Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interventiebureaus suiker slechts » (Néerlandais → Français) :

(5) Om geen afbreuk te doen aan de bovenbedoelde prijsgaranties, mogen de interventiebureaus suiker slechts verkopen tegen een prijs die hoger is dan de interventieprijs, tenzij de suiker als zodanig of in de vorm van verwerkte producten wordt uitgevoerd of bestemd is voor voederdoeleinden.

(5) Pour ne pas porter atteinte aux garanties de prix susvisées, les organismes d'intervention ne peuvent vendre du sucre qu'à un prix supérieur au prix d'intervention lorsque celui-ci n'est pas exporté en l'état ou sous forme de produits transformés ou n'est pas destiné à l'alimentation des animaux.


(5) Om geen afbreuk te doen aan de bovenbedoelde prijsgaranties, mogen de interventiebureaus suiker slechts verkopen tegen een prijs die hoger is dan de interventieprijs, tenzij de suiker als zodanig of in de vorm van verwerkte producten wordt uitgevoerd of bestemd is voor voederdoeleinden.

(5) Pour ne pas porter atteinte aux garanties de prix susvisées, les organismes d'intervention ne peuvent vendre du sucre qu'à un prix supérieur au prix d'intervention lorsque celui-ci n'est pas exporté en l'état ou sous forme de produits transformés ou n'est pas destiné à l'alimentation des animaux.


1. De interventiebureaus mogen suiker slechts verkopen tegen een prijs die hoger is dan de interventieprijs.

1. Les organismes d'intervention ne peuvent vendre du sucre qu'à un prix supérieur au prix d'intervention.


1. De interventiebureaus mogen suiker slechts verkopen tegen een prijs die hoger is dan de interventieprijs.

1. Les organismes d'intervention ne peuvent vendre du sucre qu'à un prix supérieur au prix d'intervention.


Overwegende dat het gewenst is voor de vaststelling van de categorie van de verkochte witte suiker en van het rendement van de verkochte ruwe suiker criteria aan te houden zoals vastgesteld in Verordening ( EEG ) nr . 1280/71 van de Commissie van 18 juni 1971 houdende nadere regelen inzake de aankoop van suiker door de interventiebureaus ( 8 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2417/71 ( 9 ) ; dat een gelijke behandeling van de gegadigden slechts gewaarbor ...[+++]

considérant que, pour la constatation de la catégorie du sucre blanc et du rendement du sucre brut vendus, il est approprié de retenir des critères identiques à ceux prévus au règlement (CEE) nº 1280/71 de la Commission, du 18 juin 1971, établissant les modalités d'application en ce qui concerne l'achat de sucre par les organismes d'intervention (8), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 2417/71 (9) ; qu'un traitement égal des intéressés ne peut être assuré que par l'instauration de dispositions uniformes et strictes conc ...[+++]


De in artikel 2 , lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 750/68 bedoelde terugbetaling aan de interventiebureaus in het kader van het stelsel van verevening van de opslagkosten vindt slechts plaats over de periode tussen de voorlopige betaling van de betrokken suiker en het einde van de maximum geldigheidsduur van de opslagcontracten , voorgeschreven in artikel 7 , lid 2 , sub a ) en b ) , en lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 1280 ...[+++]

LE REMBOURSEMENT , DANS LE CADRE DU SYSTEME DE COMPENSATION , DES FRAIS DE STOCKAGE AUX ORGANISMES D'INTERVENTION , VISE A L'ARTICLE 2 PARAGRAPHE 3 DU REGLEMENT ( CEE ) N 750/68 , EST LIMITE A LA PERIODE COMPRISE ENTRE LE PAIEMENT PROVISOIRE DU SUCRE EN CAUSE ET LA FIN DE LA DUREE MAXIMUM DE VALIDITE DES CONTRATS DE STOCKAGE PRESCRITE A L'ARTICLE 7 PARAGRAPHES 2 ALINEAS A ) ET B ) ET 3 DU REGLEMENT ( CEE ) N 1280/71 , AUGMENTEE DE DEUX MOIS .


Overwegende dat voor de uitvoering van de communautaire interventiemaatregelen de suiker door de interventiebureaus op een bepaalde plaats moet worden overgenomen ; dat daartoe dient te worden voorgeschreven dat slechts suiker wordt overgenomen die zich ten tijde van de offerte in een erkende opslagplaats bevindt ; dat de erkenning van de opslagplaats wordt verleend volgens de uitvoeringsbepalingen die worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 40 van Verordening nr . 1009/67/EEG ;

considérant que la mise en oeuvre de mesures d'intervention communautaires nécessite la prise en charge du sucre par les organismes d'intervention en un lieu déterminé ; qu'à cette fin, il convient de prescrire que la prise en charge s'effectue pour des sucres se trouvant dans un magasin agréé au moment de l'offre ; que l'agrément du magasin est donné d'après des modalités à arrêter selon la procédure prévue à l'article 40 du règlement nº 1009/67/CEE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interventiebureaus suiker slechts' ->

Date index: 2021-08-07
w