Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale verplichtingen zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale verplichtingen of afspraken met betrekking tot niet-verspreiding van kernwapens

obligations ou clauses interprétatives relatives à la non-prolifération internationale en matière de nucléaire


met gepaste eerbiediging van hun rechten en internationale verplichtingen

dans le respect de leurs droits et de leurs engagements internationaux


dit artikel tast de internationale verplichtingen van de deelnemende Staten niet aan

le présent article ne porte pas atteinte aux obligations internationales des Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een derde advies van 11 juni 2015 heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State een zeer gedetailleerd advies over amendementen verstrekt waarin zij onder meer de noodzaak heeft onderzocht om verschillende internationale verplichtingen, waaronder die welke uit de Verdragen van Espoo en van Aarhus en uit de Europese richtlijnen voortvloeien, na te leven :

Dans un troisième avis daté du 11 juin 2015, la section de législation du Conseil d'Etat a rendu, sur des amendements, un avis très fouillé dans lequel elle a, notamment, examiné la nécessité de respecter différentes obligations internationales, dont celles découlant des Conventions d'Espoo et d'Aarhus et de directives européennes :


Zij voegt er meteen aan toe : « Men mag echter niet uit het oog verliezen dat (...) de aangelegenheid van de milieubescherming op een zeer specifieke wijze geregeld is, gelet op de internationale verplichtingen ter zake » (Parl.St., Kamer, 52-1932/002, blz. 50).

Elle ajoute aussitôt que: « Cependant, il convient de ne pas perdre de vue que (...) la matière de la protection de l'environnement a fait l'objet d'un régime tout à fait spécifique, compte tenu des obligations internationales en la matière » (Do c. parl., Ch., 52-1932/002, p. 50).


Zeer belangrijk zijn artikel 3.3 : « Het asielverzoek wordt door deze Staat behandeld overeenkomstig zijn nationale wetgeving en zijn internationale verplichtingen » en artikel 3.5 : « Iedere lidstaat behoudt de mogelijkheid om, overeenkomstig zijn nationale recht en met inachtneming van de bepalingen van het Verdrag van Genève, zoals gewijzigd bij het Protocol van New York, een asielzoeker naar een derde land te zenden.

Les articles 3.3 : « Cette demande est examinée par cet État conformément à sa législation nationale et à ses obligations internationales » et 3.5 : « Tout État membre conserve la possibilité, en application de son droit national, d'envoyer un demandeur d'asile vers un État tiers dans le respect des dispositions de la Convention de Genève, modifiées par le Protocole de New York » sont très importants.


2. Het herstructureringsplan is het resultaat van een kosten-batenanalyse die rekening houdt met, enerzijds de door Defensie nagestreefde objectieven, namelijk het nakomen van onze internationale verplichtingen en de voortzetting van de buitenlandse operaties met een contingent van 1 200 personen op permanente basis, en anderzijds het zeer beperkte budgettaire kader waarover Defensie beschikt en de noodzaak van het herstel van het evenwicht inzake de verdeling van de investerings-, werkings- en personeelskosten.

2. Le plan de restructuration est le résultat d'une analyse coût-efficacité qui tient compte d'une part des objectifs poursuivis par la Défense, notamment le respect de ses engagements internationaux et la poursuite des opérations à l'étranger avec une contingent de 1 200 personnes sur base permanente, et d'autre part du cadre budgétaire très étroit dont dispose la Défense et de la nécessité d'un rééquilibrage dans la répartition des coûts d'investissements, de fonctionnement et ceux du personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens deze principes moet het ontwerp voor de Verklaring van de rechten van de autochtone volkeren, over het algemeen, overeenkomen met de bestaande internationale regelen inzake mensenrechten. Dit verklaringsontwerp zou ook zeer nauwkeurig moeten zijn zodat het voor diegene op wie het van toepassing is, duidelijk is welke hun rechten, verplichtingen en plichten zijn. Het ontwerp zou ook op sterke internationale steun moeten kunn ...[+++]

Selon ces principes, le projet de déclaration sur les droits des populations autochtones devrait, en règle générale, concorder avec les règles de droit international existantes en matière de droits de l'homme, être suffisamment précis de manière à ce que les droits, les obligations et les devoirs des destinataires puissent être clairement identifiables et applicables et pouvoir disposer d'un large soutien sur le plan international.


