Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investeringen zouden moeten toeleggen " (Nederlands → Frans) :

We hebben dus impliciet vastgesteld dat we ons meer zouden moeten toeleggen op de economie.

On a donc fait implicitement le constat qu'il faudrait s'investir dans l'économie.


Concreet zou er een investeringsfonds moeten worden opgericht, waarin de openbare instelling een ??minderheidsbelang zou nemen, terwijl de privébedrijven, die meerderheidsaandeelhouder zouden zijn, niet alleen hun investeringen zouden willen laten renderen, maar ook solidariteit zouden nastreven in het kader van hun maatschappelijk engagement.

Concrètement, il devrait être mis sur pied un fonds d'investissement dans lequel l'organisme public prendrait une participation minoritaire, alors que les entreprises privées, réputées majoritaires, ne chercheraient pas uniquement le rendement de leurs investissements, mais bien également à assurer des objectifs de solidarité dans le cadre de leurs engagements sociétaux.


U verklaarde dat u de resultaten van die studie aan het bestuderen was en dat u tijdens de komende weken een beslissing zou nemen opdat de bouw van de windparken zou kunnen doorgaan en de investeringen zouden kunnen plaatsvinden, zonder dat de gebruiker daardoor meer zou moeten betalen voor zijn energie.

Vous avez déclaré "étudier en ce moment les résultats, pour prendre une décision dans les toutes prochaines semaines qui permette aux parcs de se construire et aux investissements de se faire, tout en n'alourdissant pas la facture du consommateur".


Deze investeringen zouden op lineaire en systematische wijze moeten gebeuren, zonder voorafgaande ongevallenanalyse, en zouden ten nadele zijn van zones waar zeer veel ongevallen gebeuren.

Ces investissements devraient être accomplis de manière linéaire et systématique sans étude d'accidentologie préalable et s'opéreraient au détriment de certaines zones très accidentogènes (les zones à haut risque).


het gebruik van belastingparadijzen en andere offshore centra's moet verboden worden voor de overdracht van fondsen. Gebruik van deze kanalen verhoogt het risico dat de investeringen (via ODA) die zouden moeten dienen om de lokale economie te versterken via een of andere vorm van kapitaalvlucht verdwijnen;

il convient d'interdire le recours aux paradis fiscaux et à d'autres centres offshore pour le transfert des fonds car le recours à ces canaux augmente le risque que les investissements (via l'APD) devant servir à renforcer l'économie locale disparaissent en raison de l'une ou de l'autre forme de fuite des capitaux;


De investeringen zouden maximaal bij het jongere kind moeten zitten; nu zitten zij maximaal bij de oudere jongere.

Les investissements devraient se concentrer sur les enfants en bas âge; ils se concentrent actuellement surtout sur les jeunes appartenant aux tranches d'âge supérieures.


Vanzelfsprekend kan er geen sprake van zijn aan de politiezones alle prestaties aan te rekenen die voorkomen op organieke afdeling 90 van deel 17 « begroting van de federale politie en van de geïntegreerde werking : steun van de lokale overheid » en waarin onder meer thuishoren het sociaal secretariaat, de medische bescherming, investeringen in informatica, .Men kan zich daarentegen zeer wel indenken dat de federale politie, op verzoek van de lokale overheid, andere administratieve en logistieke steun zal kunnen verlenen die aan de lokale politie kan worden aangerekend aangezien de daaruit voortvloeiende uitgaven normaal ...[+++]

Il ne s'agit bien évidemment pas de facturer aux zones de police toutes les prestations figurant à la division organique 90 de la section 17 « budget de la police fédérale et du fonctionnement intégré : appui des pouvoirs locaux » et au nombre desquelles figurent notamment le secrétaire social, la protection médicale, les investissements informatiques, .En revanche, on peut aisément imaginer que la police fédérale va pouvoir fournir, à la demande des autorités locales, bien d'autres appuis administratifs et logist ...[+++]


We zouden ons dus sterk moeten kunnen toeleggen op de voorbereidende werkzaamheden in de aanloop naar die belangrijke top en ons meer inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.

Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.


4. Voor de zelfrijdende trein zou ECTS2 van toepassing moeten zijn, hierover was nog discussie of deze investeringen wel zouden gemaakt worden, gezien ETCS2 duurder is dan het eenvoudigere ETCS limited supervision.

4. Les trains à pilotage automatique nécessiteraient le mise en place du système ETCS2. À ce sujet, ces investissements faisaient encore l'objet de discussions, l'ETCS2 étant plus onéreux que l'ETCS limited supervision, plus simple.


De NMBS en Infrabel zouden een voorstel van investeringen en dienstverlening moeten doen, dat dan afgewogen en op elkaar afgestemd wordt in de investeringscel.

La SNCB et Infrabel devraient déposer une proposition d'investissements et de prestation de services, qui serait ensuite évaluée et harmonisée par la cellule d'investissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringen zouden moeten toeleggen' ->

Date index: 2022-06-09
w