6. Indien nodig zal de Commissie ervoor zorgen dat extra spectrumbanden beschikbaar worden gesteld om geharmoniseerde satellietdiensten voor breedbandtoegang aan te bieden die het hele grondgebied van de Unie bestrijken, ook in de meest afgelegen gebieden in de EU met internettoegang tegen een met terrestrische aanbiedingen vergelijkbare prijs.
6. La Commission veille, si nécessaire, à assurer la disponibilité de bandes de fréquences supplémentaires pour la fourniture de services harmonisés d'accès à haut débit par satellite qui couvriront la totalité du territoire de l'Union, y compris les régions les plus éloignées, avec une offre haut débit permettant l'accès à internet à un prix comparable à celui des systèmes de Terre.