Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investeringen in infrastructuur mogen onze " (Nederlands → Frans) :

Op gebieden als onderwijs, scholing, wetenschappelijk onderzoek of investeringen in infrastructuur mogen onze burgers niet slechter af worden.

Elles ne doivent pas léser nos concitoyens dans des domaines tels que l’éducation, la formation, la recherche scientifique ou les projets d’infrastructure.


d) de kosten verband houdende met investeringen, met name ten behoeve van de infrastructuur, mogen in aanmerking worden genomen wanneer deze voor het beheer van de dienst van algemeen economisch belang noodzakelijk zijn.

d) les coûts liés aux investissements, notamment d'infrastructures, peuvent être pris en considération lorsque cela s'avère nécessaire au fonctionnement du service d'intérêt économique général.


Ik doel hier in concrete zin op investeringen in infrastructuur, waardoor onze economisch concurrentievermogen zal stijgen.

Je pense plus particulièrement aux investissements dans toutes sortes d’infrastructures qui nous permettront d’être beaucoup plus compétitifs d’un point de vue économique.


De activiteiten van de EU op sleutelterreinen die bijdragen tot de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen, zoals investeringen in infrastructuur, OO en innovatie, de ontwikkeling van onze digitale agenda voor Europa, beleidsmaatregelen op het gebied van vaardigheden en werkgelegenheid, ons handels- en investeringsbeleid, ons internemarktbeleid, ons mededingingsbeleid, ons vervoers- en maritiem beleid en ons energie‑, milieu- en klimaatbeleid, zullen zorgvuldig worden ...[+++]

Les activités de l’UE dans des domaines clés contribuant à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, telles que les investissements dans les infrastructures, la recherche, le développement et l’innovation, le déploiement de notre stratégie numérique pour l’Europe, les initiatives pour les compétences et l’emploi, notre politique en matière d’échanges et d’investissement, notre politique maritime ainsi que nos politiques liées au marché intérieur, à la concurrence, au transport et à l’énergie, à l’environnement et au climat, suivront étroitement les évolutions de la politique industrielle.


d) de kosten verband houdende met investeringen, met name ten behoeve van de infrastructuur, mogen in aanmerking worden genomen wanneer deze voor het beheer van de dienst van algemeen economisch belang noodzakelijk zijn.

d) les coûts liés aux investissements, notamment d'infrastructures, peuvent être pris en considération lorsque cela s'avère nécessaire au fonctionnement du service d'intérêt économique général.


51. is van mening dat de EU behoefte heeft aan een volledig functionerende, onderling verbonden en geliberaliseerde energiemarkt en dat er grote investeringen nodig zijn om onze bestaande energie-infrastructuur te moderniseren en uit te breiden teneinde de uitwisseling van koolstofarme energiebronnen tussen de lidstaten te vergemakkelijken; wijst erop hoe belangrijk het is de energiebronnen te diversifiëren om de continuïteit van de voorziening in de EU te garanderen; benadrukt evenwel dat de markt het grootste deel van de financier ...[+++]

51. estime que l'Union a besoin d'un marché intérieur de l'énergie, interconnecté et libéralisé, qui fonctionne à plein régime et qu'il faut de plus gros investissements afin de moderniser et d'étendre l'infrastructure actuelle relative à l'énergie dans le but de faciliter les échanges entre États membres à partir de sources d'énergie à faibles émissions de gaz à effet de serre; souligne qu'il importe de diversifier les sources d'énergie afin de garantir la sécurité d'approvisionnement de l'E ...[+++]


Jeugdwerkloosheid eist een zware sociale en economische tol van onze samenlevingen, resulterend in minder kansen voor economische groei, uitholling van de belastinggrondslag (wat de investeringen in infrastructuur en overheidsdiensten ondermijnt), hogere welzijnskosten en onderbenutting van investeringen in onderwijs en opleiding.

Le chômage des jeunes impose des coûts économiques et sociaux élevés à nos sociétés, ce qui se traduit par une réduction des opportunités de croissance économique, par une érosion de l'assiette de l'impôt qui compromet les investissements en faveur des infrastructures et des services publics, par un accroissement des coûts des prestations sociales et par une sous-utilisation des investissements en matière d'éducation et de formation.


Subsidiabele uitgaven voor inkomstengenererende projecten, die overeenkomstig artikel 149 als grondslag dienen voor de berekening van de bijdrage van de Gemeenschap, mogen niet hoger zijn dan de actuele waarde van de investeringskosten minus de actuele waarde van de netto-inkomsten van de investering over een bepaalde referentieperiode voor a) investeringen in infrastructuur; of b) andere projecten waarbij de inkomsten van tevoren objectief kunnen worden geraamd”.

Les dépenses admissibles liées à un projet générateur de recettes et entrant dans le calcul de la contribution communautaire conformément à l’article 149 n’excèdent pas la valeur actuelle du coût d’investissement, déduction faite de la valeur actuelle des recettes nettes de l’investissement sur une période de référence spécifique pour a) les investissements dans des infrastructures ou b) d’autres projets pour lesquels il est possible d’estimer objectivement les recettes au préalable».


De kosten in verband met investeringen, met name ten behoeve van infrastructuur, mogen in aanmerking worden genomen wanneer deze voor het beheer van de dienst van algemeen economisch belang noodzakelijk zijn.

Les coûts liés aux investissements, notamment en matière d'infrastructures, peuvent être pris en compte lorsqu'ils s'avèrent nécessaires pour le fonctionnement du service d'intérêt économique général.


Daarnaast kunnen investeringen in menselijk kapitaal, in het bijzonder in de vorm van onderwijs en opleiding, onze investeringen in infrastructuur aanvullen.

De même, le soutien apporté au capital humain - en particulier en termes d’éducation et de formation - a le potentiel de compléter notre investissement dans l’infrastructure.


w