Zolang informatie over deze soort activiteit ontbreekt is het belangrijk dat deze verordening in een kader voorziet voor melding van interne afwikkeling, zodat hierin meer inzicht wordt gekregen en de verordening zo nodig kan worden aangepast.
Vu l'absence d'informations sur ce type d'activité, il est important que le présent règlement mette en place un cadre pour la notification des règlements internalisés de sorte qu'ils puissent être mieux compris et que le règlement puisse y être adapté, si nécessaire.