Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interpreteervrijheid mogelijk blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dan heeft men een tekst die voor iedereen duidelijk is en waarover niet al te veel interpreteervrijheid mogelijk blijft, maar die niet noodzakelijk dezelfde bindende juridische waarde heeft als een koninklijk besluit of een wet.

Cela signifie que l'on se référera à un texte clair pour tous, vis-à-vis duquel le pouvoir d'interprétation ne sera pas trop important, mais qui n'aura pas nécessairement une valeur juridique aussi contraignante qu'un arrêté royal ou une loi.


Dan heeft men een tekst die voor iedereen duidelijk is en waarover niet al te veel interpreteervrijheid mogelijk blijft, maar die niet noodzakelijk dezelfde bindende juridische waarde heeft als een koninklijk besluit of een wet.

Cela signifie que l'on se référera à un texte clair pour tous, vis-à-vis duquel le pouvoir d'interprétation ne sera pas trop important, mais qui n'aura pas nécessairement une valeur juridique aussi contraignante qu'un arrêté royal ou une loi.




D'autres ont cherché : interpreteervrijheid mogelijk blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpreteervrijheid mogelijk blijft' ->

Date index: 2022-03-09
w