Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking

Traduction de «interregionale kaderovereenkomst ondertekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interregionale kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en de Mercosur | Interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Mercado Común del Sur en zijn deelnemende staten, anderzijds

Accord cadre interrégional de coopération CE-Mercosur | Accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le Marché commun du Sud et ses États parties, d'autre part


interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking

accord-cadre interrégional de coopération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de Mercosur (Brazilië, Argentinië, Uruguay, Paraguay) werd een interregionale kaderovereenkomst ondertekend in de marge van de Europese Raad van Madrid (15 december 1995).

En marge du Conseil européen de Madrid (15 décembre 1995) un accord-cadre interrégional a été signé avec le Mercosur (Brésil, Argentine, Uruguay, Paraguay).


Met de Mercosur (Brazilië, Argentinië, Uruguay, Paraguay) werd een interregionale kaderovereenkomst ondertekend in de marge van de Europese Raad van Madrid (15 december 1995).

En marge du Conseil européen de Madrid (15 décembre 1995) un accord-cadre interrégional a été signé avec le Mercosur (Brésil, Argentine, Uruguay, Paraguay).


De institutionele betrekkingen tussen de EU en de Mercosur werden tot nog toe geregeld door de in december 1995 ondertekende interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking.

Les relations institutionnelles entre l'UE et le Mercosur étaient jusqu'ici régies par l'accord-cadre interrégional de coopération, signé en décembre 1995.


Overwegende dat de interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Mercado Común del Sur en zijn deelnemende staten, anderzijds, in december 1995 te Madrid ondertekend, namens de Europese Gemeenschap dient te worden goedgekeurd,

considérant qu'il convient d'approuver, au nom de la Communauté européenne, l'accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le Marché commun du Sud et ses États parties, d'autre part, signé à Madrid en décembre 1995,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs naar de op 15 december 1995 te Madrid ondertekende interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten enerzijds, en de Mercado Comun del Sur en zijn deelnemende staten, anderzijds.

J'ai l'honneur de me référer à l'accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres d'une part et le Marché commun du Sud et ses Etats parties d'autre part, signé le 15 décembre 1995 à Madrid.


Hierbij bevestig ik de ontvangst van uw brief van vandaag betreffende de voorlopige toepassing van sommige bepalingen van de op 15 december 1995 te Madrid ondertekende interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enenzijds, en de Mercado Comùn del Sur en zijn deelnemende staten anderzijds, luidende als volgt :

J'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour relative à l'application provisoire de certaines dispositions de l'accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Marché commun du Sud et ses Etats paties, d'autre part, signé le 15 decembre 1995 à Madrid, et libellée comme suit :


Art. 2. De interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds, en de Mercado Comùn del Sur (Mercosur) en zijn deelnemende staten, anderzijds, ondertekend in Madrid op 15 december 1995, zal volkomen uitwerking hebben.

Art. 2. L'accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Marché commun du Sud (Mercosur) et ses Etats parties, d'autre part, signé à Madrid le 15 décembre 1995, sortira son plein et entier effet.


Decreet houdende goedkeuring van de interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds, en de Mercado Comùn del Sur (Mercosur) en zijn deelnemende staten, anderzijds, ondertekend in Madrid op 15 december 1995 (1)

Décret portant approbation de l'accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Marché commun du Sud (Mercosur) et ses Etats parties, d'autre part, signé à Madrid le 15 décembre 1995 (1)


De Minister van Buitenlandse Zaken van Brazilië heeft de teksten in aanwezigheid van de President van dat land op 20 december 1995 te Madrid ondertekend. 2. Deze interregionale kaderovereenkomst bestrijkt de economische en handelssamenwerking, alsmede de voorbereiding van de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer tussen beide regio's, als voorbereidingsfase voor de onderhandelingen over een interregionale associatieovereenkomst tussen hen.

Le ministre des affaires étrangères du Brésil, en présence du président de ce pays, a signé les textes à Madrid, le 20 décembre. 2. Cet accord-cadre interrégional porte sur la coopération économique et commerciale ainsi que sur la préparation de la libéralisation progressive et réciproque des échanges commerciaux entre les deux régions, comme étape préparatoire à la négociation d'un accord d'association interrégionale entre elles.


In aanwezigheid van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de landen van de Europese Unie en van de Mercosur hebben de Voorzitter van de Raad, de heer Javier SOLANA, de Vice-Voorzitter van de Commissie, de heer Manuel MARIN, en de Ministers van Buitenlandse Zaken van beide partijen op 15 december 1995, in de marge van de Europese Raad van Madrid, de interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten enerzijds en de Mercado Común del Sur en zijn deelnemende Staten anderzijds ondertekend.

En présence des chefs d'Etat et de gouvernement des pays de l'Union européenne et du Mercosur, le président du Conseil, M. Javier SOLANA, le vice-président de la Commission, M. Manuel MARIN, et les ministres des affaires étrangères des deux parties ont signé, le 15 décembre 1995, en marge du Conseil européen de Madrid, l'accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Marché commun du Sud et ses Etats parties, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interregionale kaderovereenkomst ondertekend' ->

Date index: 2022-04-16
w