Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Nationale Stichting voor de Revalidatie van Invaliden
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Speciale zitplaatsen regelen
Toelage voor de verzorging van invaliden
W.I.G.W
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

Traduction de «invaliden aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen

veuf, invalide, pensionné ou orphelin | VIPO


toelage voor de verzorging van invaliden

allocation pour garde d'invalide | allocation pour soins à invalide


Nationale Stichting voor de Revalidatie van Invaliden

Fondation pour la réinsertion des handicapés


zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aandeel aan nieuwe invaliden stijgt met de leeftijd, aangezien er per 100 000 verzekerden 323 gevallen zijn bij de –20-jarigen, maar er in de leeftijdsgroep van de 50-54-jarigen wel 2 000 gevallen zijn per 100 000 verzekerden.

Ce taux d'entrée est progressif en fonction de l'âge puisqu'on a 323 entrées sur 100 000 titulaires de moins de vingt ans, tandis qu'aux alentours de 50-54 ans on a 2 000 entrées sur 100 000 titulaires.


Het aandeel aan nieuwe invaliden stijgt met de leeftijd, aangezien er per 100 000 verzekerden 323 gevallen zijn bij de –20-jarigen, maar er in de leeftijdsgroep van de 50-54-jarigen wel 2 000 gevallen zijn per 100 000 verzekerden.

Ce taux d'entrée est progressif en fonction de l'âge puisqu'on a 323 entrées sur 100 000 titulaires de moins de vingt ans, tandis qu'aux alentours de 50-54 ans on a 2 000 entrées sur 100 000 titulaires.


In een vierde onderdeel verwijt het middel de bestreden bepalingen onevenredig te zijn ten opzichte van het beoogde doel, doordat dat doel ruimschoots is bereikt sinds 1995 zowel wat de W.I. G.W (weduwen, invaliden, gepensioneerden en wezen), als wat de andere minder gegoede categorieën van de bevolking betreft, doordat die bepalingen ertoe leiden dat die laatstgenoemde categorieën niet minder betalen, waarbij het systeem van de overeenkomst hen reeds de toegang tot de zorgverlening in een ziekenhuisomgeving tegen Z.I. V. -tarieven waarborgt, doordat het enige effect ervan zal zijn dat het hotelverblijf toegankelijker wordt en niet de ge ...[+++]

Le moyen, en sa quatrième branche, reproche aux dispositions attaquées d'être disproportionnées par rapport à l'objectif poursuivi, en ce que cet objectif est largement atteint depuis 1995 tant à l'égard des VIPO (veuves, invalides, pensionnés et orphelins) que des autres catégories moins aisées de la population, en ce que ces dispositions aboutissent à ce que ces dernières catégories ne paient pas moins, le système de la convention leur garantissant déjà l'accès aux soins en milieu hospitalier aux tarifs AMI, en ce que leur seul effet sera de rendre plus accessible l'hôtellerie, non les soins de santé eux-mêmes, en ce que le budget des ...[+++]


Dit gemiddelde kan trouwens evenmin vergeleken worden tussen de algemene regeling en de regeling der zelfstandigen, omdat in de regeling der zelfstandigen de gegevens alleen betrekking hebben op de minder-validen en de invaliden (aangezien alleen zij in die regeling recht hebben op de verzekeringstegemoetkoming voor het medisch dossier, dat als een «kleine risico» wordt beschouwd), daar waar in de algemene regeling alle rechthebbenden in de gegevens zijn opgenomen.

Du reste, cette moyenne ne permet pas non plus d'effectuer une comparaison entre le régime général et le régime des travailleurs indépendants parce que les données dans le régime des travailleurs indépendants ne se rapportent qu'aux personnes handicapées et aux invalides (étant donné qu'elles sont les seules dans ce régime à avoir droit à l'intervention de l'assurance pour le dossier médical, qui est considéré comme un «petit risque»), alors que dans le régime général, tous les bénéficiaires sont intégrés dans les données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Inzake BTW Bij de invoering van het stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde, was het ingevolge artikel 11, lid 2 van de tweede richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 11 april 1967 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasing, om BTW-technische redenen niet aangewezen voor de toepassing van de gunstregeling een vrijstelling in te voeren aangezien dat voor de invaliden financieel nadeliger was dan het systeem van de teruggaaf.

I. En matière de TVA Lors de l'instauration du système de la taxe sur la valeur ajoutée, il n'était pas indiqué pour des raisons de technique de TVA, vu la portée de l'article 11, § 2, de la deuxième directive du Conseil des Communautés européennes du 11 avril 1967 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires, d'instaurer une exemption pour l'application du régime de faveur étant donné que celle-ci aurait été financièrement plus désavantageuse pour les invalides que le système de la restitution.


Bij de invoering van het stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde, was het ingevolge artikel 11, lid 2 van de tweede richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 11 april 1967 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting, om btw-technische redenen niet aangewezen voor de toepassing van de gunstregeling een vrijstelling in te voeren aangezien dat voor de invaliden financieel minder voordelig was dan het systeem van de teruggaaf.

Lors de l'instauration du système de la taxe sur la valeur ajoutée, conformément à l'article 11, alinéa 2, de la deuxième directive du Conseil des Communautés européennes du 11 avril 1967 concernant l'harmonisation des États membres en matière de chiffre d'affaires, il n'était pas indiqué, pour des raisons de technique TVA, d'introduire, pour l'application du régime de faveur, une exemption qui aurait été, pour les invalides, financièrement moins avanta-geuse par rapport au système du remboursement.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     neventerm     w i     weduwen invaliden gepensioneerden wezen     paniekaanval     paniektoestand     speciale zitplaatsen regelen     invaliden aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invaliden aangezien' ->

Date index: 2022-01-05
w