Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interventie het zeer complexe etnische evenwicht " (Nederlands → Frans) :

2. is van oordeel dat het debat over een billijk evenwicht tussen de belangen van de rechthebbenden en die van de eindgebruikers rijk geschakeerd en zeer complex is met economische belangen voor alle partijen; is van oordeel dat de Commissie moet nagaan hoe er een geïnformeerd en transparant publiek debat kan worden gehouden over de bescherming en handhaving van IE en wat dit voor consumen ...[+++]

2. estime que le débat sur le maintien d'un équilibre entre les détenteurs de droits et les utilisateurs finaux est complexe et recouvre de nombreux aspects, toutes les parties ayant des intérêts commerciaux; estime que la Commission devrait analyser les possibilités d'organiser un débat public éclairé et transparent sur la protection et le respect des DPI et sur leurs conséquences pour le consommateur; estime que la demande d'une association renforcée des parties prenantes au débat sur les DPI doit être accompagnée de mesures visant à garantir la transparence et la légitimité de tous les participants; estime qu'aucune évaluation de l ...[+++]


Eraan herinnerend dat het wapengeweld in Afghanistan toeneemt en dat het conflict zeer complex is, onder meer wegens de etnische, religieuze en politieke aspecten ervan, wat leidt tot onbeschrijfelijk lijden en gedwongen migratie, meer bepaald op grond van etnische afkomst;

Rappelant que les hostilités armées s'intensifient en Afghanistan et que le conflit présente une grand complexité, notamment par ses aspects ethniques, religieux et politiques, d'où de grandes souffrances et des déplacements forcés, notamment sur la base de l'appartenance ethnique;


Eraan herinnerend dat het wapengeweld in Afghanistan toeneemt en dat het conflict zeer complex is, onder meer wegens de etnische, religieuze en politieke aspecten ervan, wat leidt tot onbeschrijfelijk lijden en gedwongen migratie, meer bepaald op grond van etnische afkomst;

Rappelant que les hostilités armées s'intensifient en Afghanistan et que le conflit présente une grand complexité, notamment par ses aspects ethniques, religieux et politiques, d'où de grandes souffrances et des déplacements forcés, notamment sur la base de l'appartenance ethnique;


De eerste – belangrijke – negatieve ontwikkeling is dat de interventie het zeer complexe etnische evenwicht heeft verstoord in deze kunstmatige staat die na de Eerste Wereldoorlog in het leven is geroepen door de koloniale mogendheden, en dat niemand weet hoe in Irak een echte staat gesticht moet worden.

La première, qui n’est pas des moindres, est le fait que l’intervention a ébranlé l’équilibre ethnique très complexe d’un État artificiel créé au lendemain de la Première Guerre mondiale et le fait que personne n’a la moindre idée de la manière de faire de l’Irak un véritable État.


Bovendien is een tussenkomst van de wetgever niet wenselijk omdat het zeer moeilijk, zo niet onmogelijk, is om voor dergelijke complexe en moeilijke zoektocht naar het evenwicht tussen de vrije keuze van de advocaat en het misbruik van dat recht sluitende regels te voorzien voor alle mogelijke gevallen die zich kunnen voordoen, laat staan een sluitend onderscheid te mak ...[+++]

De plus, une intervention du législateur n'est pas souhaitable car, il est très difficile, si pas impossible, dans une telle recherche difficile et complexe d'un équilibre entre la liberté du choix de l'avocat et les abus de ce droit, de prévoir des règles concluantes pour tous les cas possibles et encore moins de bien faire la distinction entre ce qui peut être permis ou non.


De vraag of de wekelijkse rusttijd normaliter op een zondag in plaats van op een andere dag van de week moet worden opgenomen, is zeer complex, omdat zij problemen in verband met het effect op de gezondheid en veiligheid en het evenwicht tussen werk en privéleven, alsook problemen van sociale, religieuze en educatieve aard oproept.

Quant à savoir si le repos hebdomadaire doit normalement être pris le dimanche plutôt qu'un autre jour de la semaine, la question est très complexe et pose des problèmes en termes de répercussions sur la santé et la sécurité et sur l'équilibre entre travail et vie privée, ainsi que des problèmes d'ordre social, religieux et culturel.


51. is van oordeel dat de vaststelling van een aanvaardbaar foutenrisico uiterst belangrijk, maar zeer complex is; meent dat het aanvaardbaar foutenrisico nauw verbonden moet zijn met een grondige studie over het evenwicht tussen de kosten en baten van de controlesystemen van de Commissie en de lidstaten voor alle communautaire uitgavendomeinen;

51. considère que la détermination d'un niveau de risque tolérable est très importante et d'une grande complexité; estime que le niveau de risque tolérable devrait être étroitement lié à une étude approfondie sur l'équilibre coût/efficacité des systèmes de contrôle de la Commission et des États membres pour chacun des domaines de dépenses communautaires;


53. is van oordeel dat de vaststelling van een aanvaardbaar foutenrisico uiterst belangrijk, maar zeer complex is; meent dat het aanvaardbaar foutenrisico nauw verbonden moet zijn met een grondige studie over het evenwicht tussen de kosten en baten van de controlesystemen van de Commissie en de lidstaten voor alle communautaire uitgavendomeinen;

53. considère que la détermination d'un niveau de risque tolérable est très importante et d'une grande complexité; estime que le niveau de risque tolérable devrait être étroitement lié à une étude approfondie sur l'équilibre coût/efficacité des systèmes de contrôle de la Commission et des États membres pour chacun des domaines de dépenses communautaires;


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, Libanon heeft recentelijk een burgeroorlog achter de rug en kent een complex etnisch en religieus evenwicht.

- (EN) Monsieur le Président, le Liban a une histoire récente marquée par la guerre civile et un équilibre ethnique et religieux complexe.




Anderen hebben gezocht naar : commissie     geschakeerd en zeer     zeer complex     economische     billijk evenwicht     conflict zeer     conflict zeer complex     wegens de etnische     interventie het zeer complexe etnische evenwicht     wetgever     omdat het zeer     dergelijke complexe     evenwicht     week     zeer     nauw verbonden     over het evenwicht     libanon heeft     kent een complex     complex etnisch     religieus evenwicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interventie het zeer complexe etnische evenwicht' ->

Date index: 2024-08-26
w