Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale wetgevende macht
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Legislatuur
Wetgevend
Wetgevend lichaam
Wetgevende macht
Wetgevende vergadering

Traduction de «internationale wetgevende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


wetgevend lichaam | wetgevende vergadering

assemblée législative






federale wetgevende macht

pouvoir législatif fédéral


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]




Leden van wetgevende lichamen, beleidvoerende functies

Membres des corps législatifs et cadres supérieurs de l’administration publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze internationale wetgevende bepalingen noopten België er echter toe zijn eigen wetgeving te actualiseren door ze met de internationale bepalingen in overeenstemming te brengen.

Ces dispositions législatives internationales ont toutefois contraint la Belgique à actualiser sa propre législation en l'harmonisant avec les normes internationales.


Deze internationale wetgevende bepalingen noopten België er echter toe zijn eigen wetgeving te actualiseren door ze met de internationale bepalingen in overeenstemming te brengen.

Ces dispositions législatives internationales ont toutefois contraint la Belgique à actualiser sa propre législation en l'harmonisant avec les normes internationales.


Deze internationale wetgevende bepalingen noopten België er echter toe zijn eigen wetgeving te actualiseren door ze met de internationale bepalingen in overeenstemming te brengen.

Ces dispositions législatives internationales ont toutefois contraint la Belgique à actualiser sa propre législation en l'harmonisant avec les normes internationales.


Op deze wijzigingen kwamen reacties van de Roemeense magistratuur[36] en de internationale gemeenschap.[37] Een van de kwesties die werden aangekaart was het feit dat het VN-verdrag inzake corruptie bepaalt dat alle ambtenaren die een wetgevend, uitvoerend, adminsitratief of rechterlijk ambt bekleden, moeten worden beschermd door regels inzake corruptie en belangenconflicten.[38] Het grondwettelijk hof van Roemenië oordeelde in januari 2014 dat de wijzigingen ongrondwettelijk waren en haalden in het bijzonder de noodzaak aan om de ver ...[+++]

Ces modifications ont suscité des réactions parmi la magistrature roumaine[36] et la communauté internationale[37]. L'une des problématiques soulevées concernait le fait que la convention des Nations unies contre la corruption précise que tout fonctionnaire exerçant des fonctions législatives, exécutives, administratives ou judiciaires devrait être soumis à la législation en matière de corruption et de conflits d'intérêts[38]. En janvier 2014, la Cour constitutionnelle roumaine a jugé ces modifications inconstitutionnelles, mentionnant en particulier la nécessité de respecter les obligations découlant du droit international ainsi que le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen samen met de lidstaten en alle andere partijen, waaronder de internationale partners, de sector en organisaties uit het maatschappelijk middenveld, nagaan welke vrijwillige, niet-wetgevende en aanvullende stappen kunnen worden gezet om de oceaangovernance te ondersteunen.

La Commission et la haute représentante examineront avec les États membres et toutes les autres parties, y compris les partenaires internationaux, les acteurs du secteur et les organisations de la société civile, les démarches volontaires, non législatives et complémentaires qui peuvent être entreprises pour soutenir la gouvernance des océans.


Met het oog op de ontwikkeling van een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status stelt de Commissie dus een methode voor die inhoudt dat strategische richtsnoeren worden opgesteld, richtpunten worden gekozen, doelstellingen worden geformuleerd en een toezichtssysteem wordt ingesteld om de vorderingen te beoordelen, waarbij de methode de uitoefening van de communautaire wetgevende bevoegdheden onverlet laat, en nauw aansluit bij de vastgestelde politieke doelstellingen. In dat verband zou de Commissie jaarverslagen kunnen opstellen met aanbevelingen. Deze methode gaat niet alleen uit van de inzet van de communautaire instellinge ...[+++]

