Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDI
Buitenlandse directe investering
Communautaire investering
DBI
Directe buitenlandse investering
Directe investering
Geleidingsband minima
Het kleinst mogelijk
Investering
Investering in niet-financiële activa
Investering van de EU
Investering van de Europese Unie
Investeringsnoodzaak
Kapitaalinvestering
Minima van de geleidingsband
Minimaal
Minimaal effectief
Minimaal kader
Minimaal rekeningenstelsel
Productieve investering
Productieve investeringen
Rechtstreekse investering
Regionale investering

Traduction de «investering minimaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
investering [ investeringsnoodzaak | kapitaalinvestering ]

investissement [ besoin d'investissement | investissement de capitaux ]


buitenlandse directe investering | directe buitenlandse investering | directe investering | rechtstreekse investering | BDI [Abbr.] | DBI [Abbr.]

investissement direct étranger | Investissement direct international | investissement étranger direct | IDI [Abbr.] | IED [Abbr.]


investering van de EU [ communautaire investering | investering van de Europese Unie ]

investissement de l'UE [ investissement communautaire | investissement de l'Union européenne ]


geleidingsband minima | minima van de geleidingsband

minima de la bande de conduction


investering in niet-financiële activa | productieve investering | productieve investeringen

investissement productif










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bij gastransmissie: het project betreft een investering in bidirectionele capaciteit of een wijziging van de capaciteit om gas te transporteren over de grenzen van de betrokken lidstaten heen met minimaal 10 % ten opzichte van de situatie voorafgaand aan de uitvoering van het project.

pour le transport de gaz, le projet concerne un investissement dans des capacités de flux inversés ou améliore la capacité de transport de gaz au-delà des frontières des États membres concernés d'au moins 10 % par rapport à la situation qui prévalait avant la mise en service du projet.


Art. 6. De termijnen waarin met bewijskrachtige documenten aangetoond moet worden dat de voorwaarden voor het verkrijgen van de steun vervuld zijn, vermeld in artikel 8 en 13 van het besluit van 19 december 2014, worden als volgt bepaald : 1° zes maanden na het afsluiten van de blokperiode waarin de aanvraag geregistreerd is, voor de aard van de financiering; 2° negen maanden na het afsluiten van de blokperiode waarin de aanvraag geregistreerd is, voor de kredietinstelling, het krediet en de kredietmodaliteiten; 3° negen maanden na het afsluiten van de blokperiode waarin de aanvraag geregistreerd is, voor de noodzakelijke stedenbouwkundige vergunning bij de oprichting van bedrijfsgebouwen en vergunningsplichtige werken in onroerende staa ...[+++]

Art. 6. Les délais dans lesquels il convient de démontrer à l'aide de documents probants que les conditions d'obtention de l'appui visées aux articles 8 et 13 de l'arrêté du 19 décembre 2014 sont remplies, sont définis comme suit : 1° six mois après la clôture de la période bloc au cours de laquelle la demande a été enregistrée, en ce qui concerne la nature du financement ; 2° neuf mois après la clôture de la période bloc au cours de laquelle la demande a été enregistrée, en ce qui concerne l'organisme de crédit, le crédit et les modalités du crédit ; 3° neuf mois après la clôture de la période bloc au cours de laquelle la demande a été enregistrée, en ce qui concerne le permis d'urbanisme requis pour la construction des bâtiments d'expl ...[+++]


7. merkt op dat volgens het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor elektriciteit (ENTSB-E) de investeringen in de noodzakelijke interconnectieprojecten van pan-Europees belang tot 2030 wel eens zouden kunnen oplopen tot 150 miljard EUR, en stelt met belangstelling vast dat door deze investering in interconnectiviteit de elektriciteitsprijzen met minimaal 2 euro/MWh zouden kunnen worden verlaagd, en dat Europa dankzij deze investeringen een groot deel van zijn elektriciteitsbehoefte met stroom uit hernieuwbare bronnen z ...[+++]

7. relève que, selon le REGRT-E, les investissements réalisés dans les projets d'interconnexion nécessaires d'intérêt paneuropéen pourraient atteindre 150 milliards d'euros d'ici à 2030, et constate avec intérêt que ces investissements dans l'interconnexion permettraient de réduire les prix de l'électricité d'au moins 2 euros/MWh et permettraient à l'Europe de couvrir une grande partie de sa charge électrique à partir de sources d'énergie renouvelables; rappelle que le marché intérieur de l'électricité doit profiter à tous les consommateurs de l'Union; demande aux institutions compétentes de veiller à ce que les ménages, les PME et les ...[+++]


21. verzoekt de EU-lidstaten de doelstelling van de Commissie om het aandeel van de humanitaire hulp dat besteed wordt aan onderwijs in crisissituaties te verhogen tot 4 % van de humanitaire hulp te steunen, omdat dat de investering is die minimaal nodig is om toegang tot hoogwaardig onderwijs voor kinderen in crisissituaties en langdurige crises te waarborgen; verzoekt de lidstaten om ook in het kader van hun eigen humanitaire maatregelen meer aandacht te besteden aan en meer middelen beschikbaar te stellen voor onderwijs, maar benadrukt daarbij dat dat niet ten koste mag gaan van andere basisbehoeften; verzoekt de EU bij de betrokken ...[+++]

21. invite tous les États membres de l'Union à soutenir l'objectif de la Commission d'accroître l'aide humanitaire consacrée à l'éducation en situation d'urgence à 4 % du budget européen de l'aide humanitaire, comme investissement minimal pour garantir que les enfants pourront accéder à une éducation de qualité en situation d'urgence ou de crise persistante; les invite également à y accorder une plus grande attention et à augmenter les financements qu'ils y consacrent dans le cadre de leurs propres actions humanitaires, tout en précisant qu'une telle démarche ne devrait pas se faire au détriment ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd is de investering in België minimaal : de houder van het historische monopolie hoeft niet te investeren, aangezien hij kan produceren met afgeschreven centrales, en de nieuwe actoren worden door de sterke concentratie op de Belgische markt ontmoedigd.

En même temps, l'investissement en Belgique est minimal: le détenteur du monopole historique ne doit pas investir puisqu'il peut produire à partir de centrales amorties, et les nouveaux acteurs sont découragés en raison de la forte concentration du marché belge.


Tegelijkertijd is de investering in België minimaal : de houder van het historische monopolie hoeft niet te investeren, aangezien hij kan produceren met afgeschreven centrales, en de nieuwe actoren worden door de sterke concentratie op de Belgische markt ontmoedigd.

En même temps, l'investissement en Belgique est minimal: le détenteur du monopole historique ne doit pas investir puisqu'il peut produire à partir de centrales amorties, et les nouveaux acteurs sont découragés en raison de la forte concentration du marché belge.


O. overwegende dat de beleidsmaatregelen van de EU in het bijzonder gericht moeten zijn op plattelandsontwikkeling en landbouw teneinde te zorgen voor voedselzekerheid als bijdrage aan een duurzame sociaaleconomische ontwikkeling van Afrika bezuiden de Sahara; overwegende dat de Commissie in samenwerking met het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden van de Verenigde Naties (UNOCHA), het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF) de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) en het Wereldvoedselprogramma (WVP) onder meer het AGIR-Sahelinitiatief gelanceerd heeft, waarmee beoogd wordt om in het kader van de alomvattende benadering van de EU de samenwerking tussen organisaties bij de bestrijdin ...[+++]

O. considérant que les politiques de l'Union devraient porter en particulier sur le développement rural et l'agriculture afin d'assurer la sécurité alimentaire en tant que contribution au développement socioéconomique durable en Afrique subsaharienne; considérant que la Commission, en partenariat avec le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (OCHA), le Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies (UNICEF), les Nations unies, le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) et le Programme alimentaire mondial (PAM), entre autres, a lancé l'initiative AGIR-Sahel, dans le but de renforcer la coopération interorganisationnelle, dans le carde de l'approche globale de l'Union europée ...[+++]


O. overwegende dat de beleidsmaatregelen van de EU in het bijzonder gericht moeten zijn op plattelandsontwikkeling en landbouw teneinde te zorgen voor voedselzekerheid als bijdrage aan een duurzame sociaaleconomische ontwikkeling van Afrika bezuiden de Sahara; overwegende dat de Commissie in samenwerking met het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden van de Verenigde Naties (UNOCHA), het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF) de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) en het Wereldvoedselprogramma (WVP) onder meer het AGIR-Sahelinitiatief gelanceerd heeft, waarmee beoogd wordt om in het kader van de alomvattende benadering van de EU de samenwerking tussen organisaties bij de bestrijding ...[+++]

O. considérant que les politiques de l'Union devraient porter en particulier sur le développement rural et l'agriculture afin d'assurer la sécurité alimentaire en tant que contribution au développement socioéconomique durable en Afrique subsaharienne; considérant que la Commission, en partenariat avec le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (OCHA), le Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies (UNICEF), les Nations unies, le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) et le Programme alimentaire mondial (PAM), entre autres, a lancé l'initiative AGIR-Sahel, dans le but de renforcer la coopération interorganisationnelle, dans le carde de l'approche globale de l'Union européen ...[+++]


(c) bij gastransmissie: het project betreft een investering in bidirectionele capaciteit of een wijziging van de capaciteit om gas te transporteren over de grenzen van de betrokken lidstaten heen met minimaal 10% ten opzichte van de situatie voorafgaand aan de uitvoering van het project;

(c) pour le transport de gaz, le projet concerne un investissement dans des capacités de flux inversés ou améliore la capacité de transport de gaz au-delà des frontières des États membres concernés d'au moins 10 % par rapport à la situation qui prévalait avant la réalisation du projet;


In dit verband wijzen de Spaanse autoriteiten erop dat de voorwaarde dat de investering minimaal 2,5 miljard ESP moet bedragen geen discriminerende, maar een objectieve voorwaarde is die voortvloeit uit de noodzaak de doeltreffendheid van de maatregel te waarborgen om het beoogde doel te bereiken.

À cet égard, les autorités espagnoles signalent que la condition exigeant un investissement minimum de 2,5 milliards d'ESP n'est pas une condition discriminatoire mais une condition objective qui découle de la nécessité d'assurer l'efficacité de la mesure pour atteindre l'objectif visé.


w