17. is zeer bezorgd door de aantijgingen in het recentste rapport van het Internationaal Atoomagentschap (International Atomic Energy Agency, IAEA) met betrekking tot de vooruitgang die is geboekt door Iran in de richting van het verwerven van de nodige know-how voor het ontwerp en de bouw van een kernwapen; betreurt het feit dat Iran, ondanks het feit dat het voortdurend benadrukt dat zijn kernprogramma uitsluitend bedoeld is voor vreedzame doeleinden op het gebied van energie voor civiel gebruik, niet volledig met het IAEA samenwerkt; verzoekt de EU en de VS om druk te blijven uitoefenen op Iran om zijn internationale ...[+++]

17. se dit extrêmement préoccupé par la teneur du dernier rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique à propos des avancées de l'Iran dans l'acquisition des connaissances nécessaires pour concevoir et fabriquer l'arme nucléaire; regrette que l'Iran n'ait pas pleinement coopéré avec l'Agence alors qu'il a souligné à de nombreuses reprises que son programme nucléaire poursuivait des objectifs pacifiques et visait à produire de l'énergie à des fins civiles; demande à l'Union européenne et aux États-Unis de continuer à fair ...[+++]


Ik beschouw de onverschillige houding van Kenia ten opzichte van zijn internationale verplichtingen als zeer verontrustend en sluit me aan bij de oproep aan Kenia om opnieuw blijk te geven van de politieke wil en vastberadenheid om zijn verplichtingen die voortvloeien uit het Statuut van Rome tot oprichting van het Internationaal Strafhof na te komen.

L’indifférence du Kenya à l’égard de ses engagements internationaux est, à mon avis, très inquiétante et je voudrais ajouter ma voix à l’appel lancé au Kenya pour qu’il réaffirme sa volonté et sa détermination politiques à remplir ses engagements en vertu du Statut de Rome qui établit la Cour pénale internationale.


Het vonnis lijkt gebaseerd te zijn op het feit dat de beklaagden tot een religieuze minderheid behoren, en de gerechtelijke procedure liet zeer te wensen over; noch de internationale verplichtingen van Iran in het kader van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR), noch zijn nationale wetgeving inzake het recht op een eerlijk proces, zijn gerespecteerd.

Ce verdict apparaît fondé sur l'appartenance des accusés à une minorité religieuse et la procédure judiciaire était gravement entachée d'irrégularité, ne respectant ni les engagements internationaux souscrits par l'Iran au titre du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), ni la législation iranienne relative au droit à un procès équitable.


Ik dring er derhalve bij de Commissie op aan met name tijdens de onderhandelingen in Hongkong en met betrekking tot de TRIP’s haar invloed te laten gelden en ervoor te zorgen dat de internationale verplichtingen zeer strikt worden nageleefd.

Je l’invite à user de son influence, en particulier lors des négociations à Hong Kong et concernant les ADPIC, afin de s’assurer que ces obligations internationales sont observées scrupuleusement.


De Unie beschouwt het besluit van het Samoaanse Parlement als een wezenlijke verbetering van de mensenrechtensituatie in Samoa en een belangrijke bijdrage tot de wereldwijde afschaffing van de doodstraf en zoals de Eerste Minister van Samoa, de heer Tuilaepa Sailele Malielegaoi stelde, een verder bewijs dat uit dit besluit blijkt dat Samoa zijn internationale en regionale verplichtingen erkent en zeer ernstig neemt.

L'Union considère que la décision du parlement samoan représente un progrès fondamental dans la promotion des droits de l'homme au Samoa et constitue une contribution importante à l'abolition universelle de la peine de mort ainsi que, comme l'a déclaré le premier ministre du Samoa, Son Excellence M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, "une nouvelle preuve que Samoa est conscient de ses obligations internationales et régionales et y attache toute l'importance qu'elles méritent"




D'autres ont cherché : internationale verplichtingen zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale verplichtingen zeer' ->

Date index: 2023-08-06
w