Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intussen wel sterk geëvolueerd " (Nederlands → Frans) :

De realiteit op het terrein is intussen wel sterk geëvolueerd, de behoeften ook.

Entre-temps, la réalité du terrain a fortement évolué et les besoins également.


Wel merk ik uit mijn contacten met de lokale overheden dat zij, samen met de organisatoren van evenementen al sterk geëvolueerd zijn in het samen voorbereiden en beheren van een evenement waarbij veiligheid als prioritair wordt beschouwd.

Je constate toutefois par mes contacts avec les autorités locales qu'elles, ainsi que les organisateurs d'évènements, ont évolué fortement en ce qui concerne la préparation et la gestion conjointes d'un évènement où la sécurité est considérée comme prioritaire.


In een verslag van de UNDP wordt een vergelijking getrokken met Polen, een vergelijkbaar land dat intussen wel lid is van de EU. Tussen 1990 en 2010 zijn volgende evoluties vast te stellen : het BBP per hoofd van de bevolking is in Polen over die periode geëvolueerd naar 2,5 keer dat van Oekraïne, de kindersterfte bedraagt nog slechts één derde van dat van Oekraïne, en in Polen leeft men thans 8,5 jaar langer.

Un rapport du PNUD établit une comparaison avec la Pologne, pays analogue qui a entre-temps adhéré à l'Union européenne. De 1990 à 2010, les évolutions suivantes ont pu être relevées: le PIB par habitant a augmenté et est à présent 2,5 fois plus élevé que celui de l'Ukraine, le taux de mortalité infantile atteint à peine le tiers de celui de l'Ukraine et le Polonais peut espérer vivre 8,5 années de plus que son voisin ukrainien.


– (LT) Er is sinds de goedkeuring van het Actieplan voor energie-efficiëntie in 2006 veel bereikt. De politieke en economische situatie is intussen wel sterk veranderd.

− (LT) Beaucoup a été réalisé depuis l’adoption du plan d’action sur l’efficacité énergétique de 2006; toutefois, le contexte politique et économique a beaucoup évolué depuis lors.


Intussen is de uitzendsector geëvolueerd tot een sterk gereguleerde sector, waarbij vooral het vergunningstelsel een belangrijk instrument is om de naleving van de sociale wetten en in het bijzonder de bescherming van de uitzendkracht te waarborgen.

Entre-temps, le secteur intérimaire est devenu un secteur fortement régulé, le système d'autorisation étant un outil important pour garantir le respect des lois sociales et en particulier la protection du travailleur intérimaire.


Intussen is de uitzendsector geëvolueerd tot een sterk gereguleerde sector, waarbij vooral het vergunningstelsel een belangrijk instrument is om de naleving van de sociale wetten en in het bijzonder de bescherming van de uitzendkracht te waarborgen.

Entre-temps, le secteur intérimaire est devenu un secteur fortement régulé, le système d'autorisation étant un outil important pour garantir le respect des lois sociales et en particulier la protection du travailleur intérimaire.


Niettemin is het de moeite waard de uitbreiding van de EU nogmaals onder de loep te nemen, en wel om twee redenen : ten eerste, omdat het hier, samen met de totstandbrenging van de Economische en Monetaire Unie, wellicht de moeilijkste test betreft die de Europese Unie sinds de oprichting van de Gemeenschap ondergaat; ten tweede, omdat de toestand met betrekking tot de uitbreiding sinds de COSAC in Luxemburg sterk is geëvolueerd.

Cela vaut toutefois la peine d'étudier à nouveau l'élargissement de l'UE pour deux raisons : la première, parce qu'il s'agit peut- être, avec l'union économique et monétaire, des tests les plus difficiles pour l'UE depuis la création de la Communauté; et deuxièmement, parce que la situation sur l'élargissement a considérablement évolué depuis la COSAC à Luxembourg.


In andere monarchieën - zoals bijvoorbeeld Nederland, Noorwegen, Denemarken en Zweden - is men intussen wel al geëvolueerd naar een koningshuis met een louter protocollaire rol, hoewel ook in die landen de royalisten wellicht geargumenteerd hebben dat men een koningshuis even hard nodig heeft als brood.

D'autres monarchies, telles que les Pays-Bas, la Norvège, le Danemark et la Suède, ont entre-temps déjà évolué vers une royauté purement protocolaire, même si, là aussi, les royalistes ont peut-être argué qu'on avait besoin de la royauté comme de pain.


Technologieën en tarieven zijn intussen sterk geëvolueerd.

Depuis, les technologies et les tarifs ont sensiblement évolué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intussen wel sterk geëvolueerd' ->

Date index: 2024-10-21
w