Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investeringen in nieuwe capaciteit aangemoedigd » (Néerlandais → Français) :

Doorgaans bieden capaciteitsmechanismen een extra beloning voor aanbieders van capaciteit, bovenop het inkomen dat zij halen uit de verkoop van elektriciteit op de markt, in ruil voor het behoud van bestaande capaciteit of investeringen in nieuwe capaciteit die nodig is om een betrouwbare elektriciteitsvoorziening te garanderen.

En règle générale, les mécanismes de capacité prévoient l'octroi de compensations supplémentaires aux fournisseurs de capacités, en sus des revenus que ceux-ci tirent de la vente d’électricité sur le marché, en contrepartie du maintien de capacités existantes ou de la réalisation d'investissements dans les nouvelles capacités nécessaires pour garantir la sécurité de l'approvisionnement en électricité.


Hierdoor worden ook investeringen in nieuwe capaciteit aangemoedigd.

Cela encourage également l’investissement dans de nouvelles capacités.


Het is normaal dat de inkomsten die het GEN en de uitbreiding van de capaciteit zullen generen pas over 10-12 jaar tastbaar zullen zijn, maar andere investeringen zullen vlugger productief zijn, zoals bijvoorbeeld investeringen in nieuwe voertuigen, veiligheid, onthaal van de reizigers.

Il est normal que les recettes qui seront générées par le RER et par le renforcement de la capacité ne deviennent tangibles que dans dix à douze ans, mais d'autres investissements, comme ceux réalisés en matière de véhicules nouveaux, de sécurité et d'accueil des voyageurs seront plus rapidement productifs.


Het is normaal dat de inkomsten die het GEN en de uitbreiding van de capaciteit zullen generen pas over 10-12 jaar tastbaar zullen zijn, maar andere investeringen zullen vlugger productief zijn, zoals bijvoorbeeld investeringen in nieuwe voertuigen, veiligheid, onthaal van de reizigers.

Il est normal que les recettes qui seront générées par le RER et par le renforcement de la capacité ne deviennent tangibles que dans dix à douze ans, mais d'autres investissements, comme ceux réalisés en matière de véhicules nouveaux, de sécurité et d'accueil des voyageurs seront plus rapidement productifs.


Daarom moeten publieke en private investeringen in nieuwe energiebronnen en in energiebesparing worden aangemoedigd, zoals het isoleren van woningen en het naleven van hoge milieunormen.

À cet égard, il convient de promouvoir les investissements publics et privés dans les nouvelles sources d'énergie et dans les économies d'énergie, comme l'isolation thermique des logements et la mise aux normes de haute qualité environnementale.


Het is immers duidelijk dat, vooral vanwege de onzekerheid van de economische omstandigheden voor de bouw van nieuwe elektriciteitscentrales, die bovendien investeringen van meerdere honderden miljoenen euro vereisen, het aantal investeringen in capaciteit voor elektriciteitsproductie onvoldoende is om de kerncentrale van Tihange 1 te kunnen sluiten volgens de voorziene termijn, zelfs indien men zo goed mogelijk gebruik maakt van h ...[+++]

En effet, force est de constater que, principalement en raison de conditions économiques incertaines pour la construction de nouvelles centrales électriques, qui exigent de plus des investissements de plusieurs centaines de millions d'euros, le nombre d'investissements en capacité de production électrique est insuffisant pour permettre la fermeture de la centrale de Tihange 1 selon le délai prévu, et ce même en exploitant au mieux le potentiel de ges ...[+++]


De vandaag gepresenteerde maatregelen voorzien in een gezamenlijke regelgevende benadering voor de toegang tot nieuwe hogesnelheids-glasvezelnetwerken en in een voorstel voor een 5-jarig programma voor het radiospectrumbeleid, onder andere met het oog op de beschikbaarheid van spectrum voor draadloze breedband. Voorts geven zij aan hoe particuliere en publieke investeringen in snelle en ultrasnelle breedbandnetwerken het best kunnen worden aangemoedigd.

Les mesures présentées aujourd'hui définissent une approche réglementaire commune concernant l'accès aux nouveaux réseaux rapides en fibre optique, proposent un programme stratégique quinquennal de gestion du spectre radioélectrique afin que, en particulier, des radiofréquences soient disponibles pour le haut débit sans fil, et exposent comment encourager au mieux les investissements privés et publics dans les réseaux rapides et ultrarapides.


herinnerd aan de in Lissabon vastgestelde strategische doelstellingen van de EU en haar streven om een vanuit milieuoogpunt zeer efficiënte economie tot stand te brengen die in overeenstemming is met de draagkracht van het milieu; betreurd dat een aantal negatieve tendensen op milieugebied, met name op het gebied van klimaatverandering, energie, vervoer en biodiversiteit niet zijn omgebogen, en wordt de Commissie verzocht de gevolgen van het niet-ombuigen van deze tendensen te evalueren; erkend dat een nieuw elan moet worden gegeven ...[+++]

rappelle les objectifs stratégiques de l'UE définis à Lisbonne et le but qu'elle s'est fixé, devenir une économie hautement éco-efficace dans le respect de la capacité de charge de l'environnement; regrette que certaines tendances négatives relevées en matière d'environnement, en particulier dans des domaines tels que les changements climatiques, l'énergie, les transports et la biodiversité, n'aient pas été inversées et invite la Commission à évaluer quelles pourraient être les conséquences si ces tendances n'étaient pas inversées; constate qu'il est nécessaire de donner un nouvel élan à l'intégration des questions d'environnement dan ...[+++]


Het hoofddoel van de overeenkomst is de samenwerking te versterken en te ontwikkelen, met bijzondere nadruk op de volgende facetten : . bevordering van het wederzijds begrip en versterking van de banden tussen beide regio's op het gebied van technische, economische en culturele aangelegenheden; . verdere ontwikkeling en diversificatie van handel en investeringen in het wederzijds belang, rekening houdend met de economische situatie van beide partners; . uitbouw van India's economische capaciteit ten einde de betrekkingen met de Geme ...[+++]

L'accord a pour objectif principal de renforcer et de développer la coopération, en mettant plus particulièrement l'accent sur les différents points suivants: . encouragement d'une meilleure compréhension mutuelle et renforcement des liens entre les deux régions dans les domaines technique, économique et culturel; . développement et diversification plus poussés des échanges et des investissements dans l'intérêt des parties, compte tenu de leur situation économique respective; . constitution par l'Inde d'une capacité économique d'intera ...[+++]


Er werden al verschillende fasen afgehandeld: de bouw van de nieuwe luchthaventerminal, van de nieuwe pier, de investeringen in het verhogen van de capaciteit op de banen en hun geleidingsuitrusting, de bouw van de nieuwe controletoren, om nog niet te spreken over het spreidingsplan en de verkoop van BIAC aan Macquarie.

Plusieurs étapes ont déjà été franchies en cette matière : la construction de la nouvelle aérogare, du nouveau pier, les investissements de capacité dans les pistes et leurs équipements de guidage, la construction de la nouvelle tour de contrôle, sans oublier le développement du plan dit de dispersion et la vente de la BIAC à Macquarie.


w