Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gasdoor wettelijke interventie
Behandelingen met kunsttherapie toepassen
Bewakingsagent interventie na alarm
Bewakingsagente interventie na alarm
Buitenlandse militaire interventie
Dynamiet
Granaat
Hagelkorrel of rubberkogel
Handgranaat
Interventie op limieten
Interventie op tussenliggende koersen
Interventie op uiterste koersen
Interventies met beeldende therapie toepassen
Interventies met kunsttherapie toepassen
Interventies met kunstzinnige therapie toepassen
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intramarginale interventie
Letsel door traangasdoor wettelijke interventie
Machinegeweer
Menselijke interventie
Militaire interventie
Mortiergranaat
Revolver
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Vergiftiging door gasdoor wettelijke interventie
Wettelijke interventie met

Vertaling van "interventies en amendementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wettelijke interventie met | dynamiet | wettelijke interventie met | granaat | wettelijke interventie met | handgranaat | wettelijke interventie met | mortiergranaat

Intervention légale avec:dynamite | grenade | obus de mortier | projectile explosif


asfyxie door gasdoor wettelijke interventie | letsel door traangasdoor wettelijke interventie | vergiftiging door gasdoor wettelijke interventie

Asphyxie par gaz | Intoxication par gaz | Lésions par gaz lacrymogène | au cours d'une intervention légale


wettelijke interventie met | hagelkorrel of rubberkogel | wettelijke interventie met | machinegeweer | wettelijke interventie met | revolver

Intervention légale avec:balle | coup de feu SAI | mitrailleuse | plomb ou balle en caoutchouc | revolver


bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagente interventie na alarm

intervenant sur alarme | intervenant sur alarme/intervenante sur alarme | intervenante sur alarme


behandelingen met kunsttherapie toepassen | interventies met beeldende therapie toepassen | interventies met kunsttherapie toepassen | interventies met kunstzinnige therapie toepassen

mettre en œuvre une intervention de thérapie artistique


interventie op tussenliggende koersen | intramarginale interventie

intervention intramarginale


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


interventie op limieten | interventie op uiterste koersen

intervention à la marge


buitenlandse militaire interventie | militaire interventie

intervention militaire | intervention militaire étrangère


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opstellen en toepassen van de statistische follow-up van zittingen (verslagen, amendementen, resoluties, verklaringen van de Raad en de Commissie, andere interventies).

Concevoir et mettre en œuvre le suivi statistique des sessions (rapports, amendements, résolutions, déclarations du Conseil et de la Commission, autres interventions).


Naarmate de gebeurtenissen in Bahrein zich ontwikkelden en gezien de onderdrukking van demonstraties en ook gezien de militaire interventie van de buurlanden, leden van de GCC, hebben we met de schaduwrapporteurs een reeks mondelinge amendementen voorbereid die steun bieden aan de demonstranten die strijden voor vrijheid.

Au fur et à mesure du développement des événements à Bahreïn et face à la répression des manifestations, face également à l’intervention militaire des pays voisins, membres du CCG, nous avons préparé, avec les shadows rapporteurs, une série d’amendements oraux apportant un soutien aux manifestants luttant pour la liberté.


Ik hoop ook, en dat mogen we in geen geval vergeten, dat ten gevolge van de amendementen van het Parlement een uitdrukkelijke beschermingsclausule zal worden ingevoerd tegen de ongeoorloofde uitbreiding van deze vereenvoudigde regels voor samenwerking “naar analogie” tot de betrekkingen met de instanties van derde landen, teneinde misbruik bij onder meer dubieuze interventies te verhinderen en ervoor te zorgen dat dergelijke interv ...[+++]

J'espère également, et il ne faut pas l'oublier, que l'amendement du Parlement introduira une protection matérielle contre l'extension non autorisée de ces règles de coopération simplifiées «par analogie» aux interactions avec les agences des pays tiers, afin de prévenir les abus d'interventions douteuses, par exemple, et d'éviter que de telles interventions ne violent les droits des États membres.


Ik begrijp de amendementen op dit verslag met betrekking tot de samenwerking tussen de verschillende speciale interventie-eenheden, maar we moeten bedenken dat dit eigenlijk een amendement is op het Verdrag van Prüm.

Je comprends les amendements au rapport en termes de coopération entre les différentes unités spéciales d'intervention, mais il ne faut pas oublier qu'il s'agit en fait d'un amendement au traité de Prüm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grote bedrijven of grootverzenders hebben geen bescherming nodig, zodat onnodige interventies in dit aanbod van diensten kan worden vermeden (vgl. amendementen op overweging 14 en artikel 3, lid 1).

Les gros clients et/ou les expéditeurs en gros, n'ont pas besoin d'une telle protection, et l'on pourrait donc éviter des interventions superflues dans cette offre de services (cf. amendements au considérant 14 et à l'article 3, paragraphe 1er).


Ik zal me daarom concentreren op de diverse interventies en amendementen die betrekking hebben op het verslag van de heer Seppänen.

Par conséquent, je me concentrerai sur les différents avis exprimés ainsi que sur les amendements du rapport de M. Seppänen.


Tenslotte verwijs ik naar al onze interventies en amendementen in de commissie voor de Justitie en wil ik nog vermelden dat de gehoorde vrouwenorganisaties wezen op de stigmatisering van het onderhoudsgeld in functie van de behoeftigheid.

Enfin, je me réfère à toutes nos interventions et aux amendements que nous avons déposés en commission de la Justice et tiens à préciser que les organisations féminines qui ont été entendues ont souligné la stigmatisation de la pension alimentaire en fonction de l'état de nécessité.


De amendementen die de Kamer heeft aangebracht hebben de aard van de tekst nauwelijks gewijzigd. De tekst blijft volgens ons op meerdere punten in gebreke: de verlenging van de inverzekeringstelling, de aanwezigheid en de rol van de advocaat tijdens het politieverhoor en de mogelijke interventie van de advocaat tijdens het verhoor voor de onderzoeksrechter en zijn eventuele toegang tot het dossier.

Les amendements apportés à la Chambre n'ont, en effet, guère modifié la nature du texte, que nous jugeons toujours inadéquat sur plusieurs points : tout d'abord, l'extension de la garde à vue, ensuite, la présence et le rôle de l'avocat lors des interrogatoires effectués par la police et, enfin, la capacité d'intervention de l'avocat lors de l'interrogatoire devant le juge d'instruction et son éventuel accès au dossier.


w