Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke hoeveelheden vervoer afleiden
Default-interpretatie
Interpretatie van arresten
Interpretatie van de arresten
Interpretatie van het recht
Juridische analogie
Juridische interpretatie
Normale interpretatie
Normale weergave
Wetsinterpretatie

Vertaling van "interpretaties uit afleiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interpretatie van arresten | interpretatie van de arresten

interprétation des arrêts


default-interpretatie | normale interpretatie | normale weergave

rendu normal | reproduction normal


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


aanzienlijke hoeveelheden vervoer afleiden

détourner un volume important du trafic


artistieke aanpak voor de eigen interpretatie ontwikkelen

créer une approche artistique de son interprétation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk van de in deze bepaling gebruikte termen weerspiegelt een delicaat compromis dat tijdens de werkzaamheden van de Bijzondere Commissie werd bereikt en dat onveranderd werd overgenomen; bijgevolg kan men « a contrario » er geen extensieve interpretaties uit afleiden van de verwerping, in de loop van de Veertiende Sessie, ertoe strekkende een uitdrukkelijke zinspeling in te lassen op de onmogelijkheid om deze uitzondering in te roepen wanneer de terugkeer van het kind schade zou kunnen berokkenen aan zijn economische of educatieve perspectieven (44).

Chacun des termes employés dans cette disposition reflète un délicat compromis atteint au cours des travaux de la Commission spéciale qui s'est maintenu inchangé; en conséquence, on ne peut pas déduire, a contrario, des interprétations extensives du rejet, au cours de la Quatorzième session, des propositions tendant à inclure une allusion expresse à l'impossibilité d'invoquer cette exception lorsque le retour de l'enfant pourrait nuire à ses perspectives économiques ou éducatives (44).


Elk van de in deze bepaling gebruikte termen weerspiegelt een delicaat compromis dat tijdens de werkzaamheden van de Bijzondere Commissie werd bereikt en dat onveranderd werd overgenomen; bijgevolg kan men « a contrario » er geen extensieve interpretaties uit afleiden van de verwerping, in de loop van de Veertiende Sessie, ertoe strekkende een uitdrukkelijke zinspeling in te lassen op de onmogelijkheid om deze uitzondering in te roepen wanneer de terugkeer van het kind schade zou kunnen berokkenen aan zijn economische of educatieve perspectieven (44).

Chacun des termes employés dans cette disposition reflète un délicat compromis atteint au cours des travaux de la Commission spéciale qui s'est maintenu inchangé; en conséquence, on ne peut pas déduire, a contrario, des interprétations extensives du rejet, au cours de la Quatorzième session, des propositions tendant à inclure une allusion expresse à l'impossibilité d'invoquer cette exception lorsque le retour de l'enfant pourrait nuire à ses perspectives économiques ou éducatives (44).


Minder degelijke juristen zouden met een a contrario interpretatie uit dat verschil in formulering kunnen afleiden dat de doodstraf wel opnieuw kan worden ingevoerd, wat uiteraard niet het geval is.

Elle ne peut être rétablie». Les mauvais juristes pourraient tirer de cette différence de formule une interprétation a contrario pour conclure que la mort pénale pourrait, quant à elle, être rétablie.


Hoewel de uitvoerders van het Verdrag door een evolutieve interpretatie geen rechten uit het Verdrag kunnen afleiden die er niet sinds het begin instaan, heeft de extensieve interpretatie door het Hof toch geleid tot een belangrijke uitbreiding van zowel de toepassing van de rechten als van de inhoud en de reikwijdte ervan.

Certes, les organes de la Convention ne peuvent, sous le couvert d’une interprétation évolutive, dégager de la Convention un droit qui n’y a pas été inséré au départ. Il n’en demeure pas moins que la Cour a procédé à un important élargissement de l’applicabilité du droit et à une extension du contenu des droits et de leur portée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de uitvoerders van het Verdrag door een evolutieve interpretatie geen rechten uit het Verdrag kunnen afleiden die er niet sinds het begin instaan, heeft de extensieve interpretatie door het Hof toch geleid tot een belangrijke uitbreiding van zowel de toepassing van de rechten als van de inhoud en de reikwijdte ervan.

