Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intersectorale of sectorale programmaties bedoeld » (Néerlandais → Français) :

Indien één van de delegaties (of subdelegaties) van de comités, subcomités, afdelingen of onderafdelingen, buiten het kader van de intersectorale of sectorale programmaties bedoeld in hoofdstuk I, vraagt dat een comité, subcomité, afdeling of onderafdeling een thema dat tot zijn/haar bevoegdheid behoort, op de agenda zet, roept de Regering elk van die bijeen voor het onderzoek van dat thema».

Si une des délégations (ou sous-délégation) des comités, sous-comités, sections ou sous-sections demande, en dehors du cadre des programmations intersectorielles ou sectorielles visées au Chapitre I, la mise à l'ordre du jour d'un comité, sous-comité, section ou sous-section, d'un thème relevant de la compétence de plusieurs d'entre eux, le Gouvernement réunit chacun de ces derniers pour l'examen de ce thème».


Vóór 30 november van elk jaar stelt de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid vast of de maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid in de intersectorale en sectorale overeenkomsten rekening houden met de in artikel 6, § 1, van deze wet bedoelde aanbevelingen van de Raad.

Avant le 30 novembre de chaque année, le Conseil supérieur de l'emploi constate si les dispositions en faveur de l'emploi contenues dans les conventions intersectorielles et sectorielles rencontrent les recommandations formulées par le Conseil en application de l'article 6, § 1 , de la présente loi.


« § 3. Vóór 30 november van elk jaar stelt de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid vast of de maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid in de intersectorale en sectorale overeenkomsten, rekening houden met de in artikel 6, § 1, van deze wet bedoelde aanbevelingen van de Raad.

« Avant le 30 novembre de chaque année, le Conseil supérieur de l'emploi constate si les dispositions en faveur de l'emploi contenues dans les conventions intersectorielles et sectorielles rencontrent les recommandations formulées par le conseil en application de l'article 6, § 1 , de la présente loi.


Vóór 30 november van elk jaar stelt de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid vast of de maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid in de intersectorale en sectorale overeenkomsten rekening houden met de in artikel 6, § 1, van deze wet bedoelde aanbevelingen van de Raad.

Avant le 30 novembre de chaque année, le Conseil supérieur de l'emploi constate si les dispositions en faveur de l'emploi contenues dans les conventions intersectorielles et sectorielles rencontrent les recommandations formulées par le Conseil en application de l'article 6, § 1 , de la présente loi.


Indien, voor een periode van in principe twee jaar, geen akkoord wordt gesloten over een intersectorale programmatie overeenkomstig het eerste lid, terwijl vervolgens sectorale programmaties worden gesloten binnen één of meer comité(s) bedoeld in het eerste lid, worden onderhandelingen gezamenlijk gevoerd over een andere intersectorale programmatie ...[+++]

Si, pour une période d'en principe deux ans, un accord n'est pas conclu sur une programmation intersectorielle conformément à l'alinéa 1, et que par la suite des programmations sectorielles sont conclues au sein de l'un ou des comité(s) visés à l'alinéa 1, des négociations sont menées en réunion conjointe sur une éventuelle programmation intersectorielle supplétive pour cette période.


De sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten voorzien in een bijsturingsmechanisme dat kadert in het intersectorale bijsturingsmechanisme bedoeld in § 1, en dat rekening houdt met de eigen karakteristieken in de betrokken sector.

Les conventions collectives de travail sectorielles prévoient un mécanisme de correction qui s'inscrit dans le cadre du mécanisme de correction intersectoriel visé au § 1 et qui tient compte des caractéristiques propres au secteur concerné.


De sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten voorzien in een bijsturingsmechanisme dat kadert in het intersectorale bijsturingsmechanisme bedoeld in § 1, en dat rekening houdt met de eigen karakteristieken in de betrokken sector.

Les conventions collectives de travail sectorielles prévoient un mécanisme de correction qui s'inscrit dans le cadre du mécanisme de correction intersectoriel visé au § 1 et qui tient compte des caractéristiques propres au secteur concerné.


Indien, voor een periode van in principe twee jaar, geen akkoord wordt gesloten over een intersectorale programmatie overeenkomstig het eerste lid, terwijl vervolgens sectorale programmaties worden gesloten binnen één of meer comité(s) bedoeld in het eerste lid, worden onderhandelingen gezamenlijk gevoerd over een andere intersectorale programmatie ...[+++]

Si, pour une période d'en principe deux ans, un accord n'est pas conclu sur une programmation intersectorielle conformément à l'alinéa 1, et que par la suite des programmations sectorielles sont conclues au sein de l'un ou des comité(s) visés à l'alinéa 1, des négociations sont menées en réunion conjointe sur une éventuelle programmation intersectorielle supplétive pour cette période.


Geen vraag in verband met een sectorale sociale programmatie staat op de agenda van één van de comités bedoeld in het eerste lid gedurende een termijn van vier maanden vanaf de datum waarop de onderhandeling betreffende een intersectorale programmatie voor de eerste keer op de agenda van een gezamenlijke vergadering van de comités bedoeld in het eerste lid werd gezet.

Aucune question relative à une programmation sociale sectorielle n'est inscrite à l'ordre du jour de l'un des comités visés à l'alinéa 1 pendant un délai de quatre mois à partir du moment où la négociation relative à une programmation intersectorielle a été inscrite pour la première fois à l'ordre du jour d'une réunion conjointe des comités visés à l'alinéa 1.


Indien er, voor een periode van in principe twee jaar, geen akkoord wordt bereikt over een intersectorale programmaties in overeenstemming met § 1, en dat er voor de voortzetting van de sectorale programmaties binnen één of meerdere comité(s) bedoeld in § 1 in gezamenlijke vergadering onderhandelingen worden gevoerd over een eventuele aanvullende intersectorale programmatie voor deze period ...[+++]

Si, pour une période d'en principe deux ans, un accord n'est pas conclu sur une programmation intersectorielle conformément au § 1, et que par la suite des programmations sectorielles sont conclues au sein de l'un ou des comité(s) visés au § 1, des négociations sont menées en réunion conjointe sur une éventuelle programmation intersectorielle supplétive pour cette période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intersectorale of sectorale programmaties bedoeld' ->

Date index: 2022-10-17
w