Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investeerders die hun kapitaal in andere lidstaten willen investeren » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg van deze ongelijke behandeling worden in België gevestigde investeerders die hun kapitaal in andere lidstaten willen investeren, zwaarder belast.

Ces discriminations alourdissent la charge fiscale pour les investisseurs établis en Belgique désirant investir leurs capitaux dans d’autres États Membres.


Op het gebied van diensten moet de discriminerende eis worden geschrapt die van de buitenlandse investeerders die in de technologische sector willen investeren, eist dat het kapitaal 100 % buitenlands kapitaal is.

Dans le domaine des services, il faut aborder l'obligation discriminatoire qui exige que les investisseurs étrangers désireux d'investir dans le secteur de la technologie doivent apporter un capital à 100 % étranger.


Als we tot overeenstemming kunnen komen, wordt het gemakkelijker directe buitenlandse investeringen te doen, omdat buitenlandse investeerders die niet in één, maar in verschillende lidstaten willen investeren, te maken zullen hebben met één vennootschapsbelastingstelsel, in plaats van verschillende stelsels. Dat is een groot voordeel voor buitenlandse investeerders.

Si nous sommes en mesure de trouver un accord, cela facilitera les investissements étrangers directs car les investisseurs étrangers qui veulent investir, non pas dans un seul État membre mais dans plusieurs, pourront utiliser un seul système d’impôt sur les sociétés, ce qui constituera vraiment un gros avantage pour eux.


21. beveelt de Commissie en de lidstaten aan om de bestaande voorwaarden voor nieuwe ondernemers te verbeteren teneinde hun grote potentieel voor het creëren van nieuwe duurzame banen beter te benutten; benadrukt dat het nodig is de administratieve belemmeringen voor kleine en middelgrote ondernemingen om werknemers uit andere lidstaten in dienst te nemen, te verminderen; verzoekt de lidstaten tevens gebundelde informatie te verstrekken aan ondernemers die in een lidstaat ...[+++]investeren en daar banen willen creëren, zonder evenwel het Europees sociaal model in gevaar te brengen;

21. recommande à la Commission et aux États membres d’améliorer les conditions existantes pour les nouveaux entrepreneurs, afin de tirer un meilleur profit de leur haut potentiel de création d’emplois durables; insiste sur la nécessité de réduire les obstacles administratifs entravant l’embauche de travailleurs d’autres États membres par les petites et moyennes entreprises; invite les États membres à mettre également, via le guichet unique, des informations à disposition ...[+++]


Investeerders willen voornamelijk vanwege de hoge kwaliteit en de diversiteit van het menselijk kapitaal, de nadruk op maatschappelijk verantwoord ondernemen, het relatief voorspelbare ondernemingsklimaat en het grote potentieel op het gebied van onderzoek en innovatie investeren in de Europese markt.

L'attrait du marché de l'UE pour les investisseurs découle essentiellement de la haute qualité et de la diversité du capital humain, de l'accent mis sur la responsabilité sociale des entreprises, d'un environnement entrepreneurial relativement prévisible et d'un haut potentiel en termes de recherche et d'innovation.


De lidstaten hebben zich ertoe verbonden de uitstoot met 20 procent te verminderen en het zou wellicht beter zijn om hen de vrijheid te geven zelf te bepalen of ze liever willen investeren in het isoleren van woningen of in andere zaken.

Les États membres ont entrepris de réduire leurs émissions de 20 % et il vaudrait probablement mieux les laisser libres de décider d’investir, par exemple, dans l’amélioration des systèmes de chauffage des habitations ou dans d’autres domaines.


In zijn arrest van 4 juni 2002 in de zaak Commissie tegen Frankrijk (C-483/99), Commissie tegen België (C-503/99) en Commissie tegen Portugal (C-367/98) heeft het Hof van Justitie geoordeeld dat wetgeving die investeerders uit andere lidstaten ervan kan weerhouden te investeren, het vrije verkeer van kapitaal illusoir kan maken ...[+++]

Dans son arrêt du 5 novembre 2002 («Überseering», affaire C-208/00), la Cour de justice a précisé qu'en principe, l'acquisition de parts dans une société constituée et établie dans un autre État membre relève des dispositions du traité relatives à la libre circulation des capitaux et que, dès lors que la participation confère une influence certaine sur les décisions de la société et permet aux actionnaires d'en déterminer les activités, ce sont les dispositions du traité CE relatives à la liberté d'établissement qui trouvent à s'appli ...[+++]


De Commissie heeft, bij het formuleren van deze bezwaren, rekening gehouden met diverse arresten van het Europees Hof van Justitie. Zo kan volgens een arrest van het Hof van 23 mei 2000 (in zaak C-58/99, Commissie/Italië) onder meer het recht om bestuurders te benoemen in de raad van bestuur mogelijk in strijd zijn met de verplichtingen die uit hoofde van de artikelen 43 en 56 van het EG-Verdrag op een lidstaat rusten. In zijn arresten van 4 juni 2002 (in ...[+++]

Dans les préoccupations qu'elle exprime, la Commission prend en compte, d'une part, l'arrêt de la Cour de justice du 23 mai 2000 (Commission/Italie, affaire C-58/99) qui constate notamment que le pouvoir de nommer des membres au conseil d'administration d'une société pouvait être contraire aux obligations qui incombent aux États membres en vertu des articles 43 et 56 du Traité et, d'autre part, les arrêts de la ...[+++]


Aangezien deze speciale rechten de Nederlandse staat een flinke greep kunnen geven op de financiële besluitvorming bij KPN en TPG en zeggenschap verlenen over de bedrijfsvoering en de algemene gang van zaken bij deze twee ondernemingen, kunnen ze investeerders uit andere lidstaten ervan weerhouden kapitaal te steken in deze ondernemingen. Om die redenen is de Commissie van mening dat deze speciale rechten niet stroken met het vrije ...[+++]

Etant donné l'influence importante qu'ils peuvent exercer dans le processus de prise de décision de nature financière de KPN et TPG, ainsi que le droit de contrôle qu'ils confèrent sur la politique de gestion et de déroulement général des activités de ces deux sociétés, les droits spéciaux conférés à l'état néerlandais sont susceptibles de dissuader les investisseurs d'autres Etats Membres d'investir dans le capital de ces entreprises. Pour ces motifs, la Commission considère que ces droits spéciaux sont contraires à la libre circulat ...[+++]


De Commissie is van mening dat deze speciale bevoegdheden, ook al zijn deze niet expliciet discriminerend van aard, de verwerving van aandelen in de betrokken ondernemingen kunnen bemoeilijken en investeerders uit andere lidstaten ervan kunnen weerhouden hun kapitaal in deze ondernemingen te beleggen.

La Commission considère que, sans avoir un caractère explicitement discriminatoire, ces pouvoirs spéciaux sont susceptibles de rendre plus difficile l'acquisition d'actions dans les entreprises concernées et de dissuader les investisseurs d'autres Etats membres d'effectuer leurs placements dans le capital de ces entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeerders die hun kapitaal in andere lidstaten willen investeren' ->

Date index: 2025-06-27
w