Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investeringen zullen zeker » (Néerlandais → Français) :

Hogere investeringen zullen zeker bijdragen tot een betere dienstverlening aan de inwoners.

Les investissements accrus ne manqueront pas de contribuer à l'amélioration des services offerts aux habitants.


Beide kanten zullen zeker stellen dat openbare ondernemingen, monopolies en ondernemingen waaraan speciale rechten zijn toegekend niet discriminerend zijn voor goederen, diensten of investeringen van de andere partij.

Les deux parties veilleront à ce que les entreprises d’État, monopoles et entreprises bénéficiant de droits spéciaux ne procèdent à aucune discrimination à l’encontre de marchandises, de services ou d’investissements de l’autre partie.


Het milieu‑ en klimaatbeleid en het koolstofarmer maken van de economie zullen op langere termijn zeker een duurzamer energiesector opleveren, maar zullen op korte termijn hogere kosten met zich meebrengen, met name wat investeringen betreft.

Les politiques dans le domaine de l'environnement et du climat, ainsi que la décarbonisation, visent à garantir la pérennité du secteur de l'énergie sur la durée, même si, à plus brève échéance, les coûts seront plus élevés, notamment en raison des investissements.


De doelstelling bestaat erin dat de statuten die zullen worden ingevoerd, een correct evenwicht vinden tussen de bescherming van de investeerders in het kader van de investeringen - die risicovol blijven - en een zekere flexibiliteit om de platformen in staat te stellen hun specificiteiten te behouden en te functioneren in een kader dat hen geen financiële verplichtingen oplegt die niet in verhouding staan met het type van gefinancierde projecten en de ingezamelde bedragen ...[+++]

L'objectif est que les statuts qui seront mis en place trouvent un juste équilibre entre la protection des investisseurs dans le cadre d'investissements - qui restent risqués - et une certaine flexibilité visant à permettre aux plateformes de garder leurs spécificités et de fonctionner dans un cadre qui ne leur impose pas de contraintes financières disproportionnées avec le type de projets financés et les montants récoltés.


De besprekingen tussen de Europese Unie en Turkije zullen de investeringen in het land zeker bevorderen.

Les discussions entre l'Union européenne et la Turquie sont assurément des éléments de nature à promouvoir l'investissement dans ce pays.


De besprekingen tussen de Europese Unie en Turkije zullen de investeringen in het land zeker bevorderen.

Les discussions entre l'Union européenne et la Turquie sont assurément des éléments de nature à promouvoir l'investissement dans ce pays.


Op zekere dag zullen nieuwe energiebronnen moeten worden aangewend (hernieuwbare brandstof zoals bijvoorbeeld biobrandstof), hetgeen heel wat onderzoek en investeringen onderstelt.

Il faudra, un jour ou l'autre, utiliser de nouvelles sources d'énergie (énergie renouvelable: biocarburant, par exemple), ce qui suppose beaucoup de recherche et d'investissements.


Ik wil in dit verband eraan herinneren dat in 2005, toen dit project werd gelanceerd, de investeringen op 4 miljard euro werden geraamd, een bedrag dat een half jaar later reeds tot 6 miljard was opgelopen. De uiteindelijke kosten van het project zullen zeker nog hoger blijken uit te vallen.

En 2005, lorsque le projet a été lancé, son coût était estimé à 4 milliards d'euros. Six mois plus tard, il atteignait déjà 6 milliards d'euros.


De extra mogelijkheid van een aanbestedingsprocedure is ook aanbevelenswaardig voor concrete gevallen waarin het niet zeker is dat de investeringen zullen renderen. Deze procedures moeten dus mogelijk zijn wanneer het gaat om bijzondere energietoepassingen met een milieuvriendelijk karakter, bijvoorbeeld in afgelegen eilandnetwerken.

L'extension de la possibilité de lancer des appels d'offres s'impose également dans certains cas où la rentabilité des investissements est incertaine et où, par conséquent, leur existence même est aléatoire, comme dans les cas d'applications énergétiques spécifiques à caractère environnemental, par exemple lorsqu'il s'agit de réseaux insulaires isolés.


Ik wens er echter zeker van te zijn dat we op lange termijn niet zullen moeten snoeien in de investeringen indien het exploitatiebudget van Infrabel onder druk komt te staan.

Je veux cependant avoir la certitude que nous ne devrons pas couper à long terme dans les investissements si le budget d'exploitation d'Infrabel est mis sous pression.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringen zullen zeker' ->

Date index: 2023-08-04
w