Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservatieovereenkomst
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Vertaling van "invloed zijnde factoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conservatieovereenkomst | met het doel om een zo groot mogelijke eindproductie te verkrijgen . er wordt een toegestane productie per put vastgesteld volgens factoren die van invloed zijn op het productievermogen van de olielaag

convention de conservation


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


groeibeweging bij planten onder invloed en in de richting van uitwendige factoren

tropisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde de onbelemmerde uitoefening van het recht op billijke arbeidsvoorwaarden te waarborgen verbinden de Partijen zich : 1. redelijke dagelijkse en wekelijkse arbeidstijden vast te stellen, waarbij de werkweek geleidelijk dient te worden verkort voorzover de vermeerdering der productiviteit en andere van invloed zijnde factoren zulks toelaten; [...] Artikel 4. Om de onbelemmerde uitoefening van het recht op een billijke beloning te waarborgen, verbinden de Partijen zich : 1. het recht van de werknemers op een zodanige beloning die hen en hun gezin een behoorlijk levenspeil verschaft, te erkennen; [...] ».

En vue d'assurer l'exercice effectif du droit à des conditions de travail équitables, les Parties s'engagent : 1. à fixer une durée raisonnable au travail journalier et hebdomadaire, la semaine de travail devant être progressivement réduite pour autant que l'augmentation de la productivité et les autres facteurs entrant en jeu le permettent; [...] Article 4. En vue d'assurer l'exercice effectif du droit à une rémunération équitable, les Parties s'engagent : 1. à reconnaître le droit des travailleurs à une rémunération suffisante pour leur assurer, ainsi qu'à leurs familles, un niveau de vie décent »; [...] ».


het beoordelen van de geselecteerde transacties in het licht van eventuele mogelijkheden en algemene gerelateerde risico’s, alle relevante juridische, belastinggerelateerde, financiële of andere op de waarde van invloed zijnde factoren, personele en materiële hulpmiddelen, en strategieën, met inbegrip van uitstapstrategieën.

évaluer les transactions ainsi sélectionnées au regard des opportunités éventuelles et des risques qui leur sont liés, de tous les facteurs juridiques, fiscaux, financiers ou autres influant sur la valeur, des ressources humaines et matérielles ainsi que des stratégies, notamment des stratégies de sortie.


het beoordelen van de geselecteerde transacties in het licht van eventuele mogelijkheden en algemene gerelateerde risico’s, alle relevante juridische, belastinggerelateerde, financiële of andere op de waarde van invloed zijnde factoren, personele en materiële hulpmiddelen, en strategieën, met inbegrip van uitstapstrategieën;

évaluer les transactions ainsi sélectionnées au regard des opportunités éventuelles et des risques qui leur sont liés, de tous les facteurs juridiques, fiscaux, financiers ou autres influant sur la valeur, des ressources humaines et matérielles ainsi que des stratégies, notamment des stratégies de sortie;


De doelstellingen van dit programma kunnen vanwege de complexiteit, het transnationale karakter en de onvolledige beheersing door de lidstaten van de op de gezondheid van invloed zijnde factoren niet in voldoende mate door de lidstaten worden verwezenlijkt. Bijgevolg moeten de acties en maatregelen van de lidstaten door middel van dit programma worden ondersteund en gecoördineerd.

Les objectifs du programme ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres du fait de leur complexité, de leur caractère transnational et de l'absence de maîtrise complète, au niveau des États membres, des facteurs affectant la santé. Par conséquent, il convient que le programme soutienne et complète les actions et les mesures des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelstellingen van dit programma kunnen vanwege de complexiteit, het transnationale karakter en de onvolledige beheersing door de lidstaten van de op de gezondheid van invloed zijnde factoren niet in voldoende mate door de lidstaten worden verwezenlijkt. Bijgevolg moeten de acties en maatregelen van de lidstaten door middel van dit programma worden ondersteund en gecoördineerd.

Les objectifs du programme ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres du fait de leur complexité, de leur caractère transnational et de l'absence de maîtrise complète, au niveau des États membres, des facteurs affectant la santé. Par conséquent, il convient que le programme soutienne et complète les actions et les mesures des États membres.


1. redelijke dagelijkse en wekelijkse arbeidstijden vast te stellen, waarbij de werkweek geleidelijk dient te worden verkort voorzover de vermeerdering der productiviteit en andere van invloed zijnde factoren zulks toelaten ».

1. à fixer une durée raisonnable au travail journalier et hebdomadaire, la semaine de travail devant être progressivement réduite pour autant que l'augmentation de la productivité et les autres facteurs entrant en jeu le permettent ».


1. redelijke dagelijkse en wekelijkse arbeidstijden vast te stellen, waarbij de werkweek geleidelijk dient te worden verkort voorzover de vermeerdering der productiviteit en andere van invloed zijnde factoren zulks toelaten;

1. à fixer une durée raisonnable au travail journalier et hebdomadaire, la semaine de travail devant être progressivement réduite pour autant que l'augmentation de la productivité et les autres facteurs entrant en jeu le permettent;


Bij de onderlinge afstand en plaatsing van de detectoren moet rekening zijn gehouden met de invloed van ventilatie en andere van belang zijnde factoren.

L'espacement et l'emplacement des détecteurs doivent être déterminés compte tenu des effets produits par la ventilation et d'autres facteurs pertinents.


II Op de voorstellen van invloed zijnde factoren Bij de besluitvorming over de vraag tot welke omvang en op welke wijze de communautaire bijdrage aan deze twee maatregelen moet worden versterkt, zijn drie voorname groepen factoren in aanmerking genomen.

II Facteurs influençant les propositions Trois groupes principaux de facteurs ont été pris en considération pour décider dans quelle mesure et de quelle façon la contribution de la Communauté à ces deux initiatives devra être renforcée.




Anderen hebben gezocht naar : invloed zijnde factoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invloed zijnde factoren' ->

Date index: 2025-03-06
w