Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoerverbod
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Samengesteld betaverval
Samengesteld hardingsmiddel
Samengesteld ingrediënt
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld zijn
Samengestelde betadesintegratie
Samengestelde verharder
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten
Test met kunstmatig samengestelde grond

Vertaling van "invoer van samengestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]


samengesteld betaverval | samengestelde betadesintegratie

désintégration bêta composée


proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel


op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué








samengesteld hardingsmiddel | samengestelde verharder

durcisseur composite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die voorschriften zijn gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 28/2012 van de Commissie van 11 januari 2012 tot vaststelling van voorschriften voor de certificering van de invoer in en de doorvoer door de Unie van bepaalde samengestelde producten en tot wijziging van Beschikking 2007/275/EG en Verordening (EG) nr. 1162/2009 en zullen vóór 31 december 2013 niet volledig zijn geharmoniseerd.

Ces conditions ont été modifiées par le règlement (UE) no 28/2012 de la Commission du 11 janvier 2012 fixant les exigences de certification applicables à certains produits composés importés dans l’Union ou transitant par celle-ci, et modifiant la décision 2007/275/CE et le règlement (CE) no 1162/2009 et ne seront pas entièrement harmonisées avant le 31 décembre 2013.


Bij de Verordeningen (EG) nr. 853/2004 en (EG) nr. 854/2004 zijn bepaalde voorschriften vastgesteld voor de invoer in de Unie van producten van dierlijke oorsprong en van levensmiddelen die zowel producten van plantaardige oorsprong als verwerkte producten van dierlijke oorsprong bevatten (samengestelde producten).

Les règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 définissent certaines règles relatives à l’importation dans l’Union de produits d’origine animale et de denrées alimentaires contenant à la fois des produits d’origine végétale et des produits d’origine animale transformés (produits composés).


Verordening (EG) nr. 1162/2009 voorziet in overgangsmaatregelen die afwijken van bepaalde van die voorschriften voor bepaalde samengestelde producten waarvoor de volksgezondheidsvoorschriften voor de invoer in de Unie nog niet op het niveau van de Unie zijn geharmoniseerd.

Le règlement (CE) no 1162/2009 prévoit des dispositions transitoires dérogeant à certaines de ces règles, pour certains produits composés pour lesquels les conditions sanitaires d’importation n’ont pas encore été harmonisées à l’échelon de l’Union.


Op mijn verzoek hebben de NMBS en Infrabel reeds in de eerste weken na de invoering van het nieuwe vervoersplan een werkgroep samengesteld teneinde de stiptheid op lijn 96 te verbeteren.

Dès les premières semaines qui ont suivi le lancement du nouveau plan de transport, la SNCB et Infrabel ont constitué un groupe de travail à ma demande en vue d'améliorer le niveau de ponctualité de la ligne 96.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lijst van landen waarover actiever informatie wordt uitgewisseld, waarvan sprake in het Samenwerkingsakkoord met betrekking tot de invoer, uitvoer en doorvoer van wapens (...) van 17 juli 2007, werd tot hiertoe niet samengesteld.

La liste des pays concernés par un échange d'information plus actif, dont question dans l'Accord de coopération relatif à l'importation, l'exportation et le transit d'armes (...) du 17 juillet 2007, n'a pas encore été composée.


1. De Nationale Loterij heeft talrijke acties ondernomen tegen spelverslaving en die acties hebben betrekking op alle aspecten van de Nationale Loterij: - de financiering van wetenschappelijk onderzoek startende met de lancering van een projectoproep. De conclusies van het wetenschappelijk onderzoek worden geïntegreerd in de toekomstige preventiestrategieën van de Nationale Loterij; - de vorming van de werknemers via sensibiliseringsacties en een jaarlijkse evaluatie; - de vorming van de uitbaters van de verkooppunten opdat zij op de hoogte zouden zijn van de problematiek en desgevallend gepast zouden kunnen reageren; - het ontwerpen van nieuwe spelen wordt aan een controle onderworpen opdat ze op verantwoorde wijze zouden worden ontwikk ...[+++]

1. Les actions prises par la Loterie Nationale dans la lutte contre la dépendance au jeu sont multiples et couvrent l'ensemble des paramètres qui constituent la Loterie Nationale : - il y a le financement de la recherche avec le lancement d'un appel à projets et les enseignements que la Loterie Nationale peut en retirer et ce, afin de les intégrer dans ses stratégies futures en matière de prévention ; - la formation des employés avec les actions de sensibilisation et d'évaluation annuelles ; - la formation des exploitants des points de vente afin qu'ils soient informés de la problématique et qu'ils puissent en situation, réagir en fonction ; - le contrôle sur la conception des jeux afin qu'ils soient développés de manière responsable ; ...[+++]


Met name moet in deze verordening worden voorzien in een certificering van de naleving van de volksgezondheidsvoorschriften van Verordening (EG) nr. 853/2004 voor de invoer van samengestelde producten die verwerkte vleesproducten bevatten, samengestelde producten die voor minstens de helft bestaan uit zuivelproducten of verwerkte visserij- of eiproducten en samengestelde producten die geen verwerkte vleesproducten bevatten en die voor minder dan de helft bestaan uit zuivelproducten, waarbij de eindproducten niet houdbaar zijn bij omgevingstemperatuur of tijdens de vervaardiging duidelijk door en door geen volledig kook- of warmtebehandel ...[+++]

Il y a lieu en particulier que le présent règlement prévoie la certification attestant le respect des exigences de santé publique requise par le règlement (CE) no 853/2004 pour l’importation de produits composés contenant un produit à base de viande transformé, de ceux constitués à 50 % ou plus d’un produit laitier, ou d’un produit de la pêche ou d’un ovoproduit transformés, et de ceux ne contenant pas de produit à base de viande transformé et constitués à moins de 50 % d’un produit laitier transformé, lorsque les produits finaux ne sont pas de longue conservation à température ambiante ou n’ont clairement pas subi, lors de leur fabricat ...[+++]


Bovendien wordt in Verordening (EG) nr. 1162/2009 bepaald dat de invoer van samengestelde producten moet voldoen aan de geharmoniseerde voorschriften van de Unie, indien van toepassing, en de door de lidstaten uitgevoerde nationale voorschriften in andere gevallen.

En outre, il prévoit que les importations de produits composés doivent respecter, le cas échéant, les règles harmonisées de l’Union ou, dans les autres cas, les règles nationales mises en œuvre par les États membres.


In Verordening (EU) nr. 28/2012 van de Commissie worden voorschriften vastgesteld voor de certificering van de invoer in en de doorvoer door de Unie van bepaalde samengestelde producten.

Le règlement (UE) no 28/2012 de la Commission fixe les exigences de certification applicables à certains produits composés importés dans l’Union ou transitant par celle-ci.


Voor de invoering van de samengestelde koude/warme-startsequentie worden de symbolen (bijlage I, sectie 2.18), de testsequentie (bijlage III) en berekeningsvergelijkingen (bijlage III, appendix 3) gewijzigd door de Commissie.

«Avant l’introduction de la séquence d’essai composée à froid et à chaud, la Commission modifie les symboles (annexe I, point 2.18), la séquence d’essai (annexe III) et les équations de calcul (annexe III, appendice 3).


w