Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interprofessioneel akkoord 2003-2004 beslist " (Nederlands → Frans) :

De sociale partners hebben in het Interprofessioneel akkoord 2003-2004 beslist allochtone jongeren hierin voor twee eenheden te laten meetellen.

Les partenaires sociaux ont décidé, dans le cadre de l'Accord interprofessionnel 2003-2004, que les jeunes allochtones compteraient à cet égard pour deux unités.


De sociale partners hebben in het Interprofessioneel akkoord 2003-2004 beslist allochtone jongeren hierin voor twee eenheden te laten meetellen.

Les partenaires sociaux ont décidé, dans le cadre de l'Accord interprofessionnel 2003-2004, que les jeunes allochtones compteraient à cet égard pour deux unités.


De sociale partners hebben gedurende de voorbereiding van het interprofessioneel akkoord 2011-2012 beslist dat zich geen enkele wijziging in de verkiezingsprocedure voor de sociale verkiezingen zou mogen voordoen, behoudens de wijzigingen waarvoor het akkoord van de sociale partners bereikt werd in Nationale Arbeidsraad (NAR).

Dans les discussions qui ont eu lieu dans le cadre de l'accord interprofessionnel 2011-2012, les partenaires sociaux ont décidé qu'aucun changement dans la procédure électorale relative aux élections sociales ne devait intervenir, si ce n'est les changements pour lesquels un accord des partenaires sociaux avait été émis au sein du Conseil national du travail (CNT).


- een inspanning van 0,10 pct. in uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 17 januari 2003 voor de jaren 2003-2004;

- un effort de 0,10 p.c. en exécution de l'accord interprofessionnel du 17 janvier 2003 pour les années 2003-2004;


- In uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2003-2004 doet de textielsector een bijkomende inspanning inzake vorming.

- En exécution de l'accord interprofessionnel 2003-2004, le secteur textile consacre un effort supplémentaire en matière de formation.


Om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Raad van State en omdat ze het ontwerp van interprofessioneel akkoord van de « Groep van Tien », zoals gesteund door acht van de tien leden ervan, zo getrouw mogelijk wenste uit te voeren, heeft de Regering beslist om de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016 vast te leggen bij wet (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0987/001, p ...[+++]

En réponse aux objections formulées par le Conseil d'Etat et parce qu'il entendait mettre en oeuvre le plus fidèlement possible le projet d'accord interprofessionnel du « Groupe des Dix », tel qu'il avait été soutenu par huit des dix membres de ce groupe, le gouvernement a décidé de fixer la marge maximale d'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016 dans une loi (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54 0987/001, p. 5).


Vanwege bezwaren van de afdeling wetgeving van de Raad van State bij het ontwerp van koninklijk besluit en vanwege het voornemen om het ontwerp van interprofessioneel akkoord van de « Groep van Tien » zo getrouw mogelijk uit te voeren, heeft de Regering beslist de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016 vast te leggen in een wet.

Eu égard aux observations formulées par la section de législation du Conseil d'Etat sur le projet d'arrêté royal et au souci de mettre en oeuvre le plus fidèlement possible le projet d'accord interprofessionnel du « Groupe des Dix », le gouvernement a décidé de fixer la marge maximale d'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016 dans une loi.


Artikel 141, § 1, van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen, vervangen bij de wet van 1 april 2003 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2003-2004, gewijzigd bij de programmawet van 8 april 2003, wordt vanaf het vijfde lid vervangen door de volgende leden :

L’article 141, § 1 , de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales, remplacé par la loi du 1 avril 2003 portant exécution de l’accord interprofessionnel pour la période 2003-2004, tel que modifié par la loi-programme du 8 avril 2003, est, à partir du 5 alinéa, remplacé par les alinéas suivants :


Artikel 268, § 1, van de programmawet van 22 december 1989, zoals vervangen door de wet van 1 april 2003 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2003-2004, gewijzigd bij de wet van 8 april 2003, wordt vervangen als volgt :

L’article 268, § 1 , de la loi-programme du 22 décembre 1989, tel que remplacé par la loi du 1 avril 2003 portant exécution de l’accord interprofessionnel pour la période 2003-2004, modifié par la loi du 8 avril 2003, est remplacé par la disposition suivante :


Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw PC 111.01 en 111.02 - collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 2003 - nationaal akkoord 2003-2004

Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique CP 111.01 et 111.02 - convention collective de travail du 7 avril 2003 - accord national 2003-2004




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interprofessioneel akkoord 2003-2004 beslist' ->

Date index: 2023-12-18
w