Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invoer van zonneglas aangaf » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het bezoek ter plaatse werd vastgesteld dat deze onderneming gelamineerde zonnemodules uit de VRC invoerde, die zij op bedrieglijke wijze als invoer van zonneglas aangaf.

Au cours de la visite de vérification, il a été constaté que cette société effectuait des importations de modules solaires stratifiés provenant de la RPC et qu'elle les déclarait frauduleusement comme étant des importations de vitrage solaire.


Zo bijvoorbeeld werd de invoer van gelamineerde zonnemodules als zonneglas of cellen aangegeven, terwijl deze, zoals uiteengezet in overweging 62, als modules moeten worden aangegeven.

Par exemple, les modules solaires stratifiés importés ont été déclarés en tant que vitrage solaire ou cellules, alors qu'ils devraient être déclarés en tant que modules, comme expliqué au considérant 62.


Op 15 april 2015 heeft een producent in de Unie van fotovoltaïsche modules of panelen van kristallijn silicium en in dergelijke modules en panelen gebruikte cellen een verzoek ingediend waarin hij aangaf dat de antidumpingmaatregelen en de compenserende maatregelen ten aanzien van de invoer van fotovoltaïsche modules of panelen van kristallijn silicium en in dergelijke modules en panelen gebruikte cellen van oorsprong uit de VRC via Maleisië en Taiwan worden ontweken.

Le 15 avril 2015, un producteur de l'Union de modules ou panneaux photovoltaïques en silicium cristallin et de cellules du type utilisé dans les modules ou panneaux photovoltaïques en silicium cristallin a déposé une demande indiquant que les mesures antidumping et compensatoires appliquées aux importations de modules ou panneaux photovoltaïques en silicium cristallin et de cellules du type utilisé dans les modules ou panneaux photovoltaïques en silicium cristallin originaires ou en provenance de la RPC étaient contournées via la Mala ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


Het onderzoek van de voorbereidende werken van de wet van 28 juni 1984 betreffende sommige aspecten van de toestand van de vreemdelingen en houdende invoering van het Wetboek van de Belgische nationaliteit toont aan dat de wetgever er de voorkeur aangaf om het over te laten aan de aanvrager om de werkelijke band met België te bewijzen, dan wel in de wet de gevallen op te sommen van gelijkstelling met een verblijf in België (Gedr. S ...[+++]

L'examen des travaux préparatoires de la loi du 28 juin 1984 relative à certains aspects de la condition des étrangers et instituant le Code de la nationalité belge montre que le législateur a préféré que le requérant prouve qu'il a conservé des attaches véritables avec la Belgique plutôt que d'énumérer dans la loi les cas d'assimilation à une résidence en Belgique (Doc. parl., Chambre, 1983-1984, no 756/21, rapport fait au nom de la commission de la Justice par M. De Decker, 1er mars 1984, pp. 112-113).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoer van zonneglas aangaf' ->

Date index: 2024-08-20
w