Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inventaris heeft opgesteld » (Néerlandais → Français) :

In antwoord op de mondelinge vraag in plenaire vergadering van collega Dumery (nr. P0504) antwoordde u dat er inzake Mobiliteit verschillende grijze zones zijn met betrekking tot de uitvoering van de zesde staatshervorming en dat uw administratie daarover een inventaris heeft opgesteld.

Répondant en séance plénière à une question orale de ma collègue Mme Dumery (n° P0504), vous avez évoqué l'existence, en matière de Mobilité, de plusieurs zones grises compliquant l'exécution de la sixième réforme de l'État et d'un inventaire de celles-ci établi par votre administration.


14. betreurt het dat de fysieke inventaris van het Agentschap volgens de bevindingen van de Rekenkamer onvolledig was en niet alle activa omvatte, en dat activa in aanbouw en tegen het eind van het jaar aangeschafte activa niet in aanmerking werden genomen; betreurt het verder dat er geen procedure was voor het afstoten van vaste activa; erkent dat het Agentschap heeft laten weten dat er een volledige fysieke inventaris is opgesteld, met inbegrip van m ...[+++]

14. déplore que, selon les observations de la Cour, l'inventaire physique de l'agence était incomplet et ne couvrait pas toutes les immobilisations appartenant à l'agence, puisque les immobilisations en cours et les immobilisations acquises en fin d'année n'étaient pas prises en considération; regrette en outre qu'il n'existe aucune procédure en matière de cession d'immobilisations; observe que, selon l'agence, il a été établi un inventaire physique complet, y compris pour les immobilisations rayées du registre;


Dit programma moet verplicht bevatten : 1° het plan van de definitieve perimeter van de geplande projecten bedoeld in artikel 3, § 2, 1° à 4°; 2° een richtschema voor de volledige definitieve perimeter, met nadere bepaling van de aard van de projecten en het tijdschema voor de uitvoering van genoemde projecten; 3° een lijst van de onroerende goederen waarop het programma betrekking heeft, evenals, indien ze in gebruik zijn, een lijst van de gebruikers; indien nodig, kunnen deze lijsten tijdens de uitvoering gewijzigd worden; 4° een nauwkeurige beschrijving van de uit te voeren aankopen en werken voor elk project dat kadert in het pro ...[+++]

Ce programme comporte obligatoirement : 1° le plan du périmètre définitif localisant les opérations projetées visées à l'article 3, § 2, 1° à 4°; 2° un schéma directeur couvrant l'ensemble du périmètre définitif et précisant la nature des opérations ainsi que le calendrier de réalisation desdites opérations; 3° une liste des immeubles concernés par le programme ainsi que, s'ils sont occupés, la liste des occupants; en cas de nécessité, ces listes peuvent être modifiées en cours d'opération; 4° une description précise des acquisitions et travaux à réaliser pour chacune des opérations du programme; 5° une description des travaux projetés en exécution de l'article 3, § 2, 2°; 6° une description des actions et partenariats visées à l'arti ...[+++]


Bovendien moet iedere afwijking (bv. kredietoverschrijdingen, niet-overeenstemming tussen de vastgestelde rechten en de vastleggingen betreffende het leefloon en het equivalent leefloon, de voorschotten, ...) op afdoende wijze worden verantwoord in het advies van de technische groep. o Indien van toepassing, de rekening 2015 van de instellingen met afzonderlijk beheer; o De ratio's, de tabel van de financiering (zie bijlage 1) en de grafieken overeenkomstig het besluit van 3 juni 1999 van het Verenigd College tot vaststelling, ter uitvoering van artikel 74 van het algemeen reglement op de comptabiliteit van de OCMW's van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die bij de totaalbalans moeten worden gevoegd o Een overzichtstabel met de toestan ...[+++]

En outre, toute discordance (par ex. : dépassements de crédits, non-correspondance entres les droits constatés et les engagements concernant les RIS et ERIS, en avances, ...) doit être dûment justifiée dans l'avis du groupe technique. o Le cas échéant, le compte 2015 des éventuels services et établissements à gestion distincte. o Les ratios, le tableau de financement (cf. annexe 1) et les graphiques, en vertu de l'arrêté du 3 juin 1999 pris en exécution de l'article 74 du règlement général de la comptabilité des CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale, qui doivent être annexés au bilan global. o Un tableau synthétique reprenant la situation des différents fonds d'exploitation et d'investissement et des comptes d'attente et de régularisation ...[+++]


De Commissie Internationale Samenwerking (CIS) heeft ook een inventaris opgesteld van de internationale medewerking van alle entiteiten (federale overheid, Gewesten en Gemeenschappen) op het gebied van OI.

