Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Verdragen van Genève
Internationale verdragen
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Traduction de «internationale verdragen verbeterde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale verdragen van Bern van 7 februari 1970 betreffende het goederenvervoer per spoor(CIM)en betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV),met additioneel protocol alsmede protocollen I en II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de verdragen

Conventions internationales de Berne,du 7 février 1970,concernant le transport des marchandises par chemin de fer(CIM)et le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)ainsi que protocole additionnel et protocoles I et II,du 9 novembre 1973,établis par la conférence diplomatique réunie en vue de la mise en vigueur des conventions internationales


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


dienst internationale verdragen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering

service des conventions internationales de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité


Internationale Verdragen van Genève

Conventions internationales de Genève




Directie Internationale Verdragen en Multilaterale Aangelegenheden

Direction des Accords internationaux et des Affaires multilatérales


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

conventions de l'Organisation maritime internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- een versterking van het internationale institutionele raamwerk, en in het bijzonder van het VN-milieuprogramma (UNEP) op korte termijn, en zorgen voor een betere coördinatie van de milieu-instellingen, waaronder een verbeterde coördinatie tussen verdragen via collocatie van secretariaten, financiering en mechanismen waarmee controle op de naleving van regels en voorschriften moet worden uitgeoefend.

- Le cadre institutionnel au niveau internationale, et notamment le programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) doit être renforcé à court terme, et assurer une meilleur coordination des institutions environnementales, y compris l'amélioration de la coordination entre les conventions, par le regroupement des secrétariats, des mécanismes de financement et de contrôle de la conformité.


Indachtig het feit dat dit Verdrag dient samen gelezen te worden met de verdragen van UNESCO en de Internationale Aanbeveling die andere regio's van de wereld bestrijkt, en de noodzaak tot een verbeterde uitwisseling van informatie tussen deze regio's;

Rappelant que la présente Convention doit être considérée, également, dans le contexte des conventions et de la Recommandation internationale de l'UNESCO couvrant d'autres régions du monde, et qu'il est nécessaire d'améliorer les échanges d'informations entre ces régions;


Indachtig het feit dat dit Verdrag dient samen gelezen te worden met de verdragen van UNESCO en de Internationale Aanbeveling die andere regio's van de wereld bestrijkt, en de noodzaak tot een verbeterde uitwisseling van informatie tussen deze regio's;

Rappelant que la présente Convention doit être considérée, également, dans le contexte des conventions et de la Recommandation internationale de l'UNESCO couvrant d'autres régions du monde, et qu'il est nécessaire d'améliorer les échanges d'informations entre ces régions;


14. is van mening dat het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen voor de EU-instellingen de verplichting inhoudt, in het bijzonder wanneer zij zich bezighouden met wetgevingsdossiers of internationale verdragen (bijvoorbeeld de samenwerking tussen de EU en de USA op het gebied van JBZ, PNR en gegevensbescherming) of benoemingsprocedures (bijvoorbeeld de benoeming van de directeur voor het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten), alle relevante documenten en informatie, zelfs gevoelige of vertrouwelijke, uit te wisselen en dat de huidige praktijk dringend dient te worden ...[+++]

14. estime que, en vertu du principe de coopération loyale entre les institutions, ces dernières sont tenues, notamment lorsqu'elles examinent des dossiers législatifs, des traités internationaux (par exemple, coopération UE-États-Unis dans le domaine de la JAI, des données des dossiers passagers et de la protection des données) ou des procédures de nomination (par exemple, la nomination du directeur de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne), d'échanger toutes les informations et tous les documents pertinents, fussent-ils sensibles ou confidentiels, et qu'il est urgent d'améliorer les pratiques actuelles en la matière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. is van mening dat het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen voor de EU-instellingen de verplichting inhoudt, in het bijzonder wanneer zij zich bezighouden met wetgevingsdossiers of internationale verdragen (bijvoorbeeld de samenwerking tussen de EU en de USA op het gebied van JBZ, PNR en gegevensbescherming) of benoemingsprocedures (bijvoorbeeld de benoeming van de directeur voor het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten), alle relevante documenten en informatie, zelfs gevoelige of vertrouwelijke, uit te wisselen en dat de huidige praktijk dringend dient te worden ...[+++]

