Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inventiviteit

Traduction de «inventiviteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Economische migratie is eigen aan de mensheid, sterker nog, het is in de geschiedenis steeds een motor van vooruitgang, inventiviteit en culturele verrijking geweest.

La migration économique est propre à l'humanité. Plus encore, elle a été à travers l'histoire un moteur constant de progrès, d'inventivité et d'enrichissement culturel.


Er bestaat zeker enige bewegingsruimte voor het voeren van een bepaalde economische politiek, rekening houdend met de startsituaties en de inventiviteit waarvan de lidstaten blijk zullen geven om hun specifieke problemen op te lossen.

Certes, des latitudes existent quant à la conduite précise des politiques économiques, compte tenu des situations de départ et de l'inventivité dont feront preuve les États membres pour résoudre leurs problèmes particuliers.


Er is niet alleen de complexiteit van de regelgeving, maar ook de inventiviteit van de smokkelaars.

Il y a non seulement la complexité de la réglementation mais aussi la créativité des trafiquants.


De trefkracht van de intellectuele analyse van de dreiging en de inventiviteit om de betreffende informatie te kunnen verzamelen vormen aldus de belangrijkste bezorgdheid.

La pertinence de l'analyse intellectuelle de la menace et l'inventivité dont ils doivent faire preuve pour pouvoir recueillir les informations correspondantes constituent donc la préoccupation principale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is niet alleen de complexiteit van de regelgeving, maar ook de inventiviteit van de smokkelaars.

À la complexité de la législation s'ajoute l'inventivité des trafiquants.


Intellectuele-eigendomsrechten (IE-rechten) zijn cruciaal voor innovatie en groei omdat zij bescherming bieden aan bedrijven die in OO investeren. Doordat IE-rechten creativiteit en inventiviteit belonen en bedrijven en innovatie beschermen tegen onrechtmatige toe-eigening en onrechtmatig gebruik van technologische kennis, vormen zij het hart van het innovatiesysteem en zijn zij de basis van elke overdracht van technologie.

Les droits de propriété intellectuelle (DPI) jouent un rôle prépondérant dans l’innovation et la croissance, en protégeant les entreprises qui investissent dans la R D. Les DPI, qui récompensent la créativité et l’inventivité tout en protégeant les entreprises et l’innovation contre les appropriations et utilisations abusives du savoir-faire technologique, sont au cœur du système d’innovation et constituent la base de tout transfert de technologie.


4. roept bedrijven en aandeelhouders ertoe op in de samenstelling van bestuursraden meer diversiteit aan te brengen in termen van professionele, maatschappelijke en culturele achtergrond, teneinde het debat en de inventiviteit te stimuleren; onderstreept dat diversiteit de representativiteit van de besluitvorming in de top van het bedrijfsleven ten goede komt;

4. invite les entreprises et les actionnaires à accroître la diversité professionnelle, sociale et culturelle des conseils d'administration afin de favoriser le débat et l'émergence d'idées nouvelles; souligne que la diversité est un atout pour une prise de décision plus représentative au sein des postes de direction des entreprises;


Bovendien blinken deze computercriminelen uit in inventiviteit.

De plus, ces cybercriminels brillent par leur inventivité.


Ter aanmoediging van innovatie en inventiviteit bij de economische actoren moet blijven gelden dat ook varianten zijn toegestaan, tenzij nadrukkelijk anders is bepaald in de aankondiging van de opdracht.

Afin d'encourager l'innovation et l'inventivité des opérateurs économiques, l'autorisation de variantes devrait continuer à être la règle, sauf stipulation contraire dans l'avis d'appel à la concurrence.


Afgezien van de mogelijkheden die aan ondernemingen geboden worden om hun inventiviteit te exploiteren zou de richtlijn, zoals geamendeerd door dit verslag, de Commissie verplichten om de sector te blijven controleren en daarover verslag uit te brengen aan het Parlement, met name voor wat betreft de gevolgen voor kleine en middelgrote ondernemingen, eventuele problemen in verband met de samenhang tussen octrooibescherming van in computers geïmplementeerde uitvindingen en auteursrechtbescherming en de wenselijkheid en juridische haalbaarheid van de invoering van een gratieperiode.

En plus de permettre à ces entreprises d'exploiter leur inventivité, la directive, telle que modifiée par le présent rapport, imposerait à la Commission d'effectuer un suivi du secteur et de faire rapport au Parlement, en particulier en ce qui concerne l'impact sur les petites et moyennes entreprises, les difficultés éventuelles dans la relation entre la protection par brevet des inventions mises en oeuvre par ordinateur et la protection par le droit d'auteur, ainsi que l'opportunité et la faisabilité juridique de l'introduction d'une période de grâce.




D'autres ont cherché : inventiviteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inventiviteit' ->

Date index: 2024-08-07
w