Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulering van het visum
Beeindigen van een reactorbedrijf
Beslissing tot intrekking
De antidumpingprocedure beëindigen
De toepassing van de regeling beëindigen
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Een antidumpingprocedure beëindigen
Een regeling beëindigen
Intrekking
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het rijbewijs
Intrekking van het visum
Intrekking van prestaties
Intrekking van uitkeringen
Ontmanteling
Overgaan tot intrekking van de signalering
Uit bedrijf nemen

Vertaling van "intrekking te beëindigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)


de antidumpingprocedure beëindigen | een antidumpingprocedure beëindigen

clore la procédure antidumping | clôturer une procédure antidumping


de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen

apurer le régime | apurer un régime


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


intrekking van prestaties | intrekking van uitkeringen

suppression de prestations


overgaan tot intrekking van de signalering

procéder au retrait du signalement


intrekking van het rijbewijs

retrait du permis de conduire




annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

annulation de visa (1) | annulation de visa uniforme (2)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de procedure voor tijdelijke intrekking te beëindigen; of

clore la procédure de retrait temporaire; ou


a)de procedure voor tijdelijke intrekking te beëindigen; of

a)clore la procédure de retrait temporaire; ou


Ten laatste bij het verstrijken van deze periode besluit de Commissie overeenkomstig de in artikel 39, lid 4, bedoelde spoedprocedure de tijdelijke intrekking te beëindigen dan wel de tijdelijke-intrekkingsperiode te verlengen.

Au plus tard au terme de cette période, la Commission décide, conformément à la procédure d’urgence visée à l’article 39, paragraphe 4, soit de mettre fin au retrait temporaire, soit de proroger la période de retrait temporaire.


Na het verstrijken van deze periode besluit de Commissie de tijdelijke intrekking te beëindigen nadat zij het in artikel 10 van bijlage VIII bedoelde comité hiervan in kennis heeft gesteld, dan wel om de tijdelijke-intrekkingsperiode volgens de in lid 1 van dit artikel bedoelde procedure te verlengen.

Au terme de celle-ci, la Commission décide soit de clore la procédure de retrait temporaire après en avoir informé le comité visé à l’article 10 de l’annexe VIII, soit de proroger la période de retrait temporaire, conformément à la procédure prévue au paragraphe 1 du présent article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na het verstrijken van deze periode besluit de Commissie de tijdelijke intrekking te beëindigen, dan wel om de tijdelijke-intrekkingsperiode volgens de in lid 1 van dit artikel bedoelde procedure te verlengen.

Au terme de celle-ci, la Commission décide soit de clore la procédure de retrait temporaire, soit de proroger la période de retrait temporaire, conformément à la procédure prévue au paragraphe 1 du présent article.


Na het verstrijken van deze periode besluit de Commissie de tijdelijke intrekking te beëindigen nadat zij het in artikel 10 van bijlage VIII bedoelde comité hiervan in kennis heeft gesteld , dan wel om de tijdelijke-intrekkingsperiode volgens de in lid 1 van dit artikel bedoelde procedure te verlengen.

Au terme de celle-ci, la Commission décide soit de clore la procédure de retrait temporaire après en avoir informé le comité visé à l’article 10 de l’annexe VIII , soit de proroger la période de retrait temporaire, conformément à la procédure prévue au paragraphe 1 du présent article.


Na het verstrijken van deze periode besluit de Commissie de tijdelijke intrekking te beëindigen nadat zij het in artikel 10 van bijlage VIII bedoelde comité hiervan in kennis heeft gesteld, dan wel om de tijdelijke-intrekkingsperiode volgens de in lid 1 van dit artikel bedoelde procedure te verlengen.

Au terme de celle-ci, la Commission décide soit de clore la procédure de retrait temporaire après en avoir informé le comité visé à l’article 10 de l’annexe VIII, soit de proroger la période de retrait temporaire, conformément à la procédure prévue au paragraphe 1 du présent article.


Ten laatste na het verstrijken van deze periode besluit de Commissie overeenkomstig de in artikel 38, lid 4, bedoelde spoedprocedure de tijdelijke intrekking te beëindigen dan wel de tijdelijke-intrekkingsperiode te verlengen.

Au terme de cette période au plus tard, la Commission décide, conformément à la procédure d'urgence visée à l'article 38, paragraphe 4, soit de mettre fin au retrait temporaire, soit de proroger la période de retrait temporaire.


Na het verstrijken van deze periode besluit de Commissie overeenkomstig de in artikel 38, lid 4, bedoelde spoedprocedure de tijdelijke intrekking te beëindigen dan wel de tijdelijke-intrekkingsperiode te verlengen.

Au terme de cette période, la Commission décide, conformément à la procédure d'urgence visée à l'article 38, paragraphe 4, soit de mettre fin au retrait temporaire, soit de proroger la période de retrait temporaire.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1005R(02) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad van 29 september 2008 houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, tot wijziging van Verordeningen (EEG) nr. 2847/93, (EG) nr. 1936/2001 en (EG) nr. 601/2004 en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 1093/94 en (EG) nr. 1447/1999 ( PB L 286 van 29.10.2008 ) // Rectificatie van Verorden ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1005R(02) - EN - Rectificatif au règlement (CE) n ° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, modifiant les règlements (CEE) n ° 2847/93, (CE) n ° 1936/2001 et (CE) n ° 601/2004 et abrogeant les règlements (CE) n ° 1093/94 et (CE) n ° 1447/1999 ( JO L 286 du 29.10.2008 ) - 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non régleme ...[+++]


w