Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Auditgesprek
Controleverslag over het afgelopen boekjaar
Doelen van een interview uitleggen
Doelen van een vraaggesprek uitleggen
Doelstellingen van een interview uitleggen
Doelstellingen van een vraaggesprek uitleggen
Interview
Interviewer marktonderzoek
Interviewster marktonderzoek
Marktonderzoekinterviewster
Selectie-interview
Semi-gestructureerd interview

Vertaling van "interview dat afgelopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


doelen van een vraaggesprek uitleggen | doelstellingen van een interview uitleggen | doelen van een interview uitleggen | doelstellingen van een vraaggesprek uitleggen

expliquer les objectifs d’un entretien


interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek

agent d'enquêtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes


interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen

faire passer des entretiens pour sélectionner les membres d'une équipe artistique


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

exécution budgétaire écoulée


controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé






semi-gestructureerd interview

interview semi-structurée


auditgesprek (nom neutre) | interview (nom neutre)

entretien d'audit | interview
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een interview heeft de staatssecretaris gezegd dat vooral de terugvorderingen gestegen zijn de afgelopen drie jaar.

Dans une interview, le secrétaire d'État a déclaré que l'on avait surtout enregistré une hausse des recouvrements ces trois dernières années.


2. Betreffende het geweld tegen vrouwen — huiselijk geweld — komt in de Gezondheidsenquête door middel van interview — België 2001 — van het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid één indicator voor die het percentage personen (van 15 jaar en ouder) dat in het afgelopen jaar het slachtoffer was van geweldpleging aanduidt.

2. En ce qui concerne la violence à l'égard des femmes-violence à la maison, il ressort de l'enquête de Santé par interview — Belgique 2001 — de l'Institut Scientifique de la Santé publique qu'un indicateur identifie la proportion de personnes (de 15 ans ou plus) qui a été victime d'un acte de violence au cours de l'année écoulée.


In een interview dat afgelopen zondag in de krant El País verscheen heeft u, premier Zapatero, echter de wens geuit dat de wet inzake de vrijheid van godsdienst in Spanje leidt tot stappen richting normalisatie binnen alle overheidsinstanties.

Cependant, dans une interview publiée dans le quotidien espagnol, El País, dimanche passé, vous avez formulé le souhait, Monsieur Zapatero, que la loi sur la liberté religieuse puisse inciter l’Espagne à prendre des mesures en faveur de la normalisation au sein de toutes ses institutions publiques.


Ik heb vandaag een interview gelezen met een vooraanstaande Poolse Ruslandkenner en hij beweert dat in de afgelopen tien jaar driehonderd journalisten zijn omgekomen op het grondgebied van de Russische federatie.

J’ai lu aujourd’hui une interview avec l’un des plus éminents experts des affaires russes en Pologne, qui explique qu’au cours des 10 dernières années, 300 journalistes ont été assassinés dans la Fédération de Russie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders zou ik alles wat ik in de afgelopen twee jaar heb gedaan niet hebben gedaan. Ik denk ook niet dat een enkele zin uit een interview deze feiten kunnen veranderen.

Je ne pense pas d’extrapoler une seule phrase tirée d’une interview puisse changer quoi que ce soit à ces faits.


Afsluitend denk ik dat niemand in het Parlementtwijfels kan hebben over wat ik in de afgelopen jaren heb bereikt, los van wat sommigen van u vandaag hebben willen aankaarten, wat slechts één aspect is van een specifiek interview.

En conclusion, je ne pense pas que quiconque dans ce Parlement puisse avoir le moindre doute sur le fait que, mis à part ce que certains d’entre vous ont décidé de soulever ici, aujourd’hui, ce qui n’est qu’un aspect d’une interview précise, je crois qu’aucun d’entre vous ne peut ignorer ce que j’ai accompli toutes ces années.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer Frattini, ik sta achter hetgeen u vandaag hier hebt verklaard en wat u in de interviews van de afgelopen dagen hebt gezegd. Maar wie het daar bepaald niet mee eens is, is de Maltese minister van Buitenlandse Zaken.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Frattini, Mesdames et Messieurs, je souscris à ce qu’a dit M. Frattini ici aujourd’hui et dans les entretiens qu’il a accordés récemment, mais si une personne n’y souscrit pas, c’est bien le ministre des affaires étrangères maltais.


2. Betreffende het geweld tegen vrouwen — huiselijk geweld — komt in de Gezondheidsenquête door middel van interview — België 2001 — van het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid één indicator voor die het percentage personen (van 15 jaar en ouder) dat in het afgelopen jaar het slachtoffer was van geweldpleging aanduidt.

2. En ce qui concerne la violence à l'égard des femmes-violence à la maison, il ressort de l'enquête de Santé par interview — Belgique 2001 — de l'Institut Scientifique de la Santé publique qu'un indicateur identifie la proportion de personnes (de 15 ans ou plus) qui a été victime d'un acte de violence au cours de l'année écoulée.


Het afgelopen weekend erkende de heer Beke in een interview met Het Belang van Limburg en Gazet van Antwerpen dat de staatshervorming er helemaal niet snel zal komen.

Le week-end dernier, M. Beke a reconnu dans une interview à Het Belang van Limburg et Gazet van Antwerpen que la réforme de l'État ne se ferait pas du tout rapidement.


In België kon dankzij de Gezondheidsenquête in Interview 2001 het verband bestudeerd worden tussen de indicatoren van mentale gezondheid - recente depressieve stoornissen, zelfgerapporteerde depressie in het afgelopen jaar, psychisch onwel bevinden - en het verbruik van cannabis.

En Belgique, l'Enquête de Santé par Interview 2001, a permis d'étudier le lien entre les indicateurs de santé mentale - troubles dépressifs récents, dépression dans l'année qui précède et relatée par le patient lui-même, sentiment de malaise psychique - et la consommation de cannabis.


w