aantal in de loop van de voorafgaande week aangevraagde invoercertificaten voor hoeveelheden van ten hoogste 20 000 kg en van de betrokken hoeveelheden , onderverdeeld naar kwaliteit ".

En ce qui concerne le régime du prélèvement à l'importation visé à l'article 16 du règlement nº 136/66/CEE, les États membres communiquent à la Commission, au plus tard le mercredi de chaque semaine, le nombre des certificats d'importation relatifs à des quantités par 20 000 kilogrammes qui ont été demandés au cours de la semaine précédente, ainsi que les quantités y afférentes, ventilées par qualité».


w