La Commission propose donc pour la mise au point d'une procédure commune et d'un statut uniforme, une méthode impliquant l'établissement de lignes directrices stratégiques, la fixation de points de repère, l'établissement d'objectifs et la mise en place de suivi afin d'évaluer les progrès, sans préjudice de l'exercice des compétences législatives communautaires, serrant au plus près les objectifs politiques définis. Dans ce contexte, la Commission pourrait préparer des rapports annuels qui contiendraient des recommandations. Cette méthode suppose non seulement la mobilisation des institutions communautaires et des Etats membres mais aussi le développement d'un partenariat étroit avec tous les acteurs gouvernementaux ou non-gouvern ...[+++]


Als voornaamste internationale wetgevende instantie, zowel wat betreft de uitwerking van juridische normen als het toezicht op de naleving ervan, moet de Veiligheidsraad de verantwoordelijkheid dragen die het Handvest van de Verenigde Naties hem heeft toegewezen : in een verklaring van 31 januari 1992, stelt de Veiligheidsraad dat de proliferatie een « bedreiging vormt voor de vrede en de internationale veiligheid in de zin van hoofdstuk VII van het Handvest ».

Au centre de la légalité internationale, tant pour l'édification des normes juridiques que pour veiller au respect de celles-ci, le Conseil de sécurité doit assumer les responsabilités que lui a confiées la Charte des Nations unies : dans une déclaration du 31 janvier 1992, il énonce que la prolifération est « une menace contre la paix et la sécurité internationale au sens du chapitre VII de la Charte ».


Als voornaamste internationale wetgevende instantie, zowel wat betreft de uitwerking van juridische normen als het toezicht op de naleving ervan, moet de Veiligheidsraad de verantwoordelijkheid dragen die het Handvest van de Verenigde Naties hem heeft toegewezen : in een verklaring van 31 januari 1992, stelt de Veiligheidsraad dat de proliferatie een « bedreiging vormt voor de vrede en de internationale veiligheid in de zin van hoofdstuk VII van het Handvest ».

Au centre de la légalité internationale, tant pour l'édification des normes juridiques que pour veiller au respect de celles-ci, le Conseil de sécurité doit assumer les responsabilités que lui a confiées la Charte des Nations unies : dans une déclaration du 31 janvier 1992, il énonce que la prolifération est « une menace contre la paix et la sécurité internationale au sens du chapitre VII de la Charte ».


1. Indien de Raad een niet-wetgevend voorstel wordt voorgelegd met betrekking tot de aanneming van in of voor de lidstaten bindende rechtsregels in de vorm van verordeningen, richtlijnen of besluiten, op grond van de desbetreffende bepalingen van de Verdragen - met uitzondering van administratieve of budgettaire handelingen, handelingen die verband houden met interinstitutionele of internationale betrekkingen of niet-bindende handelingen (zoals conclusies, aanbevelingen of resoluties) - is de eerste beraadslaging van de Raad over bela ...[+++]

1. Lorsque le Conseil est saisi d'une proposition non législative relative à l'adoption de normes juridiquement obligatoires dans ou pour les États membres, par voie de règlements, directives ou décisions sur la base des dispositions pertinentes des traités, à l'exception de mesures d'ordre intérieur, d'actes administratifs ou budgétaires, d'actes concernant les relations interinstitutionnelles ou internationales ou d'actes non obligatoires (tels que conclusions, recommandations ou résolutions), la première délibération du Conseil sur de nouvelles propositions importantes est ouverte au public.


In het kader van haar versterkte partnerschap met het UNHCR op asielgebied, heeft de Commissie in 2001 voortdurend contact onderhouden met het UNHCR over haar wetgevende en politieke voorstellen en over de ontwikkelingen binnen het UNHCR met betrekking tot de versbetering van het systeem voor internationale bescherming.

Sur la base du partenariat renforcé en matière d'asile entre la Commission et le HCR, la Commission a été au cours de 2001 en constant dialogue avec le HCR sur ses propositions législatives et politiques ainsi que sur les développements notamment au sein du HCR en matière de renforcement du système de protection internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale wetgevende' ->

Date index: 2024-11-23
w