Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belasten bij invoer
Belastingheffing bij invoer
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
Contactgroep EU-Rusland
Datum van invoer
Follow-upcomité EU-Rusland
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoering
Invoerverbod
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten
Wit-Rusland

Vertaling van "invoer in rusland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]


invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]






belasten bij invoer | belastingheffing bij invoer

taxation à l'importation


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De invoer in Rusland van uit de Gemeenschap herkomstige produkten is vrijgesteld van kwantitatieve beperkingen, behoudens enkele beperkte uitzonderingen (bijlage 2).

Les marchandises originaires de la Communauté sont importées en Russie en dehors de toute restriction quantitative, sauf des exceptions limitées (annexe 2).


De invoer in Rusland van uit de Gemeenschap herkomstige produkten is vrijgesteld van kwantitatieve beperkingen, behoudens enkele beperkte uitzonderingen (bijlage 2).

Les marchandises originaires de la Communauté sont importées en Russie en dehors de toute restriction quantitative, sauf des exceptions limitées (annexe 2).


Rekening houdend met de hogere prijzen en het geringere volume van de invoer uit Turkije in vergelijking met de invoer uit Rusland en met het geringe volume van de invoer uit China, werd geconcludeerd dat deze factoren het oorzakelijke verband tussen de invoer met dumping uit Rusland en de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade niet kunnen verbreken.

Toutefois, compte tenu des prix plus élevés et du volume plus faible des importations turques par rapport aux importations russes, ainsi que du faible niveau des importations chinoises, il a été conclu que ces facteurs ne pouvaient rompre le lien de causalité établi entre les importations faisant l'objet d'un dumping en provenance de Russie et le préjudice subi par l'industrie de l'Union.


De producent-exporteur stelde dat er noch een aanzienlijke toename van de invoer uit Rusland, noch schadelijke gevolgen van deze invoer waren, aangezien de invoer uit Rusland alleen maar de ontwikkeling van het verbruik volgde, terwijl de bedrijfstak van de Unie zijn verkoop van ACF opdreef ten nadele van de verkoop van AFH.

Le producteur-exportateur a fait valoir qu'il n'y a pas d'augmentation substantielle des importations en provenance de Russie ni d'effets préjudiciables de ces importations, puisque les importations russes ont suivi seulement la tendance de la consommation, tandis que l'industrie de l'Union a augmenté ses ventes de feuilles d'aluminium destinées à la transformation, au détriment du papier d'aluminium à usage domestique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond hiervan kan een duidelijk oorzakelijk verband worden vastgesteld tussen de invoer uit Rusland en de aanmerkelijke schade van de bedrijfstak van de Unie en het is niet van belang of de toename van de invoer uit Rusland uitsluitend het gevolg is van de instelling van antidumpingmaatregelen betreffende de invoer uit andere derde landen.

Sur cette base, il est possible d'établir un lien de causalité clair entre les importations russes et le préjudice important subi par l'industrie de l'Union et il importe peu de savoir si les importations russes n'ont augmenté qu'en raison des mesures antidumping instituées sur les importations à partir d'autres pays tiers.


Op basis van het bovenstaande heeft de Commissie in dit stadium geconcludeerd dat de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade samenviel met de aanzienlijke stijging van de invoer tegen dumpingprijzen van oorsprong uit Rusland en dat de invoer uit Rusland er in belangrijke mate toe bijdroeg dat de bedrijfstak van de Unie zich niet heeft kunnen herstellen en een bepalende rol speelde bij de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Unie tijdens het onderzoektijdvak heeft geleden.

Sur la base de ce qui précède, la Commission a conclu à ce stade que l'état de détérioration de l'industrie de l'Union coïncidait avec l'augmentation substantielle des importations à des prix faisant l'objet d'un dumping, originaires de Russie, et que les importations en provenance de Russie avaient joué un rôle déterminant dans l'absence de rétablissement et le préjudice important subi par l'industrie de l'Union pendant la période d'enquête.


Niettemin nam de invoer uit Rusland het marktaandeel van de invoer uit Brazilië en China na de instelling van maatregelen ten aanzien van die landen in aanzienlijke mate over en kon de bedrijfstak van de Unie zich niet volledig herstellen van de eerdere invoer met dumping uit die landen.

Néanmoins, les importations russes ont repris, dans une large mesure, les parts de marché des importations brésiliennes et chinoises après l'institution de mesures à l'encontre de ces pays et l'industrie de l'Union n'a pu totalement se rétablir des pratiques de dumping antérieures de ces pays.


2. Onverminderd het bepaalde in de artikelen 17, 20 en 21 en in bijlage 2 van deze Overeenkomst worden bij de invoer in Rusland van goederen van oorsprong uit de Gemeenschap geen kwantitatieve beperkingen toegepast.

2. Les marchandises originaires de la Communauté sont importées en Russie en dehors de toute restriction quantitative, sans préjudice des dispositions des articles 17, 20 et 21 et de l'annexe 2 du présent Accord.


Aangezien Bulgarije geen eigen energiebronnen heeft, hangt het land af van de invoer uit Rusland.

Comme la Bulgarie ne dispose pas de sources d'énergie propres, elle est forcée d'en importer de Russie.


Bovendien is de invoer vanuit Rusland van levende varkens of producten op basis van varkensvlees in de Europese Unie verboden, ook voor persoonlijk gebruik.

En outre, l'importation dans l'Union européenne de porcs vivants ou de produits à base de viande porcine en provenance de Russie est interdite, y compris pour la consommation personnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoer in rusland' ->

Date index: 2021-01-30
w