Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
boekhoudkundige inventaris
formele inventaris
Actuele inventaris
Constrast-stof
Contrastmiddel
Daadwerkelijke inventaris
Feitelijke inventaris
Gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen
Inventaris van armaturen maken
Inventaris van armaturen opstellen
Inventaris van onderdelen bijhouden
Inventaris van wisselstukken bijhouden
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Vloeibaar gemaakt petroleumgas

Traduction de «inventaris gemaakt worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inventaris van onderdelen bijhouden | inventaris van wisselstukken bijhouden

tenir à jour un inventaire de pièces


actuele inventaris | feitelijke inventaris

inventaire physique


gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen | gedetailleerde inventaris van een collectie samenstellen

établir un inventaire détaillé d'une collection


inventaris van armaturen maken | inventaris van armaturen opstellen

dresser un état des lieux


actuele inventaris | daadwerkelijke inventaris

stock physique


(1) boekhoudkundige inventaris | (2) formele inventaris

stock comptable


vloeibaar gemaakt petroleumgas

gaz de pétrole liquéfié


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

gaz comprimés, liquéfiés ou dissous


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit document worden de resultaten van eEurope voor het voetlicht gebracht en wordt een inventaris gemaakt van de nog resterende obstakels voor de volledige ontwikkeling van de informatiemaatschappij in Europa.

Le présent document met en lumière les réalisations d'eEurope et identifie les derniers obstacles à l'instauration complète de la société de l'information en Europe.


Met deze mededeling wordt aan dit verzoek tegemoetgekomen, wordt een inventaris gemaakt van de activiteiten die nodig zijn om de belemmeringen voor nieuwe investeringen uit de weg te ruimen en wordt de aandacht gevestigd op de noodzaak van een permanente politieke bereidheid om het gebruik van ICT in de Unie doeltreffender te maken.

La présente communication répond à cette demande, identifie les actions pour lever les obstacles à de futurs investissements et met en évidence le besoin d'un accord politique durable pour améliorer l'usage effectif des TIC dans l'Union Européenne.


1. a) Werd er al een inventaris gemaakt van het onroerend patrimonium van de NMBS en Infrabel? b) Zo ja, wat zijn de conclusies voor de NMBS en voor Infrabel? c) Op welk bedrag wordt het huidige patrimonium van de NMBS en Infrabel geschat?

1. a) A-t-on déjà procédé à un inventaire du patrimoine immobilier de la SNCB et d'Infrabel? b) Dans l'affirmative, quelles sont les conclusions de cet inventaire s'agissant de la SNCB et d'Infrabel? c) À quel montant est estimé le patrimoine actuel de la SNCB et d'Infrabel?


De FOD Volksgezondheid heeft ondertussen verder studiewerk gedaan en een inventaris gemaakt van de handelingen die strikt genomen voorbehouden zijn aan beoefenaars zoals omschreven in de Wet van 10 mei 2015 betreffende uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.

Entre-temps, le SPF Santé publique a poursuivi son analyse et établi un inventaire des actes qui sont strictement réservés aux praticiens, tels que définis dans la loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt een inventaris gemaakt van eventuele knelpunten en wensen.

Un inventaire des éventuels problèmes et souhaits est établi.


Slovenië heeft in verband met de Richtlijn betreffende geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging, een inventaris opgemaakt van alle installaties die onder de bijlagen van deze richtlijn vallen en zich ertoe verbonden dat binnen een welbepaalde periode in elke industriesector de 'best beschikbare technologie' zal worden toegepast. Ook is een raming gemaakt van de kosten die volledige naleving van de richtlijn voor de industrie met zich meebrengt.

En ce qui concerne la directive IPPC, la Slovénie a établi la liste de toutes les unités concernées par les annexes de la directive et elle s'est engagée à faire en sorte que chaque secteur de l'industrie respecte les meilleures techniques disponibles dans un délai donné. La Slovénie a également estimé les coûts de mise en conformité pour les entreprises.


Hierbij zou het gaan om een inventaris en een actieplan voor de Europese Raad, het bijhouden van de gemaakte vorderingen, en het onderkennen van nieuwe uitdagingen en de manieren waarop deze moeten worden aangepakt.

Elle constituerait un bilan et un plan d’action pour le Conseil européen, avec un suivi des progrès accomplis et l’identification des nouveaux défis et réponses à ces derniers.


Art. 23. De inventaris, vermeld in artikel 21, eerste lid, 1°, bevat, naast een algemeen overzicht van de samenstelling van het vermogen van AGIV, in elk geval een specificatie van de volgende gegevens: 1° in voorkomend geval, een gedetailleerde inventaris van de samenstelling van het onroerend patrimonium van het AGIV; 2° in voorkomend geval, een gedetailleerde inventaris van de intellectuele rechten waarvan het AGIV titularis is; 3° in voorkomend geval, een gedetailleerd overzicht van de lopende voortdurende overeenkomsten die het AGIV verbinden; 4° een gedetailleerd overzicht van het personeelsbestand van het AGIV, met vermelding ...[+++]

Art. 23. L'inventaire visé à l'article 21, alinéa 1, 1°, contient, en plus d'un aperçu général de la composition de l'actif de l'AGIV, au moins les informations suivantes : 1° le cas échéant, un inventaire détaillé de la composition du patrimoine immobilier de l'AGIV ; 2° le cas échéant, un inventaire détaillé des droits de propriété intellectuelle dont l'AGIV est titulaire ; 3° le cas échéant, un aperçu détaillé des accords de longue durée en cours qui engagent l'AGIV ; 4° un aperçu détaillé de l'effectif du personnel de l'AGIV, avec mention du statut de chaque membre du personnel ; 5° le cas échéant, un aperçu détaillé des litiges ...[+++]


2) In de inventaris ter evaluatie van de IAP’s (cf. supra) werd minimaal melding gemaakt van acties over dit onderwerp, namelijk in het kader van het EAD-beleid van de Vlaamse overheid (Evenredige arbeidsdeelname en diversiteit).

2) L’inventaire établi en vue d’évaluer les PAI (cf. supra) fait au minimum mention des actions relatives à cette thématique, notamment dans le cadre de la politique « EAD » des autorités flamandes (Evenredige arbeidsdeelname en diversiteit – participation proportionnelle au marché du travail et diversité).


Voor de inventaris kan bovendien gebruik worden gemaakt van gegevens die vrijwillig worden verstrekt door de lidstaten en particulieren die permanent toezicht houden op spectrum om dit op plaatselijk niveau te beheren, de geldigheid van vergunningsgegevens te controleren, na te gaan welk gebruik wordt gemaakt van bepaalde soorten vergunningsregelingen zoals vergunningvrije banden en het niveau van spectrumgebruik in de hele Unie te evalueren, met name voor banden waar veel vraag naar is.

De plus, l’inventaire pourrait permettre d’utiliser des données fournies volontairement par les États membres et des entités privées contrôlant les radiofréquences de façon permanente pour gérer le spectre au niveau local, contrôler par recoupement la validité des données sur les licences, déterminer la densité d’utilisation dans les bandes de fréquences soumises à certains régimes d’autorisation, comme l’exemption de licence, et évaluer le niveau d’utilisation du spectre dans toute l’Union, en particulier dans les bandes de fréquences très demandées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inventaris gemaakt worden' ->

Date index: 2025-09-06
w