Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoveel mogelijk

Traduction de «interventie zoveel mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in het GLB vastgestelde bepalingen inzake openbare interventie moeten met het oog op een geharmoniseerde aanpak zoveel mogelijk worden vereenvoudigd en aangepast door de toepassing van openbare inschrijvingen uit te breiden.

Il y a lieu de simplifier et d'aligner les dispositions de la PAC relatives à l'intervention publique en étendant le système d'adjudication pour adopter une approche harmonisée dans la mesure du possible.


Wil men de kans op succes van een behandeling verhogen, dan moet men de continuïteit én kwaliteit in de begeleiding zowel vóór, tijdens als na de gerechtelijke interventie zoveel mogelijk waarborgen.

Si l'on veut augmenter les chances de succès d'un traitement, il faut garantir au maximum la continuité et la qualité de la guidance tant avant que pendant et après l'intervention judiciaire en question.


­ de noodzaak van een coherente aanpak, waarbij de continuïteit en de kwaliteit in de begeleiding vóór, tijdens en na de gerechtelijke interventie zoveel mogelijk kan worden gewaarborgd.

­ la nécessité d'une approche cohérente permettant de garantir autant que possible la continuité et la qualité de la guidance, que ce soit avant, pendant ou après l'intervention judiciaire.


­ de noodzaak van een coherente aanpak, waarbij de continuïteit en de kwaliteit in de begeleiding vóór, tijdens en na de gerechtelijke interventie zoveel mogelijk kan worden gewaarborgd.

­ la nécessité d'une approche cohérente permettant de garantir autant que possible la continuité et la qualité de la guidance, que ce soit avant, pendant ou après l'intervention judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wil men de kans op succes van een behandeling verhogen, dan moet men de continuïteit én kwaliteit in de begeleiding zowel vóór, tijdens als na de gerechtelijke interventie zoveel mogelijk waarborgen.

Si l'on veut augmenter les chances de succès d'un traitement, il faut garantir au maximum la continuité et la qualité de la guidance tant avant que pendant et après l'intervention judiciaire en question.


Het ziekenhuisnoodplan voorziet in de materiële en organisatorische noodmaatregelen om: - zelf op de campus tussen te komen en het hoofd te bieden aan een noodsituatie door zoveel mogelijk de nefaste gevolgen te beperken; - de interventie van externe overheden en diensten toe te staan indien de gebeurtenis of noodsituatie effecten buiten de site heeft.

Le plan d'urgence hospitalier prévoit des mesures d'urgence matérielles et organisationnelles pour: - intervenir sur le site et faire face à la situation urgente en limitant autant que possible les conséquence néfastes; - autoriser l'intervention d'autorités et de services externes si l'événement ou la situation urgente a un impact en dehors du site.


Concreet gebeurt dat via de ondersteuning van nationale en lokale gezondheidssystemen. Voorts tracht de Belgische Ontwikkelingssamenwerking de thematiek zoveel mogelijk te integreren in haar interventies in haar partnerlanden.

Concrètement, la lutte fait partie de l'appui belge aux systèmes de santé. Par ailleurs, la Coopération belge au Développement essaie le plus possible d'intégrer la thématique de façon transversale dans ses interventions aux pays partenaires.


b)een beoordeling van de meerwaarde van de financieringsinstrumenten met betrekking waartoe steun uit de ESI-fondsen wordt overwogen, coherentie met andere vormen van overheidsinterventie op dezelfde markt, mogelijke implicaties van staatssteun, de vraag of de voorgenomen interventie proportioneel is met maatregelen om marktverstoring zoveel mogelijk te beperken.

b)une évaluation de la valeur ajoutée des instruments financiers considérés comme devant bénéficier du soutien des fonds ESI, de la cohérence avec les autres formes d'intervention publique visant le même marché, les conséquences éventuelles en termes d'aides d'État, la proportionnalité de l'intervention envisagée et des mesures destinées à réduire au minimum les distorsions du marché.


b)een beoordeling van de meerwaarde van de financieringsinstrumenten met betrekking waartoe steun uit de ESI-fondsen wordt overwogen, coherentie met andere vormen van overheidsinterventie op dezelfde markt, mogelijke implicaties van staatssteun, de vraag of de voorgenomen interventie proportioneel is met maatregelen om marktverstoring zoveel mogelijk te beperken.

b)une évaluation de la valeur ajoutée des instruments financiers considérés comme devant bénéficier du soutien des fonds ESI, de la cohérence avec les autres formes d'intervention publique visant le même marché, les conséquences éventuelles en termes d'aides d'État, la proportionnalité de l'intervention envisagée et des mesures destinées à réduire au minimum les distorsions du marché.


In die gevallen moeten de interventies van de tweedelijnsequipes zoveel mogelijk worden beperkt; de equipes moeten de kennis en de nodige vaardigheden zo vlug mogelijk overdragen aan de eerstelijnsverzorgers zodat zij de verdere verzorging van de palliatieve patiënt zoveel mogelijk op zich kunnen nemen.

Dans ces cas, les interventions de l'équipe de seconde ligne doivent autant que possible être limitées; les équipes doivent s'efforcer à transférer la connaissance et les aptitudes nécessaires le plus vite possible aux dispensateurs de soins de première ligne concernés de sorte qu'ils peuvent assumer autant que possible les soins ultérieurs du patient palliatif.




D'autres ont cherché : zoveel mogelijk     interventie zoveel mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interventie zoveel mogelijk' ->

Date index: 2021-07-24
w