6
7. is van mening dat migranten die geen recht hebben op internationale bescherming of niet-regulier op het grondgebied van de li
dstaten verblijven, moeten worden verplicht het grondgebied van de Europese Unie te verlaten; neemt in dit verband nota van de aanneming van de Terugkeerrichtlijn en verzoekt de lidstaten om in het kader van de omzetting erover te waken dat eventuele in hun intern
recht ...[+++] vastgestelde gunstigere bepalingen bewaard blijven; verzoekt de lidstaten te garanderen dat bij de terugkeer van illegale migranten voldoende rekening wordt gehouden met de wet en met de waardigheid van de betrokken personen en dat de voorkeur wordt gegeven aan vrijwillige terugkeer; 67. estime que les migrants n'ayant pas dr
oit à la protection internationale ou qui séjournent de façon irrégulière sur le territoire des États membres doivent être tenus de quitter le territoire de l'Union européenne; prend acte, à cet égard, de l'adoption de la directi
ve sur le retour et demande à ce que les États membres, dans le cadre de sa transposition, veillent à conserver les dispositions plus favorables déjà prévues dans leur droit national; invite les États
membres à faire en sorte ...[+++] que les retours soient effectués dans le respect du droit et de la dignité des personnes concernées, en privilégiant le retour volontaire;