Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CIREFCA
HCR
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
IOV
Internationale Organisatie voor de Vluchtelingen
Internationale Vluchtelingenorganisatie
Status van vluchtelingen
UNHCR
UNRWA
Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Vertaling van "internationale vluchtelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationale Conferentie over de vluchtelingen in Midden-Amerika | Internationale conferentie over Midden-Amerikaanse vluchtelingen | CIREFCA [Abbr.]

Conférence internationale sur les réfugiés d'Amérique centrale | CIREFCA [Abbr.]


Internationale Organisatie voor de Vluchtelingen | Internationale Vluchtelingenorganisatie | IOV [Abbr.]

Organisation internationale pour les réfugiés | OIR [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


Internationale Conferentie voor Indochinese vluchtelingen

Conférence internationale sur les réfugiés indochinois


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides


Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Commission permanente de recours des réfugiés


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet voor worden gezorgd dat nakoming van de verplichtingen op grond van het internationale vluchtelingen- en humanitaire recht deel uitmaakt van het operationele plan.

Il convient de s'assurer que le respect des obligations au titre du droit international des réfugiés et du droit humanitaire fait partie du plan opérationnel.


De minister of zijn gemachtigde kan te allen tijde beslissen om het verblijf van de vreemdeling die op grond van artikel 49, § 1, tweede of derde lid, of artikel 49/2, §§ 2 of 3, als begunstigde van een internationale beschermingsstatus tot een verblijf van beperkte of onbeperkte duur in het Rijk werd toegelaten, in te trekken of te beëindigen en hem een bevel geven om het grondgebied te verlaten wanneer de internationale beschermingsstatus door de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen werd ingetrokken overeenkom ...[+++]

Le ministre ou son délégué peut à tout moment décider de retirer le séjour de l'étranger qui a été admis au séjour dans le Royaume pour une durée limitée ou illimitée en tant que bénéficiaire du statut de protection internationale en vertu de l'article 49, § 1, alinéa 2 ou 3, ou de l'article 49/2, §§ 2 ou 3, ou de mettre fin à ce séjour et lui délivrer un ordre de quitter le territoire lorsque le statut de protection internationale a été retiré par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides conformément aux articles 55/3/1, § 2, ou 55/5/1, § 2 ou lorsque l'étranger a renoncé à son statut de protection internationale.


Ontvangt de persoon die internationale bescherming geniet tijdens die wachttijd financiële steun van Fedasil? b) Zo neen, waarom niet? c) Is die wachttijd van 30 dagen in overeenstemming met de Europese richtlijn 2011/95/EU inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming, en meer bepaald met a ...[+++]

Durant cette période d'attente, le bénéficiaire d'une protection internationale est-il soutenu financièrement par Fedasil? b) Dans la négative, pour quelle(s) raison(s)? c) Cette période d'attente de 30 jours est-elle conforme avec la directive européenne 2011/95/EU qualification et plus particulièrement son article 29 relatif à l'accès à l'aide sociale et ses considérants 41, 42 et 44 (portant sur la spécificité et la vulnérabilité des bénéficiaires d'une protection internationale)?


De hulp aan de Syrische vluchtelingen in de regio, waaronder ook Jordanië, werd besproken op een internationale donorconferentie te Londen op 4 februari 2016 waarbij 9 miljard euro werd beloofd voor de hulp aan Syrische vluchtelingen in de regio, onder andere ook voor Jordanië.

L'aide aux réfugiés syriens dans la région (en ce compris la Jordanie) a fait l'objet de discussions à l'occasion de la conférence internationale des donateurs qui s'est tenue à Londres le 4 février 2016. Lors de cette conférence, une somme de 9 milliards d'euros a été promise pour l'aide aux réfugiés syriens dans la région (aide qui concerne entre-autre la Jordanie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jongste maanden is de situatie van de vluchtelingen er in vele gevallen op achteruit gegaan, en er zijn ook nog vluchtelingen bijgekomen. De internationale organisaties en de ngo's kunnen de situatie almaar moeilijker het hoofd bieden.

Bien souvent, leur situation s'est détériorée ces derniers mois, leur nombre a augmenté et les organisations internationales et les ONG ont de plus en plus de mal à faire face à la situation.


De jongste maanden is de situatie van de vluchtelingen er in vele gevallen op achteruit gegaan, en er zijn ook nog vluchtelingen bijgekomen. De internationale organisaties en de ngo's kunnen de situatie almaar moeilijker het hoofd bieden.

Bien souvent, leur situation s'est détériorée ces derniers mois, leur nombre a augmenté et les organisations internationales et les ONG ont de plus en plus de mal à faire face à la situation.


2. Het bureau beheert en ontwikkelt een Europees asielcurriculum, waarin ten minste een opleiding moet worden verzorgd in de internationale vluchtelingen- en mensenrechtenwetgeving en de op dit gebied bestaande normen, en in het Gemeenschapsacquis inzake asiel.

2. Le Bureau gère et développe un curriculum européen en matière d'asile qui assure, au minimum, une formation sur le droit international des réfugiés et le droit et les normes dans le domaine des droits de l'homme ainsi que l'acquis communautaire en matière d'asile .


Het Europees asielcurriculum moet een grondige opleiding behelzen in de internationale vluchtelingen- en mensenrechtenwetgeving en de op dat gebied bestaande normen omdat deze de grondslag vormen voor het acquis communautaire op het gebied van asiel.

Le RAEC doit comporter une formation approfondie sur le droit international des réfugiés ainsi que les normes et le droit en matière de droits de l'homme car ils sont à la base de l'acquis communautaire en matière d'asile.


2. Het bureau beheert en ontwikkelt een Europees asielcurriculum, waarin ten minste een opleiding moet worden verzorgd in de internationale vluchtelingen- en mensenrechtenwetgeving en de op dit gebied bestaande normen en in het acquis communautaire op het gebied van asiel.

2. Le Bureau gère et développe un curriculum européen en matière d'asile qui assure, au minimum, une formation sur le droit international des réfugiés et le droit et les normes dans le domaine des droits de l'homme ainsi que l'acquis communautaire en matière d'asile.


1. is van mening dat met deze deportaties fundamentele waarborgen van de internationale vluchtelingen- en mensenrechtenwetgeving worden geschonden, en vreest voor de levens en de veiligheid van diegenen die in de grensregio's zijn achtergelaten;

1. estime que les déportations susvisées constituent une violation des garanties fondamentales du droit international en matière de réfugiés et de droits de l'homme, et craint pour la vie et la sécurité des personnes abandonnées dans des régions frontalières;


w