Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interpretatiemethode

Vertaling van "interpretatiemethode " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van normenconflict beschikt de rechter over verschillende interpretatiemethodes.

En cas de contradiction de normes, le juge a à sa disposition plusieurs méthodes d'interprétation.


Overeenkomstig de klassieke interpretatiemethode van verdragen (volgens het Verdrag van Wenen inzake het Verdragenrecht) betekent voor België de « minister van Financiën », ofwel de federale minister ofwel de minister van Financiën van het gewest, al naargelang het gaat om belastingen geheven op het federale niveau of op het niveau van de gefedereerde entiteiten.

Selon la méthode classique d'interprétation des traités (basée sur la Convention de Vienne sur le droit des traités), la notion de « ministre des Finances » vise, en Belgique, soit le ministre fédéral, soit le ministre des Finances de la région, selon qu'il s'agit d'impôts prélevés au niveau fédéral ou au niveau des entités fédérées.


In paragraaf 2 is met betrekking tot de uitleg van een niet in het verdrag omschreven uitdrukking, in overeenstemming met het OESO-modelverdrag 1992/1997, de zogenaamde dynamische interpretatiemethode voorgeschreven.

Le paragraphe 2, conformément au Modèle de Convention de l'OCDE 1992/1997, prescrit pour l'interprétation des termes ou expressions non définis dans la Convention la méthode dite de l'interprétation évolutive.


Het exclusief gebruik van deze interpretatiemethode wordt heden nochtans als volledig achterhaald beschouwd.

Le recours exclusif à cette méthode d'interprétation est pourtant considéré aujourd'hui comme totalement dépassé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dezelfde parlementaire voorbereiding wordt nog vermeld dat « het gebruik van artikel 344, § 1, WIB 92 door de administratie een ultiem wapen betreft en enkel toegepast moet worden als de gewone interpretatiemethode, de technische bepalingen van het Wetboek, de speciale anti-ontwijkingsbepalingen en de simulatieleer geen hulp bieden » (ibid., pp. 112-113).

Les mêmes travaux préparatoires indiquent encore que « l'utilisation de l'article 344, § 1, CIR 92 par l'administration constitue un recours ultime et ne doit être appliquée que lorsque la méthode d'interprétation ordinaire, les dispositions techniques du Code, les dispositions spéciales relatives à la lutte contre l'évasion et la théorie de la simulation ne sont d'aucun secours » (ibid., pp. 112-113).


De algemene anti-misbruikbepaling vervat in artikel 344, § 1, WIB 92 wordt toegepast als de gewone interpretatiemethode, de technische bepalingen van het Wetboek, de speciale anti-ontwijkingsbepalingen en de simulatieleer geen hulp bieden (DOC 53 2081/001, blz. 112-113).

La disposition générale anti-abus contenue dans l'article 344, § 1, CIR 92 est appliquée lorsque la méthode d'interprétation ordinaire, les dispositions techniques du Code, les dispositions spéciales relatives anti-évitement de l'impôt et la théorie de la simulation ne sont d'aucun secours (DOC 53 2081/001, p. 112-113).


- beslissingen waarin de toegepaste interpretatiemethode leidt tot een ongebruikelijke toepassing van een rechtsregel op een geheel van feiten;

- décisions dans lesquelles la méthode d'interprétation utilisée aboutit à une application inusitée d'une règle de droit à un ensemble de faits;


Als er al enige twijfel zou bestaan omtrent de behoorlijke omzetting van die richtlijn, moet het Hof gebruik maken van de internrechtelijke interpretatiemethodes om het bestreden decreet conform de richtlijn uit te leggen.

Si un doute quelconque devait exister quant à la transposition correcte de cette directive, la Cour doit utiliser les méthodes d'interprétation du droit interne pour donner au décret attaqué une interprétation conforme à la directive.


Als er al enige twijfel zou bestaan omtrent de behoorlijke omzetting van de aangevoerde richtlijn, moet het Hof gebruik maken van de internrechtelijke interpretatiemethodes om het bestreden decreet conform de richtlijn uit te leggen.

Si un doute quelconque devait exister quant à la transposition correcte de la directive, la Cour doit utiliser les méthodes d'interprétation du droit interne pour donner au décret attaqué une interprétation conforme à la directive.


Alle andere amendementen, behalve de amendementen waarin onze constitutionele bezwaren aan bod komen, zijn louter subsidiair en hebben enkel tot doel duidelijk te maken over welke macht de bijzondere wetgever vandaag beschikt als wij de duivelse interpretatiemethode volgen die de regering en de meerderheid voorstellen.

Tous les autres amendements, sauf ceux où nos objections constitutionnelles entrent en ligne de compte, sont purement subsidiaires et ne visent qu'à montrer de quel pouvoir dispose aujourd'hui le législateur spécial si nous suivons la diabolique méthode d'interprétation proposée par le gouvernement et la majorité.




Anderen hebben gezocht naar : interpretatiemethode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpretatiemethode' ->

Date index: 2022-03-25
w