Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel
Compatibel tot op de stekkerpinnen
Genormaliseerde en compatibele communicatiesysteem
In staat samen te gaan
Interoperabele CTP
Interoperabele centrale tegenpartij
Pin-compatibel
Seksueel compatibele soorten
Soorten die seksueel compatibel zijn

Traduction de «interoperabel en compatibel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interoperabele centrale tegenpartij | interoperabele CTP

contrepartie centrale interopérable


compatibel tot op de stekkerpinnen | pin-compatibel

compatible broche pour broche


seksueel compatibele soorten | soorten die seksueel compatibel zijn

espèces sexuellement compatibles | espèces végétales sexuellement compatibles


genormaliseerde en compatibele communicatiesysteem

système de communication normalisé et compatible


compatibel | in staat samen te gaan

compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is echter wel interoperabel of compatibel met sommige van hen, waardoor fabrikanten eindapparatuur kunnen ontwikkelen die met meer dan één systeem kunnen werken.

Il est toutefois interopérable ou compatible avec certains d’entre eux, permettant ainsi aux constructeurs de mettre au point des terminaux qui fonctionnent avec plus d’un système.


1. De systemen, netwerken en diensten die resulteren uit de Galileo and Egnos programma's zijn onderling technisch compatibel en interoperabel.

1. Les systèmes, réseaux et services résultant des programmes Galileo et EGNOS sont compatibles et interopérables entre eux d'un point de vue technique.


Om te zorgen voor een optimale benutting van de aangeboden diensten, moeten de systemen, netwerken en diensten die resulteren uit de Galileo and Egnos - programma's compatibel en interoperabel met elkaar en, voor zover mogelijk, met andere satellietnavigatiesystemen en met conventionele radionavigatiemiddelen zijn, indien dergelijke compatibiliteit en interoperabiliteit is vastgelegd in een internationale overeenkomst, onverminderd het doel van strategische onafhankelijkheid.

Afin d'optimiser l'utilisation des services fournis, les systèmes, réseaux et services résultant des programmes Galileo et EGNOS devraient être compatibles et interopérables entre eux et, dans la mesure du possible, avec d'autres systèmes de radionavigation par satellite ainsi qu'avec des moyens de radionavigation conventionnels lorsqu'une telle compatibilité et interopérabilité est prévue par un accord international, sans porter atteinte à l'objectif d'autonomie stratégique.


4. De in lid 1 bedoelde in het voertuig geïnstalleerde weegapparatuur moet nauwkeurig en betrouwbaar zijn alsmede volledig interoperabel en compatibel met alle voertuigtypen.

4. Les équipements de pesage embarqués, visés au paragraphe 1, sont précis et fiables, totalement interopérables et compatibles avec tous les types de véhicules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De in lid 1 bedoelde in het voertuig geïnstalleerde weegapparatuur voor het wegen van het voertuig moet nauwkeurig en betrouwbaar zijn alsmede volledig interoperabel en compatibel met alle voertuigtypen.

4. Les équipements de pesage embarqués, visés au paragraphe 1, sont précis et fiables, totalement interopérables et compatibles avec tous les types de véhicules.


4. De in lid 1 bedoelde in het voertuig geïnstalleerde weegapparatuur moet nauwkeurig en betrouwbaar zijn alsmede volledig interoperabel en compatibel met alle voertuigtypen.

4. Les équipements de pesage embarqués, visés au paragraphe 1, sont précis et fiables, totalement interopérables et compatibles avec tous les types de véhicules.


1. Om de verlening van compatibele, interoperabele en continue realtimeverkeersinformatiediensten in de hele Unie te vergemakkelijken, zorgen de wegenautoriteiten en de wegenexploitanten ervoor dat de verkeersgegevens die zij verzamelen overeenkomstig artikel 10 worden verstrekt en geactualiseerd in DATEX II-formaat (CEN/TS 16157 en latere versies) of een ander machineleesbaar formaat dat volledig compatibel is met DATEX II.

1. Afin de faciliter la fourniture de services compatibles, interopérables et continus d'informations en temps réel sur la circulation dans toute l'Union, les autorités routières et les exploitants d'infrastructures routières fournissent les données concernant la circulation qu'ils collectent et mettent à jour conformément à l'article 10 au format DATEX II (CEN/TS 16157 et mises à jour) ou dans tout autre format lisible en machine entièrement compatible et interopérable avec le format DATEX II.


1. Om de verlening van compatibele, interoperabele en continue realtimeverkeersinformatiediensten in de hele Unie te vergemakkelijken, zorgen de wegenautoriteiten en wegenexploitanten ervoor dat de dynamische weggevens die zij verzamelen overeenkomstig artikel 9, worden verstrekt en geactualiseerd in DATEX II-formaat (CEN/TS 16157 en latere versies) of een ander machineleesbaar formaat dat volledig compatibel is met DATEX II.

1. Afin de faciliter la fourniture de services compatibles, interopérables et continus d'informations en temps réel sur la circulation dans toute l'Union, les autorités routières et les exploitants d'infrastructures routières fournissent les données dynamiques concernant l'état des routes qu'ils collectent et mettent à jour conformément à l'article 9 au format DATEX II (CEN/TS 16157 et mises à jour) ou dans tout autre format lisible en machine entièrement compatible et interopérable avec le format DATEX II.


1. onderstreept dat het belangrijk is dat de toekomstige GALILEO-diensten interoperabel en compatibel zijn met bestaande en toekomstige navigatietechnieken: GPS, GLONASS enz.;

1. souligne l'importance de l'interopérabilité et de la compatibilité des futurs services Galileo avec les procédés de navigation actuels et futurs: GPS, Glonass, etc.;


16. benadrukt de Europese dimensie van Galileo, waarbij kandidaat-lidstaten in staat moeten worden gesteld om aan alle fasen van het project deel te nemen; benadrukt het belang van nauwe samenwerking met de Verenigde Staten en Rusland om ervoor te zorgen dat Galileo interoperabel en compatibel is met GPS en GLONASS;

16. souligne la dimension européenne de Galileo, en vertu de laquelle les pays candidats devraient être autorisés à participer à toutes les phases du projet; souligne la nécessité de coopérer étroitement avec les États-Unis et la Russie, de manière à garantir l'interopérabilité et la compatibilité des systèmes Galileo, GPS et GLONASS;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interoperabel en compatibel' ->

Date index: 2022-12-28
w