I
n het bestaande kader is dat voornamelijk richtlijn 97/33/EG van 30 juni 1997 inzake interconnectie op telecommunicatiegebied, wat betreft de waarborging van de universe
le dienst en van de interoperabiliteit door toepassing van de beginselen van Open Network Provision (ONP); en in het toekomstige kader zal de r
egulering gebaseerd moeten zijn op de voorschriften van richtlijn 2002/19/EG van 7 maart 2002 inzake de toegang tot en interconnectie van elek
...[+++]tronische communicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten.
Dans le cadre existant, il s'agit principalement de la directive 97/33/CE du 30 juin 1997 relative à l'interconnexion dans le secteur des télécommunications en vue d'assurer un service universel et l'interopérabilité par l'application des principes de fourniture d'un réseau ouvert (ONP); et dans le cadre futur, la réglementation sera basée sur les dispositions de la directive 2002/19/CE du 7 mars 2002 relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion.