Indertijd, bij de uitwerking van het Koninklijk besluit van 9 januari 2003, is er voor gekozen om een artikel 10 in te voegen dat voorziet in de verdeling van de kosten van investering, exploitatie en onderhoud van de technische middelen die in uitvoering van dat besluit aangewend worden tussen de operatoren van elektronische communicatienetwerken en verstrekkers van elektronische communicatiediensten enerzijds, en de Federale Overheidsdienst Justitie anderzijds.
A l'époque de l'élaboration de l'arrêté royal du 9 janvier 2003, il a été décidé d'insérer un article 10 qui règle la répartition des frais d'investissement, d'exploitation et d'entretien pour les moyens techniques mis en oeuvre en exécution de cet arrêté royal entre, d'une part, les opérateurs de réseaux de communications électroniques et les fournisseurs de services de communications électroniques et, d'autre part, le Service public fédéral Justice.