Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk kader voor het gebruik van de euro

Vertaling van "internationale wettelijke kader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wettelijk kader voor het gebruik van de euro

cadre légal de l'utilisation de l'euro


Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Bank voor Internationale Betalingen over het mobiliseren van de vorderingen van de lidstaten in het kader van de financiële bijstand op middellange termijn

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Banque des règlements internationaux relatif à la mobilisation des créances des Etats membres dans le concours financier à moyen terme


Overeenkomst betreffende de opneming van de Internationale Populierencommissie in het kader van de FAO

Convention plaçant la Commission internationale du peuplier dans le cadre de la FAO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast een sterk, hernieuwd engagement voor de basiselementen, en met name de herbevestiging en bevordering van de gedeelde waarde van humanitaire beginselen en het internationale wettelijke kader voor humanitaire actie, waaronder de strijd tegen straffeloosheid, moet bescherming de kern zijn van humanitaire actie.

En plus d'un engagement fort et renouvelé concernant les fondamentaux, avec notamment la réaffirmation et le renforcement de la valeur commune des principes humanitaires et du cadre juridique international pour l'action humanitaire, dont la lutte contre l'impunité, la protection devrait être placée au cœur de l'action humanitaire.


Het bestaande wettelijk kader voor de basisallocatie voor Maatschappijopbouw en Goed Bestuur beperkt dit voorlopig nog tot vier soorten partnerorganisaties: multilaterale organisaties, bilaterale donoren, internationale ngo's en Belgische actoren van de niet-gouvernementele samenwerking.

Le cadre légal existant pour l'allocation de base pour la consolidation de la société et la bonne gouvernance le limite pour l'instant à quatre types d'organisations partenaires: des organisations multilatérales, des donneurs bilatéraux, des organisations non gouvernementales internationales et des acteurs belges de la coopération non gouvernementale.


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein internationale fiscaliteit betreffende de inkomstenbelasting inbegrepen de verdragen ter vermijding van dubbele belasting, op basis van nieuwe doelstellingen, institution ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale afférente aux impôts sur les revenus y compris les conventions préventives de double imposition sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nat ...[+++]


De gebruiker heeft immers geen enkele controle over de overdracht van persoonlijke gegevens zoals de locatie van het voertuig, zijn rijgedrag, enz. Uit een enquête van de internationale federatie van auto-, motorsport- en motorclubs FIA komt naar voren dat 90 procent van de ondervraagden het zorgwekkend vindt dat die gegevens niet beschermd zijn en dat 97 procent voorstander is van een wettelijk kader voor de bescherming van die gegevens.

En effet, l'utilisateur n'a aucun contrôle sur la transmission de données à caractère personnel tels que la position du véhicule, le profil de conduite, etc. Une enquête de la Fédération Internationale de l'Automobile (FIA) précise que 90 % des sondés s'inquiètent de la non-protection de ces données et que 97 % d'entre eux sont demandeurs d'un cadre juridique protégeant ces informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijlagen bij de omzendbrief bevatten praktische informatie over het nationaal en internationaal wettelijk kader betreffende feiten van publieke omkoping, private omkoping, knevelarij, belangenneming en verduistering door een persoon die een openbaar ambt uitoefent (internationale verdragen, bestanddelen van de misdrijven, straffen en verzwarende omstandigheden, specifieke onderzoeksmaatregelen, verjaringstermijnen), alsmede over de administratieve eenheden en de politiediensten Ten slotte w ...[+++]

Les annexes de la circulaire contiennent des informations pratiques sur le cadre légal national et international des infractions de corruption publique, corruption privée, concussion, prise d'intérêt et détournement par une personne exerçant une fonction publique (conventions internationales, éléments constitutifs des infractions, peines et circonstances aggravantes, mesures d'enquête spécifiques, délais de prescription) et sur les unités administratives et les services de police. Enfin, il est référé aux articles 21 et 29, et 22 du projet de loi modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en mati ...[+++]


Een internationale samenwerking met onze buurlanden kan enkel bestaan op voorwaarde dat er een wettelijk kader voor landoverschrijdende interventies op burgertoestellen werd gecreëerd. b) Om het mogelijk te maken om QRA-toestellen over te dragen aan een naburig nationaal commando, heeft het Ministerie van Defensie in 2003 alle buurlanden uitgenodigd om hiervoor de nodige bilaterale akkoorden op te stellen.

Une coopération internationale avec les pays voisin peut exister mais uniquement à condition qu'un cadre légal soit créé afin d'autoriser les interventions sur des appareils civils au-delà des frontières nationales. b) Afin de rendre possible le transfert de commandement des appareils du QRA vers le commandement national d'un pays voisin, le Ministère de la Défense a invité en 2003 tous les pays frontaliers à conclure les accords bilatéraux nécessaires à ce transfert.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik stem voor het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende een communautair rechtskader voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (ERI), omdat ik vind dat de lidstaten een gecoördineerde aanpak moeten ontwikkelen om op onderzoeksgebied tot een gezamenlijk beleid te komen, aangezien het bestaande nationale en internationale wettelijk kader op dit gebied ontoereikend is voor de ambitieuze EU-doelstellingen voor deze sector.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’ai voté en faveur de la proposition de règlement du Conseil relatif à un cadre juridique communautaire applicable aux infrastructures européennes de recherche, parce que je crois que les États membres ont besoin d’adopter une approche coordonnée pour développer une politique globale dans le domaine de la recherche, étant donné que le cadre juridique national et international actuel n’est pas à la hauteur des ambitions de l’Union pour ce secteur.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik stem voor het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende een communautair rechtskader voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (ERI), omdat ik vind dat de lidstaten een gecoördineerde aanpak moeten ontwikkelen om op onderzoeksgebied tot een gezamenlijk beleid te komen, aangezien het bestaande nationale en internationale wettelijk kader op dit gebied ontoereikend is voor de ambitieuze EU-doelstellingen voor deze sector.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’ai voté en faveur de la proposition de règlement du Conseil relatif à un cadre juridique communautaire applicable aux infrastructures européennes de recherche, parce que je crois que les États membres ont besoin d’adopter une approche coordonnée pour développer une politique globale dans le domaine de la recherche, étant donné que le cadre juridique national et international actuel n’est pas à la hauteur des ambitions de l’Union pour ce secteur.


De Europese en internationale wettelijke kaders bieden doeltreffende handvaten, maar we hebben behoefte aan daadwerkelijke vooruitgang wat betreft de spoedige naleving van alle aangenomen maatregelen, met name die welke zijn vastgelegd in het Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming en de Kaderrichtlijn Water, waarvan de bij voortduring uitgestelde deadlines voor de uitvoering een gevaar vormen voor de duurzaamheid van bronnen.

Les cadres législatifs européens et internationaux offrent des moyens d’action efficaces, mais nous avons besoin d’une véritable avancée en termes de mise en œuvre rapide de toutes les mesures adoptées, en particulier celles de la convention sur la lutte contre la désertification et de la directive-cadre sur l’eau, dont les délais de mise en œuvre prolongés menacent la durabilité des ressources.


De schandaleuze en inhumane compromis-overeenkomst is in tegenspraak met het bestaande internationale wettelijk kader.

L’accord de conciliation scandaleux et inhumain du Conseil est contraire au cadre juridique international existant.




Anderen hebben gezocht naar : internationale wettelijke kader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale wettelijke kader' ->

Date index: 2021-02-04
w