Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen van kennisniveau
Bepalen van longvolume
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Toelage wegens ernstige invaliditeit
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Verergerde invaliditeit
Verzwaarde invaliditeit
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Vertaling van "invaliditeit te bepalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


toelage wegens ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

allocation pour handicap grave


verergerde invaliditeit | verzwaarde invaliditeit

invalidité aggravée


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

allocation pour invalidité grave


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.




bepalen van kennisniveau

détermination du niveau des connaissances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Indien artikel 46, lid 3, van de basisverordening niet van toepassing is, kan elk orgaan, volgens de wetgeving die het toepast, de aanvrager door een arts of andere deskundige van eigen keuze te laten onderzoeken, teneinde de mate van invaliditeit te bepalen.

2. Dans le cas où l’article 46, paragraphe 3, du règlement de base n’est pas applicable, pour déterminer le degré d’invalidité, chaque institution a, conformément à sa législation, la faculté de faire examiner le demandeur par un médecin ou un autre expert de son choix.


Bij het bepalen of de voor het ingaan van het recht gestelde voorwaarden zijn vervuld, kan het nodig zijn dat op dezelfde wijze verder wordt teruggegaan tot aan het inzake invaliditeit bevoegde orgaan van de lidstaat aan de wetgeving waarvan de aanvrager het eerst onderworpen is geweest.

Le cas échéant, pour l’ouverture du droit, il peut être nécessaire de soumettre la question, dans les mêmes conditions, à l’institution compétente en matière d’invalidité de l’État membre à la législation duquel le travailleur a été soumis en premier lieu.


De totale vergoeding voor het jaar afgesloten op 31 december 2015 die aan Koen Van Gerven in zijn hoedanigheid van CEO werd uitbetaald vanaf de datum van zijn benoeming, bedraagt 549.429 euro. Deze vergoeding kan als volgt worden opgesplitst: - basissalaris: 467.520 euro (bruto); - variabele vergoeding: nog te bepalen in 2016 na de evaluatie van zijn prestaties - dekking pensioen en overlijden tijdens het mandaat en invaliditeit: 59.418 euro; - andere vergoedingscomponenten (vergoedingen voor representatiekosten): 3.300 euro; - lea ...[+++]

Pour l'exercice clôturé au 31 décembre 2015, la rémunération totale payée à Koen Van Gerven en sa qualité de CEO à compter de la date de sa nomination s'élève à 549.429 euros et se décompose comme suit: - salaire de base: 467.520 euros (bruts); - rémunération variable: à déterminer en 2016 après évaluation de sa performance; - couverture pension, décès et invalidité: 59.418 euros; - autres éléments de rémunération (indemnités pour frais de représentation): 3.300 euros; - frais de leasing pour la voiture de société: 19.191 euros.


Zij wijzen er verder op dat de controle-artsen vaak niet over de nodige expertise beschikken en soms bedenkelijke redeneringen volgen bij het bepalen van de invaliditeitsgraad van mensen met een CI (doof is gelijk aan 80 % invaliditeit; niet-doof is gelijk aan 40 % invaliditeit; doof met een CI aan één oor, dus " halfdoof" is gelijk aan 60 % invaliditeit).

Ils soulignent en outre que, souvent, les médecins contrôleurs ne disposent pas de l’expertise nécessaire et qu’ils suivent parfois des raisonnements inquiétants lors de l'évaluation du taux d’invalidité des personnes portant un IC (la surdité équivaut à 80 % d’invalidité ; la non-surdité à 40 % d’invalidité ; la surdité avec un IC à une oreille, donc « demi-surdité», équivaut à 60 % d’invalidité).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a. het aantal gerechtigden dat tijdens een periode van invaliditeit onderzocht werd door de geneeskundige raad voor invaliditeit met het oog op het bepalen van de staat van arbeidsongeschiktheid;

a. le nombre de bénéficiaires examinés par le Conseil médical de l'invalidité pendant une période d'incapacité en vue de la détermination de l'état d'incapacité ;


a. het aantal gerechtigden dat tijdens een periode van invaliditeit onderzocht werd door de geneeskundige raad voor invaliditeit met het oog op het bepalen van de staat van arbeidsongeschiktheid;

a. le nombre de bénéficiaires examinés par le Conseil médical de l'invalidité pendant une période d'incapacité en vue de la détermination de l'état d'incapacité ;


a. Het aantal gerechtigden dat tijdens een periode van invaliditeit onderzocht werd door de geneesheer- inspecteur van de dienst voor Geneeskundige Controle en Evaluatie van het RIZIV met het oog op het bepalen van de staat van arbeidsongeschiktheid;

a. le nombre de bénéficiaires examinés par le médecin-inspecteur du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Inami pendant une période d'incapacité en vue de la détermination de l'état d'incapacité ;


Wanneer artikel 46, lid 3, van de basisverordening niet van toepassing is, is elk orgaan, overeenkomstig de door het orgaan toegepaste wetgeving, bevoegd de aanvrager door een arts van eigen keuze of andere deskundige te laten onderzoeken om de mate van invaliditeit te bepalen.

Dans le cas où les dispositions de l'article 46, paragraphe 3, du règlement de base ne sont pas applicables, chaque institution, conformément à sa législation, a la faculté de faire examiner le demandeur par un médecin ou un autre expert de son choix, pour déterminer le degré d'invalidité .


Wanneer artikel 46, lid 3, van de basisverordening niet van toepassing is, is elk orgaan, overeenkomstig de door het orgaan toegepaste wetgeving, bevoegd de aanvrager door een arts van eigen keuze of andere deskundige te laten onderzoeken om de mate van invaliditeit te bepalen.

Dans le cas où les dispositions de l'article 46, paragraphe 3, du règlement de base ne sont pas applicables, chaque institution, conformément à sa législation, a la faculté de faire examiner le demandeur par un médecin ou un autre expert de son choix, pour déterminer le degré d'invalidité .


Studies, die toelaten de incidentie van psychische aandoeningen te bepalen, zijn nodig, omdat zij de studie van risicofactoren voor intrede in invaliditeit vergemakkelijken en de kennis over mogelijke etiologie van deze aandoeningen verbeteren.

Il me semble utile d'effectuer des études qui permettent de déterminer l'incidence des affections psychiatriques, car elles facilitent les études relatives aux facteurs de risque pour une entrée en invalidité et améliorent la connaissance de l'étiologie possible de ces affections.


w