Certes, les organes de la Convention ne peuvent, sous le couvert d’une interprétation évolutive, dégager de la Convention un droit qui n’y a pas été inséré au départ. Il n’en demeure pas moins que la Cour a procédé à un important élargissement de l’applicabilité du droit et à une extension du contenu des droits et de leur portée.


Kan u bevestigen dat er dient te worden uitgegaan van de interpretatie waarbij men uit al die termijnen kan afleiden dat de maximale termijn voor de overdracht van de voorlopige vrijstelling feitelijk drie aanslagjaren na het vierde jaar bedraagt (letterlijke interpretatie van de wet die zou primeren op het voornemen van de wetgever zoals uitgedrukt in de memorie van toelichting bij de wet)?

Pouvez-vous avaliser la lecture qui consiste à dire que l'on peut déduire de tous ces délais que le report maximum de l'exonération provisoire est en réalité de trois exercices d'imposition au-delà de la quatrième année (lecture littérale de la loi qui l'emporterait sur la volonté du législateur exprimée dans l'exposé des motifs de la loi)?


Men zou uit een passage even verder in de memorie van de gemeente Linkebeek kunnen afleiden dat de prejudiciële vraag die zij bedoelde te stellen is of de interpretatie die de Vlaamse Regering heeft gegeven aan artikel 23 van de bestuurstaalwet in de voor de Raad van State bestreden beslissing in overeenstemming is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

On pourrait déduire d'un passage figurant un peu plus loin dans le mémoire de la commune de Linkebeek que la question préjudicielle qu'elle entendait poser était de savoir si l'interprétation que le Gouvernement flamand a donnée à l'article 23 de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative dans la décision attaquée devant le Conseil d'Etat est conforme aux articles 10 et 11 de la Constitution.


Volgens die partijen kan men uit de ommezwaai in de opvatting van de Ministerraad en de bewoordingen die hij in zijn memorie gebruikt afleiden dat hij van mening is dat de interpretatie van artikel 155 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 die ertoe leidt de beroepsinkomsten van de echtgenoten samen te voegen wel degelijk een discriminatie in het leven roept tussen gehuwde personen en niet-gehuwde personen en een schending van de gelijkheidsregel teweegbrengt.

Selon ces parties, l'on peut déduire du revirement du Conseil des ministres et des termes qu'il utilise dans son mémoire qu'il est d'avis que l'interprétation de l'article 155 du Code des impôts sur les revenus 1992 qui conduit à opérer un cumul des revenus professionnels des époux crée bien une discrimination entre personnes mariées et non mariées et aboutit à une violation de la règle de l'égalité.


De hoge mortaliteitscijfers die men door interpretatie uit de Mexicaanse statistieken kon afleiden, werden genuanceerd door bijkomende informatie uit de Verenigde Staten, maar later ook uit landen zoals Australië en Nieuw-Zeeland.

Les taux élevés de mortalité qu'on a pu déduire des statistiques mexicaines ont été nuancés par des informations complémentaires des États-Unis et ultérieurement de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande.


De tekst wordt opgenomen als een apart hoofdstuk in de Grondwet en kan niet leiden tot een gouvernement des juges, waarbij uiteindelijk rechters oordelen welke rechten individuen uit de Grondwet kunnen afleiden en waarbij allerlei interpretaties ontstaan die de democratie te kort doen.

Le texte est repris dans la Constitution comme un chapitre distinct et ne peut mener au gouvernement des juges dans lequel ce sont finalement des juges qui décident des droits que les individus peuvent retirer de la Constitution, ce qui génère toute sorte d'interprétations qui nuisent à la démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpretaties uit afleiden' ->

Date index: 2024-05-23
w