Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliberatieve democratie
Democratisch overleg
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Knowhow die intussen algemeen bekend is geworden
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Overlegdemocratie
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Werkoverleg

Traduction de «intussen al overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
knowhow die intussen algemeen bekend is geworden

savoir-faire tombé dans le domaine public


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales






sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


deliberatieve democratie [ democratisch overleg | overlegdemocratie ]

démocratie délibérative [ délibération démocratique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Vond er intussen nog verder overleg plaats met SABAM en wat is het resultaat van het overleg?

3. La concertation s'est-elle entre-temps poursuivie avec la SABAM et quel en est le résultat?


2. Intussen werden er, in overleg met de toenmalige directie van het COIV diverse maatregelen genomen om de werking van het COIV te verbeteren.

2. Diverses mesures ont entre-temps été prises, en concertation avec la direction de l'OCSC de l'époque, afin d'améliorer le fonctionnement de l'OCSC.


De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie subsidieert de vzw « Overleg Druggebruik - Brussel » teneinde het oorspronkelijke tienpuntenprogramma, daterend van 1992 en intussen aangepast en herleid tot 4 punten uit te voeren.

La Commission communautaire commune octroie un subside à l'asbl Concertation toxicomanies Bruxelles (CTB) et ce depuis 1992 afin d'exécuter ce qui était initialement appelé le programme en dix points, mais qui a été adapté et réduit entretemps à 4 points.


We hebben ook het overleg over de mensenrechten genoemd, de derde ronde daarvan heeft in maart in Wenen plaatsgevonden. Dat overleg is intussen een essentieel onderdeel van onze relaties geworden.

Nous avons également fait allusion aux consultations sur les droits de l’homme, dont le troisième round s’est tenu à Vienne en mars dernier, et qui sont devenues un élément essentiel des relations qui nous unissent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Intussen treft de Regering van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, in overleg met de andere Verdragsluitende Regeringen, maatregelen om de eerste vergadering van de Commissie bijeen te roepen en maakt zij een aanvang met het hierboven in lid 6 bedoelde onderlinge overleg.

7. Dans l'intervalle, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prendra des dispositions, après avoir consulté les autres Gouvernements contractants, pour convoquer la première session de la convention, et provoquera l'échange de vues visé au paragraphe 6 ci-dessus.


3. Werd er intussen nog overleg gepleegd over het voorstel tot invoering van een carry back?

3. La proposition d'introduction d'un système de carry back a-t-elle fait l'objet d'une concertation dans l'intervalle ?


Uit antwoorden op eerdere vragen blijkt dat u bereid bent om het systeem van de professionele diesel uit te breiden naar de sector van het ziekenvervoer en er intussen al overleg werd gepleegd met de sector.

Il ressort des réponses à des questions antérieures que vous êtes disposé à étendre le système du diesel professionnel au secteur du transport des malades et qu'une concertation a déjà été organisée à ce sujet avec le secteur.


3. Heeft u hieromtrent intussen al overleg gepleegd met de bevoegde collega's?

3. Vous êtes-vous concertée dans l'intervalle avec vos collègues compétents?


De werkgroep buigt zich ook over de invoering van betrouwbare detectiemiddelen en eventueel nodige wetswijzigingen, steeds in overleg met de betrokken partners. a) Zijn er intussen resultaten van dit overleg bekend? b) Komen er wetswijzigingen? c) Worden er nieuwe, betrouwbare detectiemiddelen voorbereid of ontwikkeld?

Le groupe de travail examine également l'instauration de moyens de détection fiables et de modifications de loi éventuelles, toujours en concertation avec les partenaires concernés. a) Les résultats de cette concertation sont-ils connus dans l'intervalle? b) La loi sera-t-elle modifiée? c) De nouveaux moyens de détection fiables sont-ils préparés ou développés?


2. a) Is er al overleg geweest tussen de Regie der Gebouwen en de FOD Justitie met betrekking tot de herhuisvesting van het vredegerecht te Nieuwpoort? b) Kon al bekeken worden welke mogelijkheden er zijn met het patrimonium dat federaal reeds in beheer is, en is er intussen een concrete oplossing?

2. a) Une concertation a-t-elle déjà eu lieu entre la Régie des bâtiments et le SPF Justice concernant le relogement de la justice de paix de Nieuport? b) A-t-on déjà examiné quelles possibilités s'offraient en ce qui concerne le patrimoine déjà géré par le fédéral et une solution a-t-elle déjà été apportée concrètement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intussen al overleg' ->

Date index: 2021-06-27
w