La Commission Coopération internationale (CIS) a également dressé l'inventaire d'une coopération internationale en RI impliquant toutes les entités du pays (gouvernement fédéral, Régions et Communautés).


4. juicht het toe dat de Commissie in haar mededeling een inventaris heeft opgesteld van de maatregelen voor een duurzaam vervoersbeleid die de Europese Unie tot dusver heeft genomen;

4. se félicite de ce que dans sa communication, la Commission dresse un "inventaire" des mesures prises jusqu'ici par l'Union européenne pour promouvoir une politique des transports durable;


13. vestigt de aandacht op een klaarblijkelijke tegenstelling tussen de verklaring van de Rekenkamer (paragraaf 7.14) dat het Hof van Justitie het nieuwe systeem voor het beheer van de inventaris nog niet heeft uitgevoerd of nog geen volledige inventaris heeft opgesteld en de antwoorden die het Hof van Justitie heeft gegeven op de vragen die in het jaarverslag voor 2000 werden gesteld en op de vragenlijst die het Hof van de Commissie begrotingscontrole had ontvangen;

13. attire l'attention sur une apparente contradiction entre, d'une part, la déclaration de la Cour des comptes (point 7.14) selon laquelle la Cour de justice n'a toujours pas mis en œuvre le nouveau système de gestion d'inventaire ni procédé à un inventaire physique complet et, d'autre part, les réponses de la Cour de justice au rapport annuel relatif à exercice 2000 et au questionnaire envoyé par la commission du contrôle budgétaire;


10. vestigt de aandacht op een klaarblijkelijke tegenstelling tussen de verklaring van de Rekenkamer dat het Hof van Justitie het nieuwe systeem voor het beheer van de inventaris nog niet heeft uitgevoerd en nog geen volledige inventaris heeft opgesteld en de antwoorden die het Hof van Justitie heeft gegeven op de vragen die in het jaarverslag voor 2000 werden gesteld en op de vragenlijst die het Hof van de Commissie begrotingscontrole had ontvangen;

10. attire l'attention sur une apparente contradiction entre, d'une part, la déclaration de la Cour des comptes selon laquelle la Cour de justice n'a toujours pas mis en œuvre le nouveau système de gestion d'inventaire ni procédé à un inventaire physique complet et, d'autre part, les réponses de la Cour de justice aux observations faites par la Cour des comptes dans son rapport annuel relatif à exercice 2000 et au questionnaire envoyé par la commission du contrôle budgétaire;


7. vestigt de aandacht op een klaarblijkelijke tegenstelling tussen de verklaring van de Rekenkamer dat het Hof van Justitie het nieuwe systeem voor het beheer van de inventaris nog niet heeft uitgevoerd en nog geen volledige inventaris heeft opgesteld en de antwoorden die het Hof van Justitie heeft gegeven op de vragen die in het jaarverslag voor 2000 werden gesteld en op de vragenlijst die het Hof van de Commissie begrotingscontrole had ontvangen;

7. attire l'attention sur une apparente contradiction entre, d'une part, la déclaration de la Cour des comptes selon laquelle la Cour de justice n'a toujours pas mis en œuvre le nouveau système de gestion d'inventaire ni procédé à un inventaire physique complet et, d'autre part, les réponses de la Cour de justice aux observations faites par la Cour des comptes dans son rapport annuel relatif à exercice 2000 et au questionnaire envoyé par la commission du contrôle budgétaire;


4. Volgens de procedure van artikel 75 wordt geconstateerd of een lidstaat de in artikel 16 bedoelde inventaris heeft opgesteld en wordt, in voorkomend geval, deze constatering ingetrokken, met name wanneer de lidstaat de nodige bijwerking van de inventaris niet heeft verricht.

4. Conformément à la procédure prévue à l'article 75, il est décidé qu'un État membre a dressé l'inventaire visé à l'article 16 et, le cas échéant, que cette décision doit être révoquée, notamment dans le cas où l'État membre n'a pas effectué la mise à jour de l'inventaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inventaris heeft opgesteld' ->

Date index: 2023-08-05
w