Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interventievoorraden heeft er uiteindelijk toch toe geleid " (Nederlands → Frans) :

De blijvende vermindering van de interventievoorraden heeft er uiteindelijk toch toe geleid dat er een ontwerp voor de hervorming van het programma is opgesteld, dat tot doel heeft het programma aan te passen aan de ontwikkelingen van het GLB en de effectiviteit ervan voor de meest behoeftigen te verbeteren.

La réduction durable des stocks d'intervention a néanmoins abouti à l'élaboration d'un projet de réforme du programme ayant pour objectifs de l'adapter aux évolutions de la PAC et d'améliorer son efficacité vis-à-vis des personnes les plus démunies.


4. a) Heeft uw beslissing gevolgen voor de reiskosten? b) Heeft u maatregelen genomen om te voorkomen dat de betrokken reizigers, die uiteindelijk toch het slachtoffer zijn van de beslissing om die verbinding af te schaffen, er geld op toe moeten leggen?

4. a) Qu'en est-il, par ailleurs, au niveau des coûts? b) Avez-vous pris des mesures afin que les coûts du trajet ne soient pas majorés pour ces usagers, victimes de la décision de suppression de cette liaison?


De door Eurocommissaris Mandelson gehekelde salamitactiek van de G20 heeft er uiteindelijk toch toe geleid dat de Europese Unie op het gebied van de industrieproducten en de diensten vrijwel met lege handen staat, terwijl alle tijd is genomen voor een akkoord over de beëindiging van de exportsubsidies in 2013.

Grâce à la tactique du salami du G20, que critique le commissaire Mandelson, l’Union européenne s’est finalement retrouvée virtuellement bredouille sur le plan des produits industriels et des services, tandis qu’un temps démesuré a été consacré à la concrétisation d’un accord visant à mettre fin aux subventions à l’exportation en 2013.


Voorts heeft de geleidelijke afbouw van de interventievoorraden als gevolg van de aanpassing van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) er reeds toe geleid dat de huidige regeling meer is gaan afhangen van marktaankopen om de levensmiddelen te kunnen verstrekken.

En outre, compte tenu de la suppression progressive des stocks d'intervention, liée à la réforme de la politique agricole commune (PAC), le régime actuel est devenu de plus en plus tributaire des achats sur le marché pour l'approvisionnement en denrées alimentaires.


Wij zouden willen, en hopen ook, dat het arrest van het Internationaal Straftribunaal, ondanks de zeer uiteenlopende reacties die het heeft teweeggebracht, er uiteindelijk toch toe zal leiden dat dit pijnlijke hoofdstuk op een eerlijke manier kan worden afgesloten, want ook dit is een cruciale voorwaarde voor een voorspoedige ontwikkeling van Bosnië en Herzegovina in de toekomst.

Notre souhait - et notre espoir - est que ce jugement permettra, malgré les réactions diverses qu’il a suscitées, de refermer dignement la page de ce pénible chapitre. En effet, il s’agit là aussi d’une condition indispensable pour le développement futur d’une Bosnie-et-Herzégovine prospère.


Maar er is een hele discussie geweest, en die heeft er uiteindelijk toe geleid dat iedereen ongelijk heeft gekregen: de Commissie, de Raad én het Parlement.

Il y a cependant eu beaucoup de discussions et, au final, il s’est avéré que tout le monde avait tort: la Commission, le Conseil et le Parlement.


De Commissie heeft inderdaad laat gereageerd, maar heeft dat uiteindelijk toch gedaan door een vrij ingrijpende hervorming in gang te zetten, waarvan de resultaten tot nu toe bevredigend lijken.

Il est vrai que la Commission a mis du temps à réagir, mais elle l’a fait en fin de compte. Elle a mis en œuvre une réforme approfondie et, jusqu’à présent, nous trouvons les résultats satisfaisants.


De toepassing van deze methode in het asielbeleid heeft er recentelijk evenwel toe geleid dat het Europees Parlement, dat bij gebrek aan co-decisie op dit terrein toch al aan de zijlijn staat, niet wordt betrokken bij het toezicht op de vooruitgang in de lidstaten op het zo belangrijke gebied van asiel en immigratie.

Pour évoquer un développement tout récent, l'application de cette méthode dans le domaine de la politique d'asile a pour conséquence que le Parlement européen - déjà sur la touche, du fait de la non-applicabilité de la codécision en la matière - n'est pas associé au suivi des progrès réalisés par les États membres dans le domaine crucial de l'asile et de l'immigration.


Het incident met de neergehaalde vliegtuigjes heeft ertoe geleid dat president Clinton uiteindelijk toch zijn handtekening heeft gezet onder de Cuban Liberty and Democracy Solidarity Act (beter bekend als de Wet-Helms/Burton), waartegen hij zich tot dan toe steeds had verzet.

Le President Clinton avait fini par signer le "Cuban Liberty and Democracy Solidarity Act of 1995" (plus connue sous le nom de "Loi Helms-Burton") a laquelle il avait en un premier temps oppose son veto.


Naar een geïntegreerd plattelandsbeleid In de afgelopen tien jaar heeft de Gemeenschap haar beleid inzake de landbouwmarkten een aantal keren aangepast -wat uiteindelijk tot de hervorming van 1992 heeft geleid-, heeft zij haar structuurbeleid hervormd - waarbij zij de nadruk op aspecten van de plattelandsontwikkeling heeft gelegd-, en heeft zij een vrij ambitieus, maar toch ...[+++]

Vers une politique rurale intégrée Au cours des dix dernières années, la Communauté a procédé en matière de politique de marché agricole à une série d'adaptations couronnée par la réforme de 1992, elle a réformé sa politique structurelle, mettant l'accent sur les aspects inhérents au développement rural et elle a lancé dans le domaine de l'environnement un programme d'action encore limité, mais relativement ambitieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interventievoorraden heeft er uiteindelijk toch toe geleid' ->

Date index: 2021-03-06
w