Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging tot investeren
BCKG
Bevordering van investeringen
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Stimulering van investeringen
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "investeren in gemeenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe


bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]

promotion des investissements [ encouragement à l'investissement | relance de l'investissement ]








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(39 quater) Het is cruciaal om een aantal semi-professionele beleggers in de Unie, zoals middelgrote pensioenfondsen, verzekeringsmaatschappijen, gemeenten, kerken, liefdadigheidsinstellingen en stichtingen die over voldoende kapitaal en bepaalde expertise beschikken, aan te moedigen om in ELTIF's te investeren.

(39 quater) Il est essentiel d'encourager des investisseurs semi-professionnels au sein de l'Union, tels que les régimes de retraite de niveau intermédiaire, les compagnies d'assurance, les municipalités, les églises, les organisations caritatives et les fondations, qui peuvent disposer de capitaux suffisants et d'une certaine expertise, à investir dans les FEILT.


Deze wet wilde steun geven aan ondernemingen die investeren in gemeenten die in 2002 getroffen werden door natuurrampen zoals de uitbarstingen van de Etna in de provincie Catanië, of nog de overstromingen in talrijke Italiaanse regio's.

Cette loi visait à accorder des aides aux entreprises qui réalisent des investissements dans les communes affectées en 2002 par des calamités naturelles telles que les éruptions de l’Etna dans la province de Catania, ou encore les inondations qui ont eu lieu dans de nombreuses régions d’Italie.


Voor Italië gaat het om de beschikking van 20 oktober 2004 die Italiaanse steun voor ondernemingen die investeren in gemeenten die in 2002 door de natuurrampen werden getroffen, onverenigbaar verklaarde en de terugvordering ervan bij de begunstigden eiste (zie IP/04/1253).

Pour l’Italie, la décision du 20 octobre 2004 considérait que les aides accordées par l’Italie en faveur d’entreprises réalisant des investissements dans des communes affectées par des calamités naturelles en 2002 étaient incompatibles et devaient être récupérées auprès des bénéficiaires (voir IP/04/1253).


Door klachten en procedures van de Commissie raken de gemeenten en de investeerders de kluts kwijt en weten ze niet of ze thuis kunnen investeren en projecten kunnen opzetten, en daarom moet de Europese Unie actie ondernemen.

Les plaintes et les procédures de la Commission suscitent chez les municipalités et les investisseurs quelques appréhensions à l’idée d’investir chez eux et de lancer des projets. C’est pourquoi il est nécessaire que l’Union européenne agisse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake de toegankelijkheid wordt in de parlementaire voorbereiding van de aangevochten bepalingen vermeld dat niet alleen het exemplaar dat gedeponeerd wordt bij het Bestuur van het Belgisch Staatsblad door elke geïnteresseerde persoon kan worden geraadpleegd, maar ook dat de gemeenten en de bibliotheken moeten investeren in de aankoop van informaticamaterieel (B.V. , Kamer, 2002-2003, 50 COM 850, p. 1), en ten slotte, dat personen die geen informatica ter beschikking hebben, zich door de diensten van het Belgisch Staatsblad , binnen 24 uur volgend op hun verzoek, een gewaarm ...[+++]

En ce qui concerne l'accessibilité, les travaux préparatoires indiquent non seulement que l'exemplaire déposé à la Direction du Moniteur belge peut y être consulté par toute personne intéressée mais aussi que les communes et les bibliothèques doivent investir dans l'acquisition de matériel informatique (C. R.A., Chambre, 2002-2003, 50 COM 850, p. 1) et, enfin, que les personnes qui ne disposent pas d'outils informatiques pourront se voir délivrer par les services du Moniteur belge , dans les 24 heures de leur demande, une copie conforme et authentifiée de l'acte ou du document qu'elles souhaitent obtenir (Doc. parl., Sénat, 2002-2003, n° ...[+++]


3.2 De gemeenten die alleen zijn (ééngemeentezone) en de gemeenten van een meergemeentezone zijn derhalve onderworpen aan dezelfde verplichting om minstens evenveel te investeren als in 2001.

3.2. Les communes seules (zone monocommunale) et les communes d'une zone pluricommunale sont dès lors soumises à la même obligation de réinvestir au minimum ce qui avait été investi en 2001.


Wanneer deze redenering correct is en het strafregister uitsluitend op de gemeente mag beheerd worden, zou dit ertoe kunnen leiden dat: - de politie niet langer automatisch over de gegevens van het gemeentelijk strafregister zal kunnen beschikken zolang het centrale strafregister niet operationeel is of dat zij dient te investeren in apparatuur en datalijnen voor de verbinding met de verschillende lokale strafregisters; - de gemeenten gedwongen worden bijkomende investeringen te doen voor bijvoorbeeld informaticamaterieel, softwarepr ...[+++]

Par conséquent, je voudrais plaider à cet égard en faveur d'une solution pragmatique qui serait la suivante: la gestion du casier judiciaire et la délivrance des certificats de bonne vie et moeurs pourraient continuer à être réalisées à/par la police locale aux conditions suivantes: A) les activités devraient être accomplies par un membre du personnel calog et non par un membre du corps opérationnel; B) les différents bourgmestres délégueraient leur compétence en la matière au membre du personnel concerné, celui-ci pouvant signer et délivrer entre autres les certificats de bonne vie et moeurs; C) les frais administratifs et de personne ...[+++]


Ook zullen, om fraude te voorkomen, de foto's voor deze paspoorten door de gemeenten zelf worden genomen. Dit betekent dat de gemeenten moeten investeren in scan- en fotoapparatuur.

En outre, afin d'empêcher toute fraude, les communes se chargeront elles-mêmes, dorénavant, de réaliser les photographies nécessaires à la confection de ces nouveaux passeports biométriques, ce qui signifie qu'elles devront investir dans des appareils photographiques et des scanners.


- Vergoedingen voor gemeenten die investeren in verkeersveiligheid.

- Indemnités pour les communes qui investissent dans la sécurité routière.


5. a) De verkoop aan de gemeentebesturen is geen doel op zich, maar dient geval per geval onderzocht en is afhankelijk van onder andere de inplanting en indeling van het gebouw, de aanwezigheid van technische lokalen, de bereidheid van de gemeenten om te investeren, .b) De NMBS tracht de gebouwen aan de marktwaarde te verkopen, die in feite laag is in vergelijking met de prijs van andere onroerende goederen.

5. a) La vente aux administrations communales n'est pas un but en soi, mais doit être étudiée au cas par cas et dépend entre autres de l'implantation et de l'agencement du bâtiment, de la présence de locaux techniques, de la volonté des communes de consentir des investissements, .b) La SNCB tente de vendre les bâtiments suivant la valeur du marché, qui est en réalité peu élevée en comparaison avec le prix d'autres biens immobiliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeren in gemeenten' ->

Date index: 2021-02-19
w