14. estime que, en vertu du principe de coopération loyale entre les institutions, ces dernières sont tenues, notamment lorsqu'elles examinent des dossiers législatifs, des traités internationaux (par exemple, coopération UE-États-Unis dans le domaine de la JAI, des données des dossiers passagers et de la protection des données) ou des procédures de nomination (par exemple, la nomination du directeur de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne), d'échanger toutes les informations et tous les documents pertinents, fussent-ils sensibles ou confidentiels, et qu'il est urgent d'améliorer les pratiques actuelles en la matière;


Ik wil erop wijzen dat de regels inzake internationale adoptie in de Europese Unie niet in alle opzichten uniform zijn, en dat ieder land zijn eigen nationale regels kan aannemen binnen het kader van de internationale verdragen inzake kinderbescherming; deze nationale regels zouden op verschillende manieren kunnen worden veranderd en verbeterd.

Je voudrais souligner que les règles en matière d’adoption internationale ne sont pas uniformes à tous les égards à travers l'Union européenne et que chaque pays adopte ses propres règles nationales dans le cadre de conventions internationales sur la protection des enfants; ces règles nationales pourraient être changées et améliorées de plusieurs manières.


(4) De veiligheid, de voorkoming van verontreiniging en de leef- en werkomstandigheden aan boord van schepen kunnen daadwerkelijk worden verbeterd door het aantal schepen in de wateren van de Gemeenschap dat niet aan de normen voldoet, drastisch terug te dringen via een strikte toepassing van de internationale verdragen, codes en resoluties.

(4) La sécurité, la prévention de la pollution et les conditions de vie et de travail à bord des navires peuvent être efficacement améliorées par une réduction draconienne du nombre de navires inférieurs aux normes naviguant dans les eaux communautaires, grâce à une application stricte des conventions, codes et résolutions internationaux.


Indachtig het feit dat dit Verdrag dient samen gelezen te worden met de verdragen van UNESCO en de Internationale Aanbeveling die andere regio's van de wereld bestrijkt, en de noodzaak tot een verbeterde uitwisseling van informatie tussen deze regio's;

Rappelant que la présente Convention doit être considérée, également, dans le contexte des Conventions et de la Recommandation Internationale de l'UNESCO couvrant d'autres Régions du monde, et qu'il est nécessaire d'améliorer les échanges d'informations entre ces Régions;


Dankzij de richtlijn moeten de Europese wetgeving en de internationale verdragen worden erkend, verder uitgebouwd en verbeterd worden.

La Directive doit reconnaître, construire et assurer l'amélioration complète de la législation européenne et des accords internationaux.


Justitie en binnenlandse zaken: verdere ontwikkeling instellingen justitie en binnenlandse zaken (vooral met het oog op een garantie dat de politie verantwoording schuldig is, en de onafhankelijkheid van justitie), verdere ontwikkeling effectief grensbeheer, bestrijding georganiseerde misdaad (vooral witwassen van geld, drugs, mensenhandel) en corruptie, afstemmen visumbeleid op dat van de Unie en voltooiing van aanpassing aan internationale verdragen, verbeterde capaciteit op het gebied van asiel- en migratiekwesties, met name met het oog op de toepassing van het acquis van Schengen.

Justice et affaires intérieures: poursuite de la mise en place et du renforcement des institutions dans le domaine de la justice et des affaires intérieures (notamment en vue d'assurer la responsabilité de la police et l'indépendance du pouvoir judiciaire); poursuite de l'élaboration d'un système efficace de gestion des frontières; lutte contre le crime organisé (notamment contre le blanchiment des capitaux, le trafic de drogue et la traite des êtres humains) et la corruption, alignement de la politique en matière de visas sur celle de l'Union européenne ainsi qu'achèvement de l'alignement sur les conventions internationales, amélioration de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale verdragen verbeterde' ->

Date index: 2024-05-09
w