Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investeringen die een maturiteitsstadium hebben bereikt
Levend het einde van de studie bereikt

Vertaling van "investeringen bereikte eind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
investeringen die een maturiteitsstadium hebben bereikt

investissement arrivé à maturité | investissement qui commence à rapporter




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De totale waarde van de directe buitenlandse investeringen bereikte eind 1995 ongeveer 4 Mia USD.

Fin 1995, la valeur totale des investissements directs étrangers atteignait environ 4 milliards de USD.


De totale waarde van de directe buitenlandse investeringen bereikte eind 1995 ongeveer 4 Mia USD.

Fin 1995, la valeur totale des investissements directs étrangers atteignait environ 4 milliards de USD.


1. erkent dat de werkloosheid in de EU in 2013 de hoogste stand heeft bereikt en dat de algemene economische situatie zeer moeilijk blijft; stelt vast dat er volgens de cijfers van de Commissie van voorjaar 2014 sprake was van een toename van de werkloosheid van 11,3 % eind 2012 naar 12,1 % in het derde kwartaal van 2013; wijst daarnaast met grote bezorgdheid op de situatie in de eurozone, waar de werkloosheid is toegenomen van een reeds stevige 11,3 % eind 2012 naar ongeveer 11,9 % eind 2013, met de mogelijkheid dat ze in 2014 op h ...[+++]

1. reconnaît que les niveaux de chômage de l'Union européenne ont culminé en 2013 et que la situation économique générale reste très difficile; note que, selon les prévisions du printemps 2014 de la Commission, le taux de chômage est passé de 11,3 % à la fin de 2012 à 12,1 % au troisième trimestre de 2013; note en outre avec une vive préoccupation la situation dans la zone euro, où le taux de chômage est passé de 11,3 % à la fin de 2012 à près de 11,9 % à la fin de 2013 et pourrait se maintenir au niveau élevé de 11,8 % en 2014; souligne que les écarts entre les taux de chômage globaux et ceux des jeunes des divers États membres repré ...[+++]


De Commissie verwacht dat deze aan het eind van het jaar worden goedgekeurd en dat begin 2014 overeenstemming over alle programma's wordt bereikt, zodat de investeringen ten behoeve van groei en werkgelegenheid binnen korte tijd kunnen worden toegekend.

La Commission souhaite que ces accords soient finalisés d’ici à la fin de cette année et que tous les programmes soient approuvés au début de l’année 2014, de sorte que les investissements puissent rapidement être concentrés sur la croissance et l’emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. benadrukt dat de in de luchtvervoersovereenkomst met vooraanstaande partners – voornamelijk de VS en Canada – vastgelegde doelstellingen volledig moeten worden bereikt, inclusief de opheffing van de beperkingen op buitenlandse eigendom en zeggenschap over luchtvaartmaatschappijen; dringt aan op maatregelen om een einde te maken aan de voortdurende wanverhouding tussen de mogelijkheid van luchtvaartmaatschappijen van de Unie om cabotage uit te voeren op de Amerikaanse markt, en die van Amerikaanse bedrijven om dat in Europa te doe ...[+++]

41. souligne la nécessité d'atteindre pleinement les objectifs fixés dans les accords sur les transports aériens passés avec les partenaires stratégiques, notamment avec les États-Unis et le Canada, y compris la levée des restrictions visant la participation étrangère dans le capital des compagnies aériennes et dans la gestion de ces dernières; demande que des mesures soient prises pour remédier au déséquilibre actuel entre la capacité des entreprises de l'Union à pratiquer le cabotage sur le marché américain et la capacité des compagnies américaines à faire de même dans l'Union; souligne que les investissements internationaux croisés ...[+++]


9. benadrukt dat de in de luchtvervoersovereenkomst met vooraanstaande partners – voornamelijk de VS en Canada – vastgelegde doelstellingen volledig moeten worden bereikt, inclusief de opheffing van de beperkingen op buitenlands bezit en beheer van luchtvaartmaatschappijen; dringt aan op maatregelen om een einde te maken aan de voortdurende wanverhouding tussen de mogelijkheid van EU-luchtvaartmaatschappijen om cabotage uit te voeren op de Amerikaanse markt, en die van Amerikaanse bedrijven om dat in Europa te doen; herinnert eraan dat internatio ...[+++]

