Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invites the participating » (Néerlandais → Français) :

60. Invites the participating States to assist the OSCE in coordinating economic and environmental activities in close cooperation with the United Nations Economic Commission for Europe;

60. Invite les États participants à aider l'OSCE à coordonner ses activités économiques et environnementales en coopération étroite avec la Commission économique des Nations unies pour l'Europe;


62. Invites the participating States to support and actively cooperate with the United Nations Office on Drugs and Crime in its fight against terrorism and transnational organized crime;

62. Invite les États participants à apporter leur soutien et leur concours actif à l'Office des Nations unies pour le contrôle des drogues et la prévention du crime dans sa lutte contre le terrorisme et la criminalité transnationale organisée;


Bij schrijven van 19 juli 2013 deden de verkopers de volgende mededeling aan alle belangstellende investeerders: „All parties that intend to participate in next stage of the process are invited to submit an Indicative Offer by 5:00 pm (CET) on 12 september 2013.

Dans une lettre du 19 juillet 2013, les vendeurs ont écrit ce qui suit à tous les investisseurs intéressés: «All parties that intend to participate in next stage of the process are invited to submit an Indicative Offer by 5:00 pm (CET) on 12 September 2013.


COSAC should invite the President of the European Council, the rotating Presidency of the Council of the European Union and the President of the European Commission, as well as the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security policy and relevant Commissioners, as appropriate, to participate in COSAC debates.

Lors de ces débats, le Président du Conseil européen, la Présidence tournante du Conseil de l'Union européenne, le Président de la Commission européenne, la Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ainsi que les Commissaires pertinents, le cas échéant, seront invités à donner leurs avis.


8. Recommends that the ministerial Conference of the Euro-Mediterranean Partnership devote an item of discussion to combating terrorism and monitoring implementation of the Code of Conduct on Countering Terrorism at its annual meeting, in which it should invite the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly to participate;

8. recommande à la Conférence ministérielle du Partenariat euro-méditerranéen de consacrer un point de l'ordre du jour de sa réunion annuelle à la lutte contre le terrorisme et au suivi de la mise en œuvre du code de conduite contre le terrorisme et d'inviter l'Assemblée Parlementaire Euro Méditerranéenne à y participer;


Russia and China could even be invited from the outset to participate in the European programme in order to allay their fears that the United States might take advantage of its current monopolistic position in order to discriminate against them when it comes to disseminating the relevant information; »

La Russie et la Chine pourraient même être invitées à participer d'emblée au programme européen afin d'apaiser leurs craintes que les États-Unis profitent de leur position actuelle de monopole pour établir une discrimination à leur encontre concernant la diffusion des informations pertinentes ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invites the participating' ->

Date index: 2022-04-09
w