Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interne markt ondermijnen doordat » (Néerlandais → Français) :

Reddings- en herstructureringssteun voor ondernemingen in moeilijkheden kan ook de interne markt ondermijnen doordat een onbillijk deel van de lasten van structurele aanpassingen — en de daarmee gepaard gaande sociale en economische problemen — op andere lidstaten wordt afgeschoven.

Les aides d’État au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté peuvent aussi nuire au fonctionnement du marché intérieur en transférant une part inéquitable de la charge d’une adaptation structurelle et des problèmes sociaux et économiques qui en découlent vers d’autres États membres.


Het vierde middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 15 en 16 van de richtlijn 2006/123/EG betreffende diensten op de interne markt (Dienstenrichtlijn), doordat de bestreden bepalingen tot gevolg zouden hebben dat doorverkopers geen toegangsbewijzen mogen verkopen tegen een prijs die hoger is dan de definitieve prijs, wat de facto zou neerkomen op het bepalen van een maximumtarief.

Le quatrième moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 15 et 16 de la directive 2006/123/CE relative aux services dans le marché intérieur (ci-après : « directive services »), en ce que les dispositions attaquées auraient pour effet que les revendeurs ne puissent pas revendre de titres d'accès à un prix supérieur au prix définitif, ce qui revient de facto à fixer un prix maximum.


De voorstellen van vandaag bieden een gemeenschappelijk kader op EU-niveau – dat ervoor moet zorgen dat afwijkende nationale oplossingen geen breuklijnen in de bankenunie doen ontstaan of de werking van de interne markt ondermijnen.

C'est aujourd'hui un cadre commun à l'échelle de l'UE qui est proposé, nécessaire pour éviter que des solutions nationales divergentes ne créent des failles dans l'union bancaire ou ne nuisent au fonctionnement du marché unique.


Deze buitensporig hoge wholesaletarieven voor dataroamingdiensten leiden tot een aanzienlijke verstoring van de concurrentievoorwaarden tussen mobiele exploitanten in de Unie, die de soepele werking van de interne markt ondermijnen.

Ces prix de gros excessifs pour ce qui est des services de données en itinérance entraînent des distorsions notables des conditions de la concurrence entre les opérateurs de réseau mobile à l’intérieur de l’Union, qui nuisent au fonctionnement harmonieux du marché intérieur.


Die moeilijkheden kunnen het vertrouwen van de consument in de interne markt ondermijnen en kunnen de mogelijkheden tot het instellen van een actie door organisaties die de collectieve belangen van consumenten behartigen of door onafhankelijke openbare lichamen die zijn belast met de bescherming van de collectieve belangen van consumenten die door inbreuken op het Gemeenschapsrecht worden geschaad, beperken.

Ces mêmes difficultés sont de nature à affecter la confiance des consommateurs dans le marché intérieur et peuvent limiter le champ d’action des organisations représentatives des intérêts collectifs des consommateurs ou des organismes publics indépendants chargés de la protection des intérêts collectifs des consommateurs lésés par des pratiques qui constituent une violation du droit communautaire.


Met de uitbreiding heeft de EU op energiegebied een aantal ondermaatse oost-west- en noord-zuidverbindingen gekregen die de leveringszekerheid en solidariteit op de gehele interne markt ondermijnen.

La mauvaise interconnexion énergétique entre l'est et l'ouest et entre le nord et le sud dont a hérité l'Union élargie est préjudiciable à la sécurité de l'approvisionnement et à la solidarité sur l'ensemble du marché intérieur de l'énergie.


De Commissie is van oordeel dat België, doordat het de Commissie en de andere lidstaten niet onmiddellijk heeft gewaarschuwd toen in levensmiddelen en diervoeder dioxine was aangetroffen, niet zijn verplichtingen is nagekomen die voortvloeien uit Richtlijn 89/662/EEG inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt en van Richtlijn 90/425/EEG inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunaut ...[+++]

La Commission estime qu'en ne communiquant pas à la Commission et aux autres Etats membres immédiatement la constatation de la présence de dioxine dans l'alimentation humaine et animale, la Belgique n'a pas respecté les obligations découlant de la directive 89/662/CEE relative aux contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intra-communautaires dans la perspective du marché intérieur et de la directive 90/425/CEE relative aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables dans les échanges intra-communautaires de certains animaux vivants et produits dans la perspective du marché intérieur.


Uit de brede raadpleging die wij hebben gehad, is duidelijk gebleken dat de betalingstermijnen de oorzaak van ernstige problemen voor het financieel evenwicht van de ondernemingen zijn en dat de verschillen in de nationale wetgevingen een obstakel voor de goede werking van de interne markt vormen, doordat de grensoverschrijdende betalingen hierdoor worden benadeeld.

La vaste consultation que nous avons mené a clairement indiqué que les délais de paiement sont à l'origine de graves problèmes pour l'équilibre financier des entreprises et que les différences dans les législations nationales constituent une entrave au bon fonctionnement du marché intérieur, en pénalisant les paiements transfrontaliers.


In de eerste plaats zijn er de ernstige problemen die worden veroorzaakt doordat de Lid-Staten de bestaande Gemeenschapswetgeving niet ten uitvoer leggen of doordat het zo moeilijk is snel herstel te verkrijgen wanneer er een probleem is gerezen. Een tweede categorie problemen wordt veroorzaakt door leemten in de Gemeenschapswetgeving die de ontwikkeling van een echte interne markt verhinderen. Dit zijn de grenscontroles voor het personenverkeer, de dubbele belasting van ...[+++]

D'abord, des difficultés considérables découlent du fait que les Etats membres n'ont pas appliqué le droit communautaire ou qu'il est difficile d'obtenir rapidement réparation en cas de problème. À ces problèmes s'ajoutent les difficultés découlant des lacunes de la législation communautaire qui semblent entraver le développement d'un marché unique véritable (contrôles frontaliers sur les personnes, élimination pour la double imposition sur les entreprises qui exercent leurs activités dans plus d'un Etat membre, et la libéralisation insuffisante de certains secteurs, notamment l'énergie et les télécommunications).


De richtlijn draagt bij tot de totstandkoming van de interne markt doordat zij de consumenten in staat zal stellen gebruik te maken van de nieuwe mogelijkheden die de voltooiing van de interne markt biedt, b.v. de aankoop van goederen en diensten tegen voordeliger prijzen in een Lid- Staat waar zij niet wonen.

La directive contribue à l'établissement du marché unique dans la mesure où elle permettra aux consommateurs l'utilisation des nouvelles possibilités ouvertes avec l'achèvement du marché intérieur, par exemple l'achat de biens et de services à des prix plus avantageux dans un Etat membre autre que celui de résidence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne markt ondermijnen doordat' ->

Date index: 2025-01-23
w