Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Belasten bij invoer
Belastingheffing bij invoer
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
DMV
Datum van invoer
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoering
Invoerverbod
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten

Traduction de «invoer van pools » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


belasten bij invoer | belastingheffing bij invoer

taxation à l'importation




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]






douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de mogelijkheden is de invoering van een wettelijk kader voor skill pooling (ter beschikking stellen van bekwaamheden).

Une des possibilités consiste à instaurer un cadre légal pour le skill pooling (mise à disposition de compétences).


F. overwegende dat het nog niet mogelijk is geweest de onderhandelingen over een dergelijke nieuwe strategische partnerschapsovereenkomst te beginnen wegens het onopgeloste probleem van de uitvoer van Pools vlees naar de Russische Federatie; overwegende dat er nog steeds pogingen in het werk worden gesteld om de voorwaarden te scheppen die het Rusland mogelijk maken het verbod op de invoer van Pools vlees op te heffen,

F. considérant que les négociations relatives à un nouvel accord de partenariat stratégique de cette nature n'ont pu encore être engagées du fait de la persistance de problèmes relatifs aux exportations de viande polonaise dans la Fédération de Russie; considérant que des efforts sont déployés à ce jour pour créer les conditions qui permettront à la Russie de lever l'interdiction sur les importations de viande polonaise,


overwegende dat het nog niet mogelijk is geweest de onderhandelingen over een dergelijke nieuwe strategische partnerschapsovereenkomst te beginnen wegens het onopgeloste probleem van de uitvoer van Pools vlees naar de Russische Federatie; overwegende dat pogingen in het werk worden gesteld om de voorwaarden te scheppen die het Rusland mogelijk maken het verbod op de invoer van Pools vlees op te heffen,

F. considérant que les négociations relatives à un nouvel accord de partenariat stratégique de cette nature n'ont pu encore être engagées du fait de la persistance de problèmes relatifs aux exportations de viande polonaise dans la Fédération de Russie; considérant que des efforts sont déployés à ce jour pour créer les conditions qui permettront à la Russie de lever l'interdiction sur les importations de viande polonaise,


J. overwegende dat het begin van de onderhandelingen over de nieuwe kaderovereenkomst vertraging heeft opgelopen en afhankelijk is gesteld van het opheffen van een in 2005 door Moskou ingesteld invoerverbod voor Pools vlees; overwegende dat de EU pogingen in het werk stelt een compromis voor de invoer van Pools vlees te vinden, om uit deze politieke impasse te geraken,

J. considérant que l'ouverture des négociations relatives au nouvel accord-cadre a été retardée et subordonnée à la levée par Moscou de l'embargo frappant les importations de viande polonaise depuis 2005; considérant que l'UE s'emploie à trouver un compromis sur les importations de viande polonaise afin de sortir de cette impasse politique,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat het begin van de onderhandelingen over de nieuwe kaderovereenkomst vertraging heeft opgelopen en afhankelijk is gesteld van het opheffen van een in 2005 door Moskou ingesteld invoerverbod voor Pools vlees; overwegende dat de EU pogingen in het werk stelt een compromis voor de invoer van Pools vlees te vinden, om uit deze politieke impasse te geraken,

M. considérant que l'ouverture des négociations relatives au nouvel accord-cadre a été retardée et subordonnée à la levée par Moscou de l'embargo frappant les importations de viande polonaise depuis 2005; considérant que l'UE s'emploie à trouver un compromis sur les importations de viande polonaise afin de sortir de cette impasse politique,


F. overwegende dat Rusland op 10 november een nieuw embargo heeft afgekondigd op de invoer van Pools vlees en pluimveeproducten, met als verklaring dat het bezorgd is over overtredingen van diergeneeskundige voorschriften en de invoer van vlees uit derde landen; overwegende dat Rusland op 24 november invoer van vis uit de EU in de ban heeft gedaan,

F. considérant que le 10 novembre, la Russie a appliqué un nouvel embargo d’une part, sur les importations de produits de viande et de volaille en provenance de Pologne, au motif qu'elle s'inquiétait des violations de la réglementation vétérinaire, et d’autre part, sur les importations de viande en provenance de pays tiers; que la Russie a interdit les importations de poissons en provenance de l’UE le 24 novembre,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


24 APRIL 2002. - Koninklijk besluit : a) tot intrekking van het koninklijk besluit van 14 januari 2002, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 maart 2002, waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de invoering van een begeleidingsplan voor scheepsgezellen en radio-officieren ingeschreven in de Belgische Pool der Zeelieden, b) waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst ...[+++]

24 AVRIL 2002. - Arrêté royal : a) rapportant l'arrêté royal du 14 janvier 2002, publié au Moniteur belge du 16 mars 2002, rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 1996, conclue au sein de la Commission paritaire de la marine marchande, relative à l'instauration d'un plan d'accompagnement pour marins subalternes et officiers-radioélectriciens inscrits au Pool belge des Marins de la marine marchande, b) ...[+++]


4. het vaststellen van de aard, de omvang en de toekenningsvoorwaarden van de tegemoetkoming en de financiering van een begeleidingsplan voor scheepsgezellen en radio-officieren ingeschreven in de Belgische Pool der Zeelieden, zoals bepaald in de bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996 tot invoering van een begeleidingsplan voor scheepsgezellen en radio-offcieren ingeschreven in de Belgische Pool der Zeel ...[+++]

4. la fixation de la nature, du volume et des conditions d'octroi de l'intervention et du financement d'un plan d'accompagnement pour les marins subalternes et les officiers-radioélectriciens inscrits au Pool belge des Marins de la Marine marchande, comme il est stipulé dans la convention collective de travail susmentionnée du 18 décembre 1996 instaurant un plan d'accompagnement pour marins subalternes et officiers-radioélectriciens inscrits au Pool belge des ...[+++]


Art. 3. Het gedeelte van de aanvullende vergoeding, begrensd tot de toeslag van toepassing voor de zeevarenden zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996 tot invoering van een toeslag bij de wachtgelden van sommige zeevarenden ingeschreven in de Belgische Pool der zeelieden, zal worden aangepast volgens dezelfde modaliteiten en op hetzelfde tijdstip als de toeslag bij de wachtgelden zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996 tot invoering ...[+++]

Art. 3. La partie de l'allocation complémentaire, limitée au supplément d'application aux marins tels que visés par la convention collective de travail du 18 décembre 1996 instaurant un supplément aux indemnités d'attente pour certains marins inscrits au Pool belge des marins de la marine marchande sera adaptée suivant les mêmes modalités et au même moment que le supplément aux indemnités d'attente tel que fixé dans la convention collective de travail du 18 décembre 1996 instaurant un supplément aux indemnités d'attente pour certains marins in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoer van pools' ->

Date index: 2024-04-16
w