Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Cursussen ontwerpen voor gebruik via internet
Hem aan wie het visrecht behoort
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Onlinecursussen maken
Op internet gebaseerde cursussen ontwerpen
Personeel dat niet tot het politie behoort
Webgebaseerde cursussen ontwerpen
Zoals het behoort

Vertaling van "internet behoort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.




hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche


personeel dat niet tot het politie behoort

personnel non policier


vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren

mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


categorie waartoe het voertuig behoort (Ml, enz.)

catégorie du véhicule (Ml, etc.)


internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

utiliser l’internet pour augmenter des ventes


cursussen ontwerpen voor gebruik via internet | op internet gebaseerde cursussen ontwerpen | onlinecursussen maken | webgebaseerde cursussen ontwerpen

concevoir des cours en ligne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bescherming van de standaarden van de mensenrechten behoort tot de primaire verantwoordelijkheid van de Staten en het is de verantwoordelijkheid van de lidstaten om ervoor te zorgen dat het beheer van Internet mechanismen in overeenstemming is met de standaarden van de mensenrechten, dat er manieren bestaan om ze af te dwingen, en dat de staten verantwoording moeten afleggen, met inbegrip voor de internationale gerechtshoven.

La protection des standards en matière de droits de l’homme est la première responsabilité des États et il est de la responsabilité des États d’assurer que les mécanismes de gouvernance d’Internet soient conformes avec les standards en matière de droits de l’homme, qu’il existe des moyens de les faire appliquer, et que les États soient à même de rendre des comptes, y compris devant des tribunaux internationaux.


Hoewel het reguleren van de inhoud van websites en het internet niet tot mijn bevoegdheid behoort, verwijs ik graag naar de activiteiten van het HON (Health on Net foundation), dat als NGO erkend is door de Verenigde Naties en dat een kwaliteitslabel uitreikt aan websites die correcte gezondheidsinformatie uitreikt.

Bien que la réglementation du contenu des sites web et d’internet ne relève pas de mes compétences, je vous renvoie aux activités de la fondation HON (Health on Net foundation), ONG reconnue par les Nations unies, qui délivre des labels de qualité aux sites web qui fournissent des informations correctes en matière de santé.


Bovendien behoort het beheer van de elektronische communicatie tot de bevoegdheid van de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen en valt de vervolging van inbreuken die gepleegd worden via internet onder de bevoegdheid van de minister van Justitie (schriftelijke vraag nr. 4-969).

Par ailleurs, la gestion des communications électroniques relève de la compétence du ministre pour l'Entreprise et la Simplification et la poursuite des infractions commises via Internet relève de la compétence du ministre de la Justice (question écrite nº 4-969).


Welke sancties staan er op het breken van deze regels, waartoe ook reclame via het internet behoort?

Quelles sanctions existe-t-il en cas de non-respect de ces règles desquelles relève également la publicité par internet ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. onderstreept het cruciale belang van professionele, onafhankelijke en pluriforme publieke en particuliere media als hoeksteen van de democratie; onderstreept het belang van toegang tot internet, aangezien de penetratiegraad in het land tot de laagste van de regio behoort, en van digitale vrijheid;

24. souligne l'importance capitale de médias professionnels, indépendants et pluralistes, publics ou privés, comme pierres angulaires de la démocratie; souligne l'importance de l'accès à internet, qui figure parmi les plus faibles de la région, et de la liberté numérique;


(19) Een goed functionerende ADR-entiteit behoort geschillen over aankopen via internet of traditionele kanalen vlot af te handelen, binnen 90 kalenderdagen, beginnend op de datum waarop het volledige klachtendossier door de ADR-entiteit is ontvangen en eindigend op de datum waarop een besluit wordt genomen.

(19) Un organe de REL opérationnel devrait régler les litiges en ligne et hors ligne de manière rapide, dans un délai de 90 jours civils débutant à la date de réception du dossier complet de réclamation par l'organe de REL et se terminant à la date où une décision est arrêtée.


23. onderstreept dat de e-handel een belangrijke aanvulling vormt op de offline-handel en dat er passende maatregelen nodig zijn om gebruik te maken van zijn volledige potentieel, waartoe ook de toegang tot het internet behoort in de meest afgelegen gebieden van de Europese Unie; vraagt de Commissie om in haar komende mededeling over e-handel onder meer in te gaan op maatregelen ter versterking van het vertrouwen, met name door vereenvoudiging van de registratie van domeinnamen in andere lidstaten dan het eigen land, verhoging van de veiligheid bij online-betalingen, vergemakkelijking van grensoverschrijdende schuldinvordering, en beter ...[+++]

23. souligne que le commerce en ligne est un complément important du commerce hors ligne et qu'il convient de prendre des mesures appropriées pour développer pleinement son potentiel, notamment en améliorant l'accès à Internet dans les régions les plus reculées de l'Union européenne; demande à la Commission d'inscrire, dans sa prochaine communication sur le commerce en ligne, des mesures afin de renforcer la confiance, notamment en simplifiant l'enregistrement transfrontalier des noms de domaines, en améliorant la sécurité des paiements en ligne, en facilitant le recouvrement transfrontalier de créances, et en développant davantage l'in ...[+++]


Het risico daarvan is echter dat het Europese digitale culturele erfgoed op het internet gefragmenteerd wordt in nationale "silo’s". Verder rijst de vraag of het tot de verantwoordelijkheid van openbaar gefinancierde culturele instellingen in de EU behoort om alle EU-burgers gelijke toegangsrechten te waarborgen tot de op het internet aangeboden diensten.

Elles font toutefois courir le risque d'un morcellement du patrimoine culturel numérisé de l'Europe en réservoirs nationaux sur internet et soulèvent des questions quant à la responsabilité des institutions culturelles financées sur fonds publics dans l'UE d'accorder à tous les Européens le même accès aux services qu'elles offrent sur internet.


Deze moet oordelen of de toegang tot internet tot de universele dienstverlening behoort.

À elle d'apprécier si l'accès à l'Internet fait partie du service universel.


Volgens een opiniepeiling van onderzoeksbureau Gallup surft niet minder dan 63 procent van de Litouwse kinderen op het internet, en daarvan behoort wel 33 procent tot de leeftijdscategorie 7 tot 10. Slechts de helft van de ouders heeft belangstelling voor de manier waarop hun kinderen op internet surfen.

Selon une enquête Gallup, 63% des enfants lituaniens naviguent sur la toile, dont 33% ont entre 7 et 10 ans et seulement la moitié des parents s’intéressent à ce qu’ils y font.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internet behoort' ->

Date index: 2025-04-16
w