9. souligne la nécessité d'atteindre pleinement les objectifs fixés dans les accord sur les transports aériens passés avec les partenaires stratégiques, notamment avec les États-Unis et le Canada, y compris la levée des restrictions visant la participation étrangère dans le capital des transporteurs aériens et dans la gestion de ces derniers; demande que des mesures soient prises pour remédier au déséquilibre actuel entre la capacité des entreprises de l'Union à pratiquer le cabotage sur le marché américain et la capacité des entreprises américaines à faire de même dans l'Union; souligne que les investissements internationaux croisés c ...[+++]


12. beklemtoont het belang van een beter klimaat voor Europese investeringen in Rusland, wat alleen kan worden bereikt door het bevorderen en faciliteren van doorzichtige handelsvoorwaarden zonder discriminatie, minder bureaucratie en wederzijdse investeringen; is bezorgd over het gebrek aan voorspelbaarheid in de wijze waarop de regels door de autoriteiten worden toegepast, zoals blijkt uit de politiek gemotiveerde beschuldigingen aan het adres van Mikhail Khodorkovsky en roept de Russische autoriteiten op om een symbolische stap voorwaarts te doen ...[+++]

12. souligne qu'il importe d'améliorer le climat pour l'investissement européen en Russie, ce qui passera obligatoirement par la promotion et la facilitation de conditions commerciales transparentes et non discriminatoires, par moins de bureaucratie et par des investissements dans les deux sens; s'inquiète du manque de prévisibilité dans l'application des règles par les autorités, comme le montrent les chefs d'inculpation retenus pour des raisons politiques contre Mikhail Khodorkovsky et invite les autorités russes à faire un pas symbolique en mettant fin à ce mauvais traitement;


6. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen inzake een Europese meerjarenstrategie voor investeringen en groei om de publieke en particuliere investeringen te verhogen, inclusief een ruimer gebruik van informatietechnologieën, waarbij in het oog moet worden gehouden dat het doel om 3% van het BNP in de sector onderzoek en ontwikkeling te investeren, zonder vertraging moet worden bereikt; onderstreept de noodzaak van een versterkte Europese economische governance ten einde ...[+++]

6. demande à la Commission de présenter des propositions pour une stratégie européenne pluriannuelle d'investissement et de croissance afin d'augmenter les investissements publics et privés, y compris une utilisation plus large des technologies de l'information, en gardant à l'esprit que l'objectif de 3% du PNB investi dans le secteur de la recherche et du développement doit être atteint sans retard; souligne la nécessité d'une gouvernance économique européenne renforcée afin d'assurer une coordination budgétaire plus efficace, tout comme une plus grande cohérence entre le Pacte de stabilité et de croissance, les orientations économique ...[+++]


[7] De voornaamste elementen die in deze strategische referentiekaders worden opgenomen, zijn: de gekwantificeerde doelstellingen die aan het einde van de programmeringsperiode moeten zijn bereikt, de strategie voor de verwezenlijking van de vastgestelde doelstellingen, de regeling voor de onderlinge afstemming tussen de bijstandsverlening uit het EFRO en die uit het Cohesiefonds, de geplande investeringen en de wijze van toepassin ...[+++]

[7] Les principaux éléments inscrits dans ces cadres de référence stratégiques sont: la quantification des objectifs à atteindre au terme de la période de programmation, la stratégie prévue pour atteindre les objectifs fixés, la définition de l'articulation entre les interventions du FEDER et celles du Fonds de cohésion, et les investissements prévus, ainsi que les modalités d'application du principe pollueur-payeur.


Leningen en kredietgarantie hebben tot eind juni 1994 een volume van 148,8 miljoen DM bereikt en zullen in aansluiting op de vooruitgang van de investeringen verder worden aangevuld.

Les prêts et cette garantie ont atteint jusque fin juin 1994 un montant de 148,8 millions de DM et continueront à augmenter en fonction du développement des investissements.




Anderen hebben gezocht naar : investeringen bereikte eind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringen bereikte eind' ->

Date index: 2022